7
AMPLIFICATORE INTEGRATO
BUILT-IN AMPLIFIER
AMPLIFICATORE INTEGRATO Italiano
1. POWER ON
In
terruttor
e di accen
sione e spegnimento dell’amplificatore.
2. MAINS A
C
Pr
esa di alimentazione a vaschetta. Utilizzare il cavo in dotazione per la con-
nessione dell’amplificatore alla rete di alimentazione.
Attenzione! In caso di rottura del fusibile si raccomanda di sostituirlo con uno
dello stesso tipo.
3. GND LIFT
In
terruttor
e per disconn
etter
e il collegam
en
to di terra dal circuito audio del-
l’amplificatore.
4. INPUTS
Ingressi linea bilanciati. Su questi ingressi può essere collegata l’uscita di un mix-
er o di un’altr
a sor
g
en
te au
di
o.
È necessario utilizzare un cavo di segnale audio di tipo schermato. Per evitare la
generazione di rumori indesiderati o danni all’amplificatore, non utilizzare mai
cavi per diffusori.
5. VOLUME
Controllo del livello del segnale in ingresso.
6. CLIP
Indicatore di intervento del limiter.
7. OUTPUTS
U
scita filtr
ata (passa-alto) d
el segn
ale in ingresso per la connessione ad un satel-
lite amplificato.
8. ETICHETTA
Dati tecnici.
BUILT-IN AMPLIFIER English
1. POWER ON
Amplifier On/Off switch.
2. MAINS AC
3-pole mains AC socket. Use cable (provided) to connect the amplifier to mains
power supply.
Warning! In case of fuse break, it is recommended to replace it with one of the
same type.
3. GND LIFT
Switch used to disconn
ect earth conn
ecti
on fr
om amplifi
er au
di
o cir
cuit.
4. INPUTS
Balan
ced lin
e inputs
. I
t is possible to conn
ect a mix
er output or an
other audio
source output to this inputs.
It is necessary to use a shielded audio signal cable. To avoid unwanted noises or
damages to the amplifier, do not use loudspeaker cables.
5. VOLUME
Level control of the input signal.
6. CLIP
It indicates limiter activation.
7. OUTPUTS
Filtered output (high-pass) of the input signal for routing to an amplified satel-
lite
.
8. LABEL
Technical data.
-
EX10A - EX12A -EX15A - EX12MA - EX12SA - EX15SA - EX18SA