EasyManua.ls Logo

REVELL Control SHADOW CAM - Page 13

REVELL Control SHADOW CAM
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Français
Français
4 CHARGEMENT DU MODÈLE
Attention : Avant tout chargement et après chaque utilisation, laisser refroidir la
batterieetlesmoteurspendant15à30minutes,pouréviterdelesendommager.
Le processus de chargement doit faire l'objet d'une surveillance permanente. Le charge-
mentdoittoujoursêtreeffectuésurunesurfacenoninflammableetdansunenvironne-
mentsécurisécontrelesincendies.
•Déconnecterleconnecteurdebattterie(1B)ducâbledeconnexiondelabatterie
(1F)etdéconnecterlatélécommande.Enleverlabatteriedumodèle (4A). Brancher
le chargeur USB dans un port USB libre (4B).Ladioded‘étatduchargeurcommence
à clignoter.
•Introduirelafiched‘équilibrageblanchedanslaprisedechargementduchargeuren
respectantlapolaritéindiquée (4C). La batterie doit s‘enfoncer facilement dans la
prisedechargement–NEPASFORCERSilabatterienestpasenfoncéecorrectement
danslaprisedechargement,celapourraitendommagerlabatterieetreprésenterun
risque de blessure.
•Lorsquelechargementcommence,ladioded‘étatduchargeurUSBs‘allume.
•Leprocessusdechargedureenviron150minutesetdoitêtresurveilléen
permanence.Dèsquelechargementestterminé,ladioderougeduchargeurs‘éteint.
•Unefoislechargementterminé,déconnecterlabatterieduchargeuretlechargeur
du port USB.
Un temps de charge d‘environ 150 minutes permet de faire voler le modèle
pendant 5 à 7 minutes.
Avertissement : Normalement, la batterie ne chauffe pas pendant le chargement.
Cependant,sielledevientchaudevoirebrulanteet/ousivousconstatezdes
changementssursasurface,lechargementdoitêtreimmédiatementinterrompu!
3 INSÉRER LES PILES (TÉLÉCOMMANDE)
3A Pour ouvrir le compar-
timentàpiles,dévisser
lavisdesécurité (2N)
contre le sens des aiguilles
d‘une montre et ouvrir le
capot du compartiment à
piles (2M) vers le haut en
poussant le levier d‘ouver-
ture (2O) vers le bas.
3C Fermer le couvercle
du compartiment à
piles et revisser la
visdesécurité(2N)
dans le sens des
aiguilles d‘une
montre.
3BInsérer4pilesde1,5VAA
en respectant les indications
depolaritéàl’intérieurdu
comparti ment.
2 TÉLÉCOMMANDE
2A Sans fonction
2B Sans fonction
2CRégulateurdepousséeetderotation
2DTouchevidéo
2EDiodetémoin
2F Antenne
2G Interrupteur turbo
2H Touche de flip
2I Régulateurdedéplacementavant/arriè-
reetdetranslationlatérale
2J Compensateurdevolenavant/en
arrière
2K Compensateur de vol en translation
latérale
2LInterrupteurON/OFF
2M Couvercle du compartiment à piles
2NVisdesécurité
2O Levier d‘ouverture du compartiment à piles
2PTouchedumode«headless»
autre chargeur peut endommager
durablement la batterie ainsi que les
composants qui la jouxtent et causer
des dommages corporels !
•Nejamaisutiliserdechargeurpour
batteriesNi-Cd/NiMH!
•Toujourseffectuerlechargementsur
une surface non inflammable et dans
unenvironnementsécurisécontrelefeu.
•Surveiller la batterie lors du chargement.
•Nejamaisdémonternimodifierles
contacts de la batterie. Ne pas
endommager ni percer les cellules de
la batterie. Il y a risque d‘explosion !
•LabatterieLi-Podoitêtremaintenue
horsdeportéedesenfants.
•Lorsdeleurélimination,lesbatteries
doiventêtrevidesouleurcapacitéde
chargedoitêtrenulle.Recouvrirles
pôlesnonprotégésderubanadhésif
afind‘éviterlescourts-circuits!
Entretien et soin :
•Nettoyerlemodèleàl‘aided‘unchiffon
propre et humide.
•Protégerlemodèleetlespilesdetout
ensoleillementdirectet/oudetoute
source de chaleur directe.
•Évitertoutcontactdelatélécommandeet
du chargeur avec l‘eau,
car cela pourrait endommager les
composantsélectroniques.
Sousréservedemodificationstech
niques et des couleurs !
Indications relatives à la batterie
pour le modèle:
Alimentation :
Puissance nominale :
DC1x7,4V/3Wh
Piles : Batterie rechargeable de 7,4 V Bat-
terie Li-Po (incluse)
Capacité:400mAh
Indications relatives à la batterie,
aux piles de la
télécommande :
Alimentation :
DC 6 V
Piles : 4 piles AA de 1,5 V
(non incluses)
Chargeur USB :
Alimentation : 5V DC via port USB
à partir de 500 mA ou plus
Puissancenominale:2x4,2V/250
mAh max.
1ACaméra
1B Axe du rotor avec roue
dentéeprincipale
1C Rotors
1D Enveloppe du corps
1EObjectifdelacaméra
1FCâbledeconnexionde
la batterie
1G Compartiment de la
batterie
1H Fente pour cartes SD
1 MODÈLE
5 PRÉPARATION AU DÉMARRAGE
Pourétablirlaconnexionentrelemodèleetlatélécommande,mettezd‘abordle
modèleenmarche.Pourcefaire,introduirelabatteriedanslecompartimentapproprié
dumodèleetconnecterlafichedelabatterieaucâblederaccordementdelabatterie
(1F).Nepasforceretveilleràrespecterlapolarité(5A). Ensuite, poser le modèle sur
un support plan, droit et solide.
Avantlamiseenmarchedelatélécommande,lerégulateurdepousséeetde
rotation (2C) doit pointer vers le bas (5B). Pour allumer la radiocommande, placer
l‘interrupteurON/OFF (2L) enpositionONetdéplacerlerégulateurdepousséeet
de rotation (2C)brièvementverslehautpuislerelâcher.Lemodèleestactivéaprès
environ3secondesetprêtauservice.
Aprèslevol,déconnecterd‘abordlemodèle,puislatélécommande.
24 25
A A
A A
A A
A A

Related product manuals