EasyManua.ls Logo

Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP - Instrucciones de Uso

Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP
104 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
32
conelcolorazul.Noseguirelmétododeinstalaciónindicado
puedealterarlaadhesióndelasillaalasiento.
• Parainstalarlasilladeauto,asegurarsedequeelcinturón
detrespuntosdelvehículoestésiempretensadoyno
enredadoy,sustituirlosihaejercidograndesesfuerzosen
casodeaccidente.
• Nodejarnuncadevigilaralniñoenlasilladeauto,ni
siquieramientrasduerme.
• Sielvehículoestáenmovimiento,noquitarnuncaalniño
delasilladeauto.
• Prestaratenciónaqueningunapartemóvil del asiento o la
puertadelcochebloqueenlasilladeauto.
• Paraevitarelriesgodecaída,utilizarsiempreelcintun
de seguridad de la silla de auto incluso para el transporte
fueradelcoche.Regularlaalturayeltensadodelostirantes
demodoqueabracenalcuerpodelniñosinapretarle
demasiado;comprobarqueelcinturóndeseguridadnoesté
enredadoniqueelniñopuedaquitárselosolo.
• Estasilladeautonohasidodiseñadaparaqueelniño
duermaduranteuntiempoprolongado.Lasilladeautono
sustituyelacuna,demodoquesielniñonecesitadormir
déjeloreposarenposiciónestirada.
• Unaexposiciónprolongadadelasilladeautoalsolpodría
recalentarla y dañar la delicada piel del niño; controlar
antesdeacomodaralniño.
• Noutilizarlasilladeautosinsutapizado;nosustituirlo
porotroquenoestéautorizadoporelfabricanteyaque
constituyeuncomponentedelasillaydesuseguridad.
• Encasodedudas,diríjasealfabricanteoaldistribuidorde
esteproducto.
• Noquitelasetiquetasadhesivasopermanentesyaqueel
productopuedequenoseaconformealodispuestoenlaley.
• Noutilizarlasilladeautosipresentaroturasofaltanpiezas
o si es de segunda mano o si ha sido sometida a esfuerzos
violentosenunaccidente,puespodríahabersedañado
gravementelaestructura.
• Nomodificarelproducto.
• Pararealizarlaseventualesreparaciones,sustituciones
depiezasyobtenerinformaciónsobreelproducto,
contactarconeldepartamentodeasistenciapostventa.Las
informacionesfiguranenlaúltimapáginadeestemanual.
• Noutilizarlasilladeautounaveztranscuridoscincoañosa
partirdelafechadefabricaciónqueseindicaenelchasis
yaqueelenvejecimientonaturaldelosmaterialespodría
norespetarlodispuestoenlaley.
• Lautilizacióndelasilladeautoparareciénnacidos
prematurosconmenosde37semanasdegestaciónpodría
comportaralreciénnacidoproblemasderespiración
alestarsentadoenlasilladeauto.Porello,conviene
consultarelmédicoantesdesalirdelhospital.
• Noutilizaraccesoriosquenohayansidoautorizadosporel
fabricanteoporlasautoridadescompetentes.
• Paraevitarelriesgodecaída,nocolocarlasilladeauto
sobresuperficiesaltas(mesas,repisas),sobresuperficies
blandas(camas,sofás)nisobresuperficiesinclinadas.
• Encasa,nousarlasilladeautosielniñoyaescapazde
sentarseporsísolo.
Instrucciones de uso
1• "PrimoViaggioTri-FixISIP" dispone del Sistema Ganciomatic
parapoderengancharseydesengancharse,enelcoche,a
"IsofixBase"oa"AdjustableBase"y,fueradelcoche,alas
sillasdepaseooaloscarritosPeg-Pérego.Paraenganchar
"PrimoViaggioTri-FixISIP"(a"IsofixBase",a"Adjustable
Base",alassillasdepaseooaloscarritosPeg-Pérego)hay
quecolocarlademaneraqueseacoplealosenganchesy
empujarlahaciaabajoconambasmanoshastaoírunclic.
2• Paradesenganchar"PrimoViaggioTri-FixISIP"(de"Isofix
Base",de"AdjustableBase",delassillasdepaseoodelos
carritosPeg-Pérego)hayqueponerlaempuñaduraenla
posicióndetransporte,empujarhaciaarribalapalancaque
estádetrásdelrespaldoylevantarsimultáneamentelasilla.
3• Paraengancharlacorreadeseguridadhayquesuperponer
los dos tirantes y meterlos en la hebilla de la correa de la
tiraentrepiernashastaoírunclic”.
4• Paradesengancharlacorreadeseguridad,pulsarelbotón
rojosobrelahebilladelatiraentrepiernas.
5• Paracambiarlaalturadelcinturón:desengancharlopor
atrás(fig.a)yquitarlascorreasdelosorificios.Volvera
meterlascorreaspordelanteenelorificioquemásse
adaptealaalturadelniño(fig.b).
6• Paraaflojarlatensióndelcinturón,metereldedoenla

Related product manuals