| www.phanteks.com
INSTALLATION GUIDE
Installationsanleitung | Guide d’installation | Guía de instalación | 安装指南
INSTALLATION GUIDE
04
1. Place the product on a clean and stable surface that allows adequate air ventilation.
2. Don’t use or place the product and any of its components near water, moisture, or other wet surfaces; or place the product
near any heat, open ame, or other hot surfaces such as radiators, stoves, replaces, and candles.
3. Use caution when operating the desktop PC to avoid electrical shock or damage, such as unplugging the power supply
during thunderstorms, ensuring that your hands are dry before using (and handling) the desktop PC, keeping it away from
any source of liquid and/or heat source, and using all other reasonable precautions needed under the circumstances.
4. When connecting external devices to your desktop PC, carefully plan how the wires will be placed. Protect any connected
cables from being trod on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, or the point where they exit from.
5. Take extra caution when handeling/removing/reattaching glass components. Once removed, place the glass component
on a stable surface rst before proceeding.
6. When unplugging any connected devices and/or cables, always pull the cable or device’s plug or connector. Don’t forcefully
tug on its cord.
7. Don’t place any heavy items on top of the product.
8. Make sure that the desktop PC is off, unplugged from the outlet, and that all connected devices are powered off and
unplugged (if any) before installing or uninstalling any internal component to and/or from the dekstop PC or product.
Gen4 Vertical GPU bracket PH-PGPUKT4.0 or PH-VGPUKT4.0_03
Expand with more D-RGB products
In order to achieve maximum safety, we suggest that you adopt the following guidelines:
Erweitern Sie mit weiteren D-RGB-Produkten
Développez-vous avec plus de produits D-RGB
Expanda con más productos D-RGB
通过更多 D-RGB 产品进行扩展
Synchronisieren Sie die Beleuchtung mit dem Mainboard
Synchroniser l’éclairage avec la carte mère
Sincroniza la iluminación con la placa base
将灯光同步到主板
Sync lighting to the mainboard
POWER_SW
CABLES
Kabel | Câbles | Cabos | 机箱线缆
OPTIONAL UPGRADE
Optionales Upgrade | Mise à niveau facultative | Actualización opcional | 可选升级
SAFETY INFORMATION
SICHERHEITSINFORMATION | INFORMATION DE SÉCURITÉ | INFORMACIÓN DE SEGURIDAD | 安全信息
XT PRO ULTRA | D-RGB CABLES
D-RGB-Kabel | Câbles D-RVB | Cables D-RGB | D-RGB 线材
Mainboard Header
Mainboard-Header
En-tête de la carte mère
Encabezado de la placa base
主板接头
HD Audio
USB 3.0
USB 3.2
TYPE C
XT PRO ULTRA | TRIPLE SSD BRACKET
Untere Lüfterhalterung | Support de ventilateur inférieur | Soporte inferior del ventilador | 底风扇支架
Captive Screw
1x
2
3
1
01 02
SSD Screw
4x
Importer EU
Axpertec Int. B.V. (EU)
Sydneystraat 33
3047 BP Rotterdam
The Netherlands
Phanteks Taiwan Inc.
11F., No. 150, Jian 1st Rd.,
Zhonghe Dist.
New Taipei City 235
Importer US
Axpertec Inc. (US)
20465 E Walnut Dr. N
City of Industry, CA 91789
USA
The WEEE symbol indicates that this product must not be disposed of with normal
household waste. Through the correct disposal of this product, you will help
protect the environment. For more information on the disposal of this product,
please contact your local municipality, your waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Connect mainboard adapter for included M25-140 D-RGB effects, XT Pro Ultra only | Mainboard-Adapter für mitgelieferte
M25-140 D-RGB-Effekte anschließen, nur XT Pro Ultra | Connectez l’adaptateur de carte mère pour les effets D-RGB M25-140
inclus, XT Pro Ultra uniquement | Conecte el adaptador de la placa base para los efectos D-RGB M25-140 incluidos, solo XT
Pro Ultra | 连接主板适配器以获得附带的 M25-140 D-RGB 效果,仅限 XT Pro Ultra
*Only available with the XT Pro Ultra