Branchements du tuyau de refoulement et du réservoir sous pression 17
To Household
Water System
Pressure
Switch
Suction Pipe
From Well
Air Volume
Control
Air Volume
Control Tube
Priming Te e
and Plug
Relief Valve
Drive Pipe
To Well
Standard
Tank
20
40
60
80
100
Figure 6 : Branchements sur un
réservoir préchargé
Figure 7 : Branchements sur un
réservoir standard
Tableau I : Câblage - Câbles et diamètres des fusibles recommandés
BRANCHEMENT SUR UN RÉSERVOIR PRÉCHARGÉ (Figure 6)
Si le système est branché sur un réservoir préchargé, il devra être branché sur la
pompe, comme il est illustré à la Figure 6. La soupape de sûreté doit pouvoir laisser
passer tout le débit de la pompe à une pression de 100 lb/po
2
.
Vérifier la précharge d’air dans le réservoir avec un manomètre pour pneu. La
précharge se mesure lorsque le réservoir n’est pas sous pression d’eau. Couper
le courant électrique parvenant à la pompe et vider le réservoir avant de vérifier
la précharge. Cette pompe neuve est équipée d’un manocontacteur de 30-50 lb/
po
2
; la pression de précharge du réservoir devra donc être réglée à 28lb/po
2
, ce
qui représente 2 lb/po
2
de moins que le réglage de la pression d’enclenchement du
manocontacteur de la pompe.
Aucun contrôleur d’air n’est requis dans le cas d’un réservoir préchargé; l’orifice
de 1/8 de pouce NPT prévu pour le contrôleur d’air et pratiqué dans le corps de la
pompe devra être bouché.
BRANCHEMENT SUR UN RÉSERVOIR STANDARD (Figure 7)
Si le système est branché sur un réservoir standard, le brancher sur la pompe comme
il est illustré à la Figure 7. La soupape de sûreté utilisée avec un réservoir standard
doit pouvoir laisser passer tout le débit de la pompe à une pression de 75 lb/po
2
.
Brancher le tube du contrôleur d’air sur l’orifice de 1/8 de pouce NPT pratiqué dans
le corps de la pompe. Amener le tube de l’orifice du contrôleur d’air de la pompe
jusqu’au contrôleur d’air monté sur le réservoir. Pour plus de détails, se reporter aux
instructions fournies avec le réservoir et le contrôleur d’air.
Fusible
Distance en pieds (mètres)
;
Charge
Intensité
Diamètre des fils - calibre AWG (mm
2
)
max. en
en
0-100 101-200 201-300 301-400 401-500
Modèle ch
ampères
ampères
(0-30) (31-61) (62-91) (92-122) (123-152)
115 volts :
HNAS-50 1/2 12.2 20 12(3) 10(5.5) 8(8.4) 6(14) 6(14)
HNAS-75 3/4 14.8 20 12(3) 8(8.4) 6(14) 6(14) 4(21)
HNAS-100 1 19.2 25 10(5.5) 8(8.4) 6(14) 4(21) 4(21)
230 volts :
HNAS-50 1/2 6.1 15 14(2) 14(2) 14(2) 12(3) 12(3)
HNAS-75 3/4 7.4 15 14(2) 14(2) 14(2) 12(3) 10(5.5)
HNAS-100 1 9.6 15 14(2) 14(2) 12(3) 10(5.5) 10(5.5)
Étanchéité des raccords des tuyaux
Effectuer tous les raccordements filetés à la pompe seulement avec du
ruban d’étanchéité en PTFE pour filetage. Ne pas utiliser de pâte pour
raccords filetés sur les pompes en plastique : cette pâte peut réagir avec
les éléments en plastiques de la pompe. S’assurer que tous les raccords
du tuyau d’aspiration sont bien étanches, aussi bien à l’air qu’à l’eau. Si le
tuyau d’aspiration aspire de l’air, la pompe ne pompera pas l’eau du puits.
From
Well
Water System
Relief Valve
Pre-Charged
Tank
20
40
60
80
100
Pressure Gauge
Pressure
Switch
2110 0497
Mano-
contacteur
Réservoir
préchargé
Manomètre et
bouchon d’amorçage
Vers le système
d’eau de la maison
Soupape de sûreté
En
provenance
du puits
Contrôleur
d’air
Réservoir
standard
Tuyau d’eau
motrice
vers le puits
Tube du
contrôleur d’air
Soupape de sûreté
En provenance
du puits
Manocontacteur
Té d’amorçage
et bouchon
Vers le système
d’eau de la maison