EasyManuals Logo

Scheppach DS920 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach DS920
Go to English
144 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #123 background imageLoading...
Page #123 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
DK
|
123
Hvis du ikke overholder følgende anvisninger,
kan der forekomme elektrisk stød, brand og/eller
svære kvæstelser.
b) Dette el-værktøj er ikke egnet til slibning, ar-
bejde med ståltrådsbørster, polering og vin-
kelslibning.
Anvendelser, som el-værktøjet ikke er beregnet
til, kan forårsage farer og kvæstelser.
c) Brug ikke tilbehør, der ikke er beregnet til el-
værktøjet og anbefalet af producenten.
Bare fordi tilbehøret kan fastgøres til dit el-værktøj,
garanterer det ikke sikker brug.
d) El-værktøjets tilladte hastighed skal være
mindst så høj som den på el-værktøjet angivne
højeste hastighed.
Tilbehør, der drejer hurtigere end tilladt, kan gå i

e) Det udvendige diameter og tykkelse på ind-
satsværktøjet skal svare til måleangivelserne
for dit el-værktøj.
Forkert dimensioneret indsatsværktøj kan ikke af-
skærmes eller kontrolleres tilstrækkeligt.
f) Slibeskiver, anger, tallerkenslibeskiver eller
andet tilbehør skal passe nøjagtigt til slibe-
spindelen på dit el-værktøj.
Indsatsværktøj, der ikke passer nøjagtigt til slibe-
spindelen på el-værktøjet, drejer uregelmæssigt,
vibrerer meget stærkt og kan føre til at man mi-
ster kontrollen.
g) Brug ikke beskadiget indsatsværktøj.
Kontrollér før hver brug indsatsværktøj såsom
slibeskiver for afsplitninger og ridser, tallerkensli-
beskiver for ridser, slitage eller stærk nedslid-
ning, ståltrådsbørster for løse eller brækkede
ståltråde. Hvis el-værktøjet eller indsatsværktøjet
falder ned, undersøg om det er beskadiget eller
brug et ubeskadiget indsatsværktøj. Når du har
undersøgt og indsat indsatsværktøjet, hold dig
selv og personer i nærheden uden for det rote-
rende indsatsværktøjs niveau og lad apparatet
køre et minut på højeste hastighed. Beskadiget
indsatsværktøj går oftest i stykker i denne testtid.
h) Bær personligt sikkerhedsudstyr.
Alt efter anvendelse brug fuld ansigtsbeskyttel-
se, øjenbeskyttelse oder beskyttelsesbriller. Så
vidt det er passende, bær støvmaske, høreværn,
beskyttelseshandsker eller specielforklæde, der
beskytter dig mod små slibe- og materialepartik-

fremmedlegemer, der opstår ved forskellige an-
vendelser. Støveller åndedrætsbeskyttelsesma-
-
sen. Hvis du er udsat for høj støj i længere tid,
kan du pådrage dig høretab.
i) Sørg for at andre personer holder sig i sikker
afstand til dit arbejdsområde.
Enhver, der betræder arbejdsområdet, skal bære
personligt beskyttelsesudstyr.
g) Hvis der kan monteres støvudsugnings- og
opfangningsanordninger, sørg for, at disse er
tilsluttet og anvendes korrekt.
Brug af en støvudsugning kan formindske farer
ved støv.
Brug og behandling af el-værktøjet
a) Overbelast ikke apparatet.
Brug det dertil beregnede el-værktøj til dit arbej-
de. Med det korrekte el-værktøj arbejder du bed-
re og mere sikkert i det angivne ydelsesområde.
b) Brug ikke el-værktøjet, hvis kontakten er de-
fekt. Et elværktøj, som ikke længere kan tæn-
des eller slukkes, er farligt og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikdosen og/eller fjern bat-
teriet, inden du indstiller apparatet, skifte tilbe-
hørsdele eller lægge el-værktøjet væk.
Disse forholdsregler forhindrer utilsigtet start af
el-værktøjet.
d) Opbevar ubenyttede el-værktøjer utilgængeli-
ge for børn.
Lad ikke personer benytte el-værktøjet, der ikke
er fortrolige med det eller som ikke har læst disse
anvisninger. El-værktøj er farligt, når det benyttes
af uerfarne personer.
e) Plej el-værktøj omhyggeligt.
Kontrollér, om bevægende dele fungerer perfekt
og ikke går i baglås, om dele er i stykker eller
er så beskadigede, at el-værktøjets funktion er
forringet. Lad beskadigede dele reparere, før
el-værktøjet bruges. Mange uheld forårsages af
dårligt vedligeholdte elværktøjer.
f) Hold skæreværktøj skarpt og rent. Omhygge-
ligt plejet skæreværktøj med skarpe skære-
kanter går mindre i baglås og er lettere at styre.
g) Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv.
i overensstemmelse med disse anvisninger.
Tag herved højde for arbejdsbetingelserne og ak-
tiviteten, der skal udføres. Brugen af el-værktøj
til andre end de dertil bestemte anvendelser kan
føre til farlige situationer.
Service
a) Lad kun dit el-værktøj reparere af kvalicere-
de fagpersoner og kun med originale reserve-
dele. På denne måde sikrer man, at el-værktø-
jets sikkerhed bevares.
Sikkerhedshenvisninger for alle anvendelser
- fælles sikkerhedshenvisninger ved slibning,
sandpapirslibning, arbejde med ståltrådsbørster,
polering og vinkelslibning
a) Dette el-værktøj skal anvendes som sandpa-
pirsliber.
Overhold alle sikkerhedshenvisninger, anvisnin-
ger, afbildninger og data, som du får sammen
med apparatet.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DS920

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DS920 and is the answer not in the manual?

Scheppach DS920 Specifications

General IconGeneral
Input power710 W
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Idle speed (max)- RPM
Grinding wheel typeDry grinding wheel
Grinding wheel 2 typeNot available
Grinding wheel diameter210 mm
Number of grinding wheels6
Adjustable speedYes
Country of originGermany
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth730 mm
Width290 mm
Height260 mm
Weight6360 g

Related product manuals