EasyManuals Logo

Scheppach HP3000S User Manual

Scheppach HP3000S
Go to English
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #101 background imageLoading...
Page #101 background image
www.scheppach.com
PT
|
101
Nunca abasteça o depósito em áreas interiores.
Mantenha os objetos condutores elétricos ligados
a terra, como ferramentas, afastados de compo-
nentes elétricos autónomos e cabos, para prevenir
a formão de faíscas e arcos voltaicos. Isso pode

Pare sempre o motor e deixe-o arrefecer antes de
abastecer o depósito de gasolina. Nunca retire a
tampa do desito nem abasteça o depósito de ga-
solina enquanto o motor estiver a funcionar ou ainda
quente.
Nunca utilize a máquina, se souber de fugas no sis-
tema de gasolina. Desaperte a tampa do desito
lentamente, para aliviar qualquer possível pressão
no depósito. Nunca encha excessivamente o de-
sito (a gasolina nunca deve encontrar-se acima do
     Feche
bem novamente o desito de gasolina com a tam-
pa do depósito e limpe a gasolina derramada com
um pano.
Nunca utilize a máquina, se a tampa do desito
não estiver bem enroscada. Evite fontes de igni-
ção nas imediações de gasolina derramada. Se ti-
ver sido derramada gasolina, não tente arrancar a
máquina. Afaste a máquina da área do derrame e
impa a formação de fontes de ignão até que os
gases da gasolina se tenham volatilizado.
-

Armazene a gasolina num local fresco e bem venti-
lado, afastada de faíscas e chamas abertas ou ou-
tras fontes de ignição. Nunca guarde gasolina ou a
máquina com o desito cheio num edifício onde os
gases da gasolina possam entrar em contacto com
faíscas, chamas abertas ou outras fontes de igni-
ção, como esquentadores de água, foes, secado-
res de roupa ou semelhantes.
Deixe o motor arrefecer antes de armazenar a má-
quina numa área fechada.
Utilização e conservação da máquina
Nunca levante a máquina nem a carregue com o
motor em funcionamento.
Não manuseie a máquina com violência.
Utilize a máquina certa para o seu campo de apli-
cação. A máquina correta executará melhor e com
mais segurança os trabalhos para os quais foi cons-
truída.
-
das antes da utilização.

Mantenha-a operacional. Não utilize a máquina, se
não for possível ligar e desligar o motor no interrup-
tor correspondente.
Uma máquina acionada a gasolina que não possa
ser comandada através do interruptor do motor é
perigosa e tem de ser substituída.
Antes do arranque da máquina, habitue-se a ve-
        
afastadas da área em torno da máquina. Uma chave
de parafusos ou chave que ainda se encontre numa
parte rotativa da máquina pode causar danos pes-
soais.
Mantenha-se atento, concentre-se nas suas ativida-
des e fa uso do senso comum quando trabalhar
com a máquina. Não vá além das suas possibilida-
des.
Nunca utilize a máquina, se estiver descao ou a
usar sandálias ou calçado ligeiro semelhante. Use
as suas botas de seguraa, que protegem os seus
s e melhoram a sua estabilidade em superfícies
escorregadias.
Procure sempre uma boa estabilidade e equilíbrio.
Dessa maneira, controla melhor a máquina em si-
tuações inesperadas.
Evite um arranque involuntário.  
que o interruptor do motor está desligado, antes de
transportar a máquina ou de a submeter a trabalhos
de manutenção. O transporte ou os trabalhos de
manutenção da máquina podem provocar aciden-
tes, se o interruptor estiver ligado.
Segurança no manuseio de gasolina


Tome medidas de segurança para o manuseio da
gasolina, para diminuir o risco de ferimentos graves.
Utilize um bidão de gasolina apropriado, quando en-
cher ou esvaziar o desito.
Realize estes trabalhos em áreas exteriores limpas
e bem ventiladas.
Não fume. Não permita a formação de faíscas, cha-
mas abertas ou outras fontes de chamas na proxi-
midade quando abastecer de gasolina ou trabalhar
com a máquina.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HP3000S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP3000S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP3000S Specifications

General IconGeneral
Engine power9 hp
Power source typeGasoline
Product typeVibratory plate
Travel speed- m/min
Plate materialSteel
Compaction depth- cm
Compaction force30500 N
Fuel tank capacity6.5 L
Engine displacement270 cm³
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1400 mm
Width600 mm
Height850 mm
Weight160000 g
Plate depth730 mm
Plate width450 mm
Package weight173000 g

Related product manuals