EasyManuals Logo

Scheppach HP3000S User Manual

Scheppach HP3000S
Go to English
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #55 background imageLoading...
Page #55 background image
www.scheppach.com
IT
|
55
Si prega di osservare che i nostri apparecchi non sono
destinati a un uso commerciale, artigianale o industria-
le.    -
-
ciale, artigianale, industriale o simili.
5. Indicazioni di sicurezza
Indicazioni di sicurezza generali
Imparare a conoscere la propria macchina.
-
curarsi di averne compreso il contenuto nonché tutte
le etichette applicate sulla macchina.
Familiarizzare con il campo di applicazione, con le
limitazioni della macchina nonché con particolari
fonti di pericolo.
Assicurarsi di avere familiarità con tutti gli elementi
di comando e il relativo funzionamento.
Assicurarsi di essere a conoscenza della modalità
di arresto della macchina e di disattivazione rapida
degli elementi di comando.
Leggere attentamente tutte le indicazioni di sicurez-
za e le istruzioni.
Assicurarsi di avere capito tutto.
Non tentare di utilizzare la macchina senza cono-
scere a fondo il funzionamento e le esigenze di ma-
nutenzione del motore nonché le procedure per evi-
tare incidenti che comportino lesioni personali e/o
danni materiali.
Tenere altre persone, soprattutto bambini, lontano

Area di lavoro
        
chiusa. I gas di scarico sono pericolosi in quanto
contengono monossido di carbonio, gas inodore e
letale. Impiegare la macchina solo in aree esterne
ben ventilate.
Non impiegare mai la macchina in condizioni di visi-
bilità o illuminazione scarse.
Sicurezza personale
Non impiegare la macchina in caso di assunzione
di droghe, alcool o farmaci che compromettano la
capacità di usare correttamente la macchina.
Indossare indumenti appropriati. Indossare pantalo-
ni lunghi, stivali e guanti.
Non indossare indumenti larghi, pantaloncini o gio-
ielli di qualsiasi tipo. Legare i capelli lunghi in modo
che non superino la lunghezza delle spalle. Tenere
capelli, indumenti e guanti lontano da parti mobili.
4. Impiego conforme alla
destinazione d‘uso
La piastra vibrante cede le forze a terreno sciolto o ad
altri materiali. 
paesaggistici ed edilizi di carattere generale. La pia-
stra vibrante aumenta la capacità portante, riduce la
      
 È
particolarmente indicata per la compressione di pavi-
mentazioni a incastro, scavi, lavori paesaggistici e di
preservazione.
m ATTENZIONE!
La piastra vibrante non è stata concepita per l‘im-
piego su fondi aderenti come l‘argilla o superci
dure come il calcestruzzo.

previsto. Un uso diverso o che oltrepassi quello previ-
sto è da considerarsi non conforme. -
re, e non il fabbricante, è unico responsabile dei danni
o delle lesioni provocati da un uso non conforme.
   
rispetto delle istruzioni di montaggio e delle indicazioni
-



macchina deve possedere una certa dimestichezza
con la stessa ed essere a conoscenza dei possibili
pericoli.
Occorre inoltre attenersi scrupolosamente alle norme
antinfortunistiche in vigore.
Rispettare le altre norme generali nel campo della me-
dicina del lavoro e della tecnica di sicurezza.

responsabilità del produttore per i danni che ne deri-
vano.
-
nenti e accessori originali del produttore.
Le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e alla
manutenzione del produttore e le misure indicate nei
Dati tecnici devono essere rispettate.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HP3000S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HP3000S and is the answer not in the manual?

Scheppach HP3000S Specifications

General IconGeneral
Engine power9 hp
Power source typeGasoline
Product typeVibratory plate
Travel speed- m/min
Plate materialSteel
Compaction depth- cm
Compaction force30500 N
Fuel tank capacity6.5 L
Engine displacement270 cm³
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1400 mm
Width600 mm
Height850 mm
Weight160000 g
Plate depth730 mm
Plate width450 mm
Package weight173000 g

Related product manuals