EasyManuals Logo

Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP User Manual

Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP
Go to English
104 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
44
gelijkwaardigenormen.Hetisniettoegestaangebruikte
makenvantweepuntsgordelsofbuikgordels.
• Voordeinstallatievanhetautozitjemoetde
driepuntsgordel van de auto door de punten van het
autozitje gevoerd worden die aangeduid worden met de
blauwekleur.Gebruikgeenandereinstallatiemethoden
dandieaangeduidworden,wegenshetgevaardathet
zitjeloskomtvandezitting.
• Controleer of de driepuntsveiligheidsgordel van het
voertuig,waarmeehetautozitjevastgezetmoetworden,
altijdgespannenennietgedraaidis.Hetwordtaanbevolen
deze gordel te vervangen indien deze bij een ongeluk aan
excessievekrachtenisblootgesteld.
• Laatuwkindnooitzondertoezichtinhetautozitjeachter.
Houduwkindookondertoezichtwanneerhetslaapt.
• Het kind mag nooit uit het autozitje gehaald worden
wanneerhetvoertuiginbewegingis.
• Let op dat het autozitje niet geblokkeerd blijft door een
bewegenddeelvandezittingofdooreenportier.
• Omhetrisicoopvallentevoorkomen,moetookvoor
het transport buiten de auto de veiligheidsgordel van
hetautozitjealtijdgebruiktwordt.Steldehoogteende
spanning van de riemen in en controleer of deze op het
lichaam van het kind aansluiten zonder te strak gespannen
tezijn.Controleerofdeveiligheidsgordelnietgedraaidis
enofhetkinddegordelnietzelfkanlosmaken.
• Dit autozitje is niet ontworpen voor een langdurige
periodevanslaap.Hetautozitjevervangtniethet
kinderbedje.Wanneerhetkindslaapnodigheeft,ishet
belangrijkdathetkanliggen.
• Laathetautozitjeindeautonietaanzonlichtblootgesteld,
enkele delen zouden oververhit kunnen raken en schadelijk
zijnvoordedelicatehuidvanhetkind.Controleerdit
alvorenshetkindinhetzitjeteplaatsen.
• Gebruikhetautozitjenietzonderdebekleding.Deze
bekleding kan niet vervangen worden door bekleding die
niet goedgekeurd is door de fabrikant omdat het integraal
deeluitmaaktvanhetautozitjeenvandeveiligheid.
• Wend u in geval van twijfel tot de fabrikant of de verkoper
vanditautozitje.
• Verwijderdezelfklevendeengenaaideetikettenniet.
Het product zou dan niet meer conform zijn aan de
normvoorschriften.
• Gebruik het autozitje niet indien er onderdelen stuk zijn
ofontbreken,indienhettweedehandsisoftijdenseen
ongevalaanhevigekrachtenblootgesteldis,omdathet
autozitjeextreemgevaarlijke,structureleschadeberokkend
zoukunnenzijn.
• Brenggeenwijzigingenophetproductaan.
• Neemvooreventuelereparaties,vervangingvan
onderdelen en informatie over het product contact op
hetdeassistentiedienstvandenaverkoop.Dehiervoor
benodigde informatie staat op de laatste pagina van deze
handleiding.
• Gebruik het autozitje niet vijf jaar na de productiedatum
dieophethoofddeelstaat.Wegensdenatuurlijke
veroudering van het materiaal zou het zitje niet meer
conformaandenormvoorschriftenkunnenzijn.
• Het gebruik van het autozitje voor babys die vroeg
geborenzijn,naminderdan37wekenzwangerschap,
zou de baby ademhalingsproblemen kunnen veroorzaken
wanneerhetinhetautozitjezit.Hetiszaakeenartste
raadplegenalvorenshetziekenhuisteverlaten.
• Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant of door
decompetenteinstantiesgoedgekeurdzijn.
• Omhetrisicoopvallentevoorkomen,maghetzitje
nooitophogeoppervlakken(tafels,planken)op
zachteoppervlakken(bedden,banken)ofophellende
oppervlakkengezetworden.
• Gebruik het autozitje niet in huis wanneer het kind zelf
overeindkanzitten.
Instructies voor het gebruik
1• De "PrimoViaggioTri-FixISIP" beschikt over het
GanciomaticSysteemomopde"IsofixBase",ofopde
"AdjustableBase",los-envastgekoppeldtekunnen
worden en om buiten de auto op de wandelwagens
ofkinderwagenvanPeg-Péregolos-envastgekoppeld
tekunnenworden.Omde"PrimoViaggioTri-FixISIP"
(op"IsofixBase","AdjustableBase",dewandelwagens
ofkinderwagensvanPeg-Pérego)tebevestigen,moet
het in positie gebracht worden ter hoogte van de

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP and is the answer not in the manual?

Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP Specifications

General IconGeneral
BrandPeg-Perego
Modelprimo viaggio tri-fix ISIP
CategoryCar Seat
LanguageEnglish

Related product manuals