EasyManuals Logo

S&P TR90 User Manual

S&P TR90
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
TR90-Series Debido a mejoras continuas al producto, las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. © 2018 S&P
132104_002 Revisado 8/2018 Pagina 13
Consulte los manuales de instalación de los controles
seleccionados para ver los diagramas de cableado e
instrucciones especícas.
Si NO se conectan controles al TR90:
Haga un puente usando un alambre corto. El TR funcionará todo
el tiempo una vez que se enchufe su cable de alimentación.
Pueden usarse hasta 6 controles SPBL, conectados en paralelo.
TRV
SPTL
SPBL
1
Al control SPTL pueden conectarse directamente 2 controles SPBL.
R
C
PB
PB
SPBL
2
SPBL
3
* Solo TR90.
(No TR90G)
www.renewaire.com (800) 627- 4499 support@renewaire.com
www.renewaire.com (800) 627- 4499 support@renewaire.com
Comprobar las Prestaciones del Aparato
Equipamento requerido
Un medidor Magnehelic u otro dispositivo capaz de medir
de 0 a 1.0 pulgadas de agua de presión diferencial.
2 tubos de caucho natural, con diámetro interno de 1/8” y
espesor de 1/16”.
Mover lentamente el registro hacia dentro del conducto hasta
alcanzar el caudal deseado. Fijar la posición del registro con
los tornillos tek de 1/8 “ suministrados. NOTA: realizar taladros
en la caja cuando el aparato está funcionando puede generar
fragmentos de metal que podrían introducirse en la unidad.
NOTA: Asegurarse de quitar el tapon de la toma de presión
antes de conectar el tubo. Asegurarse de que los tubos estén
bien puestos en las tomas de presión.
NOTA: La toma de presión debe entrar dentro de tubo
aproximadamente 1 pulgada.
Instalación de
amortiguadores
Medicion de Caudal
Arranque de la Unidad
Inspeccione su instalación para asegurarse de que toda la
red de conductos esté instalada y sellada correctamente,
que los ltros estén en su lugar y que los controles (si los
hubiera) estén conectados.
Cierre y pase el pasador de la puerta de la unidad.
Enchufe la unidad a un tomacorriente de 115 V CA. Puede
que la unidad arranque inmediatamente.
Use el control para encender la unidad. Compruebe el
funcionamiento del control(es).
Verique que el interruptor de enclavamiento de seguridad
de la unidad apaga la unidad cuando se abre la puerta.
Caudal
El caudal se tiene que comprobar en los dos ujos de aire.
A veces el sitio más fácil para conrmar que el aire se
está moviendo está en las rejas de las paredes externas.
Si el caudal de aire exacto es crítico, puede ser necesario
instalar permanentemente un sistema de medición de ujo y
manómetros. Estos se pueden también utilizar para determinar
cuándo se deben limpiar o cambiar los ltros.
Utilizar las tomas de presión para medir los caudales
Consulte “Perdida de carga estática en el intercambiador” en la
tabla MEDIDA DE CAUDAL en la página 14.
En caso de ser necesario, utilizar el registro para equilibrar
los caudales de aire a los niveles deseados
El motor del ventilador del ERV está adaptado para el control
de caudal mediante registro en la entrada del aparato. Un
registro de equilibro se suministra en la bandeja del aparato.
NOTA: El aparato se considera equilibrado si la diferencia entre
los dos ujos no supera los 10 CFM.
Después de medir el caudal de aire de la unidad, en caso de ser
necesario, el registro se puede usar para equilibrar el caudal de
aire. Colocar el registro entre la brida de conexión al conducto
y el aparato, a la entrada de ujo con el caudal más alto.
NOTA: Instale el amortiguador de modo que se deslice en el
espacio comprendido entre los collares de los tubos para los
equipos TR90 y TR90G.
Controles Opcionales
Controles opcionales:
S&P ofrece una variedad de controles diseñados especícamente
para trabajar con los productos TR90. Entre estos se incluyen:
el SPTL (un temporizador proporcional con dos cables), el
SFM (un temporizador proporcional con seis cables que estará
interconectado con el soplador de la caldera), y el SPBL (control
puntual de botón). También pueden usarse otros controles que
activan un interruptor desenergizado.
Esquema de control típico:
Es posible usar diversos esquemas de cableado para controlar
correctamente la unidad y cumplir con los requisitos de
seguridad y las regulaciones correspondientes. Consulte con un
electricista para denir un diseño eléctrico que corresponda a
sus necesidades.
El siguiente esquema muestra un sistema de control típico: un
temporizador proporcional SPTL y dos controles de botón SPBL.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the S&P TR90 and is the answer not in the manual?

S&P TR90 Specifications

General IconGeneral
BrandS&P
ModelTR90
CategoryController
LanguageEnglish

Related product manuals