Français
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSEILS GÉNÉRAUX DE VOL :
•Poseztoujourslemodèlesurunesurfaceplane.Unesurfaceinclinéepeutéventuelle-
mentavoiruneffetnégatifsurledécollagedumodèle.
•Toujoursmanipulerlesrégulateurslentementetdélicatement.
•Garderlesyeuxfixéssurlemodèleàtoutmomentetnepasregarderlatélécommande!
•Rabaisserlacommandedesgazunpetitpeudèsquelemodèlequittelesol.Ajuster
lacommandedesgazpourmaintenirunemêmealtitudedevol.
•Silemodèleperddel‘altitude,dirigerlégèrementlacommandedesgazverslehaut.
•Silemodèlegagnedel‘altitude,dirigerlégèrementlacommandedesgazverslebas.
•Pourprendreunvirage,ilsuffitsouventd‘effleurerlacommandededéplacementdansla
directionsouhaitée.Lorsdespremièrestentativesdepilotage,iln‘estpasrared‘actionner
le modèle trop vigoureusement. Lesrégulateursdoiventtoujoursêtremanipulésavec
lenteuretdélicatesse.Éviterabsolumenttoutmouvementbrusqueousaccadé.
•Aprèsleréglagedel'appareil,lesdébutantsdoiventtoutd'abordtenterdemaîtriser
la commande des gaz.
Audébut,lemodèlenedoitpasforcémentvolertoutdroit;ilestbeaucoupplus
important d‘arriver à le maintenir à une hauteur constante d‘environ un mètre, par
effleurementrépétédelacommandedesgaz.Cen‘estqu‘ensuitequevouspourrez
vous exercer à diriger le modèle vers la gauche ou vers la droite.
8A Insérer la carte mémoire : l‘utilisationdelamicrocarteSDestdestinéeà
l‘enregistrementdesvidéos. Cettecartedoitêtreinséréeavecprécautiondanslafente
situéesurlagauchedelacaméra (1H) avec les contacts pointant vers l‘avant et le
hautjusqu‘àcequ‘elles‘enclenche.Nepasforcerpournepasendommagerlacaméra
oulacartemémoire.SeuleslesmicroscartesmémoireSDsontutilisables,lescartes
HC ne conviennent pas.
8B Retirer la carte mémoire : ilsuffitd‘appuyersurlacartemémoirepourretirerla
microcarteSDdelacaméra.Lacarteestàmoitiésortiedèsqu‘onentendunpetitclic
et il est alors possible de la retirer complètement avec les doigts.
8C Exporter les données de la carte mémoire : l‘adaptateur USB fourni permet
d‘exporterlesdonnéesdelamicrocartemémoireSDaumoyend‘unordinateur.Il
suffitd‘insérerl‘adaptateurUSBdansunportUSBlibreetdeplacerlamicrocarteSD
avec ses contacts en premier dans l‘adaptateur. Attention : l‘insertion de la carte dans
l‘adaptateur ne peut que se faire dans un sens, ne pas forcer. L‘ordinateur signale la
connexionsilacarteetl‘adaptateurontétécorrectementintroduits.
8 CARTE MÉMOIRE
7 PILOTAGE
Note :desajustementsinfimesauniveaudesrégulateurssuffisentpourobtenirun
comportement de vol calme du modèle ! Les indications de direction sont valables en
observant le modèle de l‘arrière. Si le modèle vole en direction du pilote, il faut le piloter
dansladirectionopposée.
7A Pourdécollerougagnerdel‘altitude,dirigerlégèrementlacommandedegazet
derotationgauche/droite(2C) vers l‘avant.
7BDirigerlacommandedesgazetderotationgauche/droite(2C) vers l‘arrière pour
atterrirouréduirel‘altitudedevol.
7CPourvolerenavant,dirigerlégèrementlerégulateurdedéplacementavant/arrière
etdetranslationlatérale (2I) vers l‘avant.
7D Pourvolerversl‘arrière,dirigerlégèrementlerégulateurdedéplacementavant
/arrièreetdetranslationlatérale(2I) vers l‘arrière.
7EPourvolerverslagauche,dirigerlégèrementlerégulateurdedéplacementavant
/arrièreetdetranslationlatérale(2I) vers la gauche.
7FPourvolerversladroite,dirigerlégèrementlerégulateurdedéplacementavant
/arrièreetdetranslationlatérale(2I) vers la droite.
7G Pourfairetournerlemodèleverslagauche,dirigerlégèrementlerégulateurdepoussée
et de rotation (2C) vers la gauche.
7HPourfairetournerlemodèleversladroite,dirigerlégèrementlerégulateurde
pousséeetderotation(2C) vers la droite.
2D Touche vidéo : Appuyersurlatouchevidéopourprendreunephoto.Maintenir
latouchevidéopendantenviron3secondespourdémarrerl‘enregistrementvidéo.
L‘enregistrements‘arrêteenappuyantdenouveaupendant3secondessurcette
touche.Seulslesenregistrementsstoppésaveccettetoucheserontmémorisés.
2G Interrupteur turbo : Àlamiseenroute,leniveaudevitesseminimalestactivé.
Enappuyantunefoissurl‘interrupteur,leniveauintermédiaireestactivéetdeuxbips
brefssontémis,enappuyantencoreunefois,laradiocommandeémettroisbipsbrefs
signalantqueleniveaudevitessemaximalestactivé.Unepressionsupplémentaire
rétablitleniveauinitial.
2H Touche de flip :Aprèschaquepressiondelatouchedeflip,lemodèleexécuteun
flip(boucle)danslesenscommandéensuiteparlerégulateurdedéplacementavant/
arrièreetdetranslationlatérale (2I). N‘activez ce mode qu‘à condition qu‘il y ait suffi-
samment de place et que le modèle vole à une hauteur d‘au moins 2 mètres.
6 ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE
6B Si le modèle tourne de lui-même sur son axe, rapidement ou lentement, …
poussez graduellement le compensateur pour tourner (2A)dansladirectionopposée.
6C Si le modèle se déplace de lui-même, rapidement ou lentement, vers
l‘avant ou l‘arrière …
pousser graduellement le compensateur de vol avant et arrière (2J)dansladirectionopposée.
Unréglagecorrectducompensateurestlaconditiondebaserequisepouruncomporte-
mentdevolirréprochabledumodèle.Lasyntonisationestsimple,maisnécessitede
lapatienceetdudoigté.Veuillezrespecterscrupuleusementlesconsignessuivantes:
Dirigerlégèrementlacommandedesgazverslehautetfairemonterl’hélicoptèreà
une hauteur de 0,5 à 1 mètre.
6A Si le modèle se déplace de lui-même, rapidement ou lentement, vers la
gauche ou vers la droite …
poussergraduellementlecompensateurdevolentranslationlatérale(2K) dans la
directionopposée.
2P Touche du mode « headless » : Lemodeheadlessassistelesdébutantsdans
leurs premiers pas car quelle que soit l‘orientation du quadricoptère, la direction de vol
correspondtoujoursexactementausensdanslequellerégulateurdedéplacement
avant/arrièreetdetranslationlatérale (2I) commande d‘appareil. Un exemple : Si le
pilotefaisaitpivoterlemodèleà180°etvolerverslui,ildevraitchangerdeperspective
pourledéplacementavant/arrièreetlatranslationlatérale,c‘est-à-direutiliserles
commandesinverses.Enactivantlemodeheadless,celan‘estplusnécessairecarle
processeur interne convertit toujours automatiquement les directions des commandes.
Lorsquelemodeheadlessestactivé,lesdiodesdumodèleclignotenttoujoursdeux
foisbrièvement.Uneautrepressionsurlatouche2Ppermetdedésactiverlemode.
Attention : À chaque mise en marche, le modèle enregistre l‘orientation vers l‘avant. Cela
signifiequepourpiloter,ilnefautpasseretournersinon,onperçoitl‘«avant»ainsique
dela«droite»etla«gauche»différemmentparrapportaumodèle.Sil‘onchangede
position et l‘on souhaite utiliser le mode headless, ou si suite à une collision l‘orientation
descommandesnecorrespondplus,ilestnécessairederéinitialiserlemodèle.
26 27