EasyManua.ls Logo

RTK ST 5112-33 - Anhang; Appendix;Annexe; Technische Daten; Technical specification; Caractéristiques techniques

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Einbau- und Betriebsanleitung
Installation and Operating instructions
Instructions de montage et de service
5112-8010
10/2012
Anhang / Appendix/ Annexe
1 Technische Daten / Technical specification / Caractéristiques techniques
Type / type / type ST 5112- -32 -33 -34
Regelkraft / operational force / force de poussé kN 2.8 kN 2.8 kN 2.5 kN
Schließkraft / closing force / force de fermeture kN 3.2 kN 3.2 kN 3.0 kN
Stellweg / stroke / course max. 40 mm
Stellgeschwindigkeit / speed / vitesse mm/s 0.26 mm/s 0.52 mm/s 1.04 mm/s
Leistungsaufnahme / Power consumption / puissance 11 VA 15 VA 18 VA
Motorspannung / power supply / tension du moteur 24 V, 115 V, 230 V , 50 / 60 Hz *
Isolationsklasse / insulation class / classe d'isolation B
Betriebsart / motor rating standard / Mode de service S4-100% ED , DIN VDE 0530
Schalthäufigkeit kurzzeitig 2 S/sek./ short-time 2 steps /sec./régime de charge 2 pas/s
Kraftschalter/ force switch / contacteur de force 2, fest verdrahtet / 2, directly wired / 2, cableé
Wegschalter / limit switch / contacteur de course 2, fest verdrahtet / 2, directly wired / 2, cableé
zusätzliche Wegchalter/ additional limit switch / contacteur de
course supplémentaire
2, Schaltleistung 10A, 250 V / rating 10 A, 250 V /
puissance de coupure 10 A , 250 V
Schutzart / protection rating/ type de protection IP 65, DIN VDE 0470
Umgebungstemperatur / Ambient temperature / température
ambiante
-20°C...70°C
Einbaulage / mounting position / position de montage beliebig, jedoch Antrieb nicht nach unten hängend / any, except upside down /
indifférente, sauf suspendu vers le bas
Schmiermittel Getriebe / gear lubricants /
lubrifiants pour réducteur
Divinol Fett Central, NlGI Klasse 0
Kabeleinführung / cable glands / entrée câble 4 x M 16
Gewicht / weight / poids 5 kg
*Bei 60 Hz erhöht sich die Stellgeschwindigkeit und die Leistungsaufnahme um 20 %
For operation at 60 Hz the speed and power consumption increased by 20 %
Pour utilisation à 60 Hz la vitesse et la consommation sont majores de 20%

Related product manuals