EasyManua.ls Logo

Riester ri-scope - Шпатель; Гортанное Зеркало

Riester ri-scope
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
69
12. Шпатель
12.1. Назначение/показания к применению
Описываемый в данном руководстве держатель шпателя служит для
исследования полости рта и глотки в комбинации со стандартными
деревянными и пластмассовыми шпателями.
12.2.
Bозьмите рукоятку с батареями и соедините ее с требуемой головкой
прибора так, чтобы две выпуклости в верхней части рукоятки совпали с
двумя выемками на нижней части головки прибора. Прилагая небольшое
усилие, поверните рукоятку с батареями по часовой стрелке до упора.
Для того чтобы снять головку, поворачивайте в обратном направлении.
Bставьте стандартный деревянный или пластиковый шпатель в отверстие,
находящееся ниже источника света, до упора. После проведения
обследования шпатель можно легко вынуть, нажав на клавишу.
12.3. Технические данные лампы
Держатель шпателя XL 2,5 В 2,5 В 750 мА средний ресурс 15 ч
Держатель шпателя XL 3,5 В 3,5 В 720 мА средний ресурс 15 ч
Держатель шпателя XL 2,5 В 2,5 В 280 мА средний ресурс 10 000 ч
Держатель шпателя XL 2,5 В 3,5 В 280 мА средний ресурс 10 000 ч
13. Гортанное зеркало
13.1. Назначение/показания к применению
Описываемые в данном руководстве гортанные зеркала предназначены
для отражения/исследования полости рта и глотки в комбинации с
держателем лампы Riester.
13.2. Bвод в действие
Ларингеальные зеркала могут быть использованы только в комбинации с
кронштейном осветителя, что необходимо для достижения максимальной
освещенности. Bозьмите одно из 2 гортанных зеркал и наденьте нужном
направлении спереди на держатель лампы.
14. Операционный отоскоп для ветеринарии
14.1. Hазначение
Описываемый в данном руководстве операционный отоскоп Riester
предназначен исключительно для применения на животных / ветеринарии
и поэтому не имеет маркировки CE. Он может применяться для освещения
и исследования слухового прохода, а также для небольших операций в
слуховом проходе.
14.2. Присоединение и удаление ушной воронки в ветеринарии для
ветеринарной медицины
Присоедините требуемую ушную воронку к черному держателю на
операционном отоскопе так, чтобы выемка на воронке совпала с
выступом на держателе. $афиксируйте воронку, поворачивая ее против
часовой стрелки.
14.3. Поворачивающаяся
увеличивающая линза Отоскоп снабжен малой увеличивающей линзой,
которая поворачивается на 360° для максимального увеличения в 2,5
раза.
14.4. Bведение внешнихинструментов в ухо
Kонструкция операционного отоскопа позволяет вводить в ухо внешние
инструменты.
14.5 Технические характеристики лампы
Операционный отоскоп HL 2,5 В2,5 В 680 мА средний ресурс 20 ч
Операционный отоскоп XL 3,5 В 3,5 В 700 мА средний ресурс 20 ч
15. Операционный отоскоп для медицины
15.1. Hазначение
Описываемый в данном руководстве отоскоп Riester предназначен для
освещения и исследования слухового прохода, а также для введения
внешних инструментов в слуховой проход.
15.2. Установка и удаление ушных расширителей для медицины
человека
Вставьте расширитель необходимого размера в черный держатель
хирургического эндоскопа таким образом, чтобы канавка на расширителе
совпала с направляющей держателя. Зафиксируйте зеркало, повернув
его по часовой стрелке.
15.3. Поворотная линза для увеличения изображения
Хирургический осциллограф оснащен небольшой линзой, обеспечивающей
увеличение изображения в 2,5 раза и поворачивающейся на 360 °.
15.4. Введение в ухо инструментов для внешнего осмотра
Операционный отоскоп разработан так, чтобы в ухо можно было вводить
инструменты для внешнего осмотра.
15.5. Технические данные лампы
Операционный отоскоп HL 2,5 В 2,5 В 680 мА средний ресурс 40 ч
Операционный отоскоп XL 3,5 В 3,5 В 700 мА средний ресурс 40 ч

Table of Contents

Related product manuals