EasyManuals Logo

Scheppach MFH5200-4P Instruction Manual

Scheppach MFH5200-4P
Go to English
204 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #184 background imageLoading...
Page #184 background image
184 PL
Części ciała oraz elementy odzieży trzymać z dala
od owicy żkowej, gdy silnik jest uruchamiany,
bądź pracuje.
W szczególności podczas podkaszania krawędzi
trawników, obrzeży ze żwirkiem i w podobnych
miejscach, zwracać uwagę, aby kamienie i ziemia
nie zostały odrzucone przez linkę tnącą.
Nigdy nie przechodzić z włączonym urządzeniem
przez ulice lub drogi żwirowe.
Nigdy nie ciąć w stronę twardych przedmiotów,
takich jak kamienie itp. W ten sposób uniknie się
obrażeń i uszkodzeń urządzenia.
Nigdy nie ywać urządzenia bez przyrdu
ochronnego.
Nigdy nie trzymać przyrządu tnącegokami. Za-
wsze odczekać, aż sam się zatrzyma.
Głowicę żkową prowadzić jak najbliżej podłoża.
Ciąć tylko trawę rosnącą na podłożu. Nie wolno
ciąć trawy rosnącej w szczelinach murów lub na
kamieniach.
Zwracać uwagę, aby w głowicy żyłkowej, osłonie
lub silniku nie zbierały się żadne przedmioty, itp.
Używać urdzenie tylko z przyrządem ochron-
nym.
Zawsze wyłączurządzenie przed odstawieniem.
Zwracać uwagę na niebezpieczeństwo obrażeń w
obszarze przyrządu tnącego, służącego do odci-
nania żyłki.
UWAGA: Przyrząd tnący obraca się jeszcze przez
kilka sekund po wyłączeniu maszyny.
Odkładać urządzenie dopiero po zatrzymaniu się
narzędzia tnącego i odłączeniu silnika.
Uszkodzone narzędzie tnące wymienić niezwłocz-
nie na nowe.
Zawsze używać oryginalnej żki. Nigdy nie y-
wać metalowego drutu zamiast żyłki nylonowej.
Urządzenie oraz narzędzia tnące naly podda-
wać regularnej kontroli i konserwacji. Uszkodzenia
należy naprawiać w warsztacie specjalistycznym.
Używać tylko akcesoriów zalecanych przez pro-
ducenta.
Naprawę urządzenia może wykonywać wyłącznie
wykwalikowany personel i tylko przy yciu ory-
ginalnych części zamiennych. Zapewnia to bezpie-
czeństwo dalszej pracy urządzenia.
Ryzyka szctkowe
Nawet jeśli niniejsze urządzenie jest obsługiwa-
ne zgodnie z instrukcją, zawsze pozostaje ryzyko
szczątkowe. Ponsze zagrenia mogą wystąpić
w związku z konstrukcją i wykonaniem niniejsze-
go urządzenia.
Uszczerbek na zdrowiu spowodowany drganiem
rąk i ramion w przypadku ywania urządzenia
przez szy czas lub prowadzenia czy też kon-
serwowania go w sposób nieprawidłowy.
Obrażenia i szkody rzeczowe, spowodowane
przez odrzucane nasadki nardzia, które mogą
się nieoczekiwanie odłączyć od urdzenia po na-
ym uszkodzeniu, w przypadku zużycia lub nie-
prawidłowego założenia.
Ostrzeżenie! Niniejsze urządzenie wytwarza pod-
czas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może
w pewnych okolicznościach wpływać negatywnie
na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W
celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertel-
nych obrażeń, osobom z implantami medycznymi
przed yciem urządzenia zalecamy konsultację
z lekarzem i producentem.
Używać pazura przy każdym cięciu jako punktu
początkowego, rozpoczynać cięcie zawsze z pra-
cującym łańcuchem py. Prowadzić ccie w taki
sposób, aby piła nie utknęła w drewnie.
Zwracać szczególną uwagę na naprężone gałęzie.
Wyciągać urządzeniem z drewna tylko przy dzia-
łającym łańcuchu tnącym.
Nigdy nie pracować z urządzeniem ponad wyso-
kością ramion lub jedną ręką.
Stawać zawsze poza kierunkiem upadania drzewa.
Na zboczach przebywać zawsze powyżej upada-
jącego drzewa.
Prace tnące przy drzewie rosnącym na zboczu wy-
konywać zawsze z boku, nigdy z dołu ani z góry.
Zwracać zawsze uwagę na kierunek upadania od-
cinanych elementów.
Nigdy nie przykładać końcówki szyny w celu cięcia
ani nie ciąć końcówką szyny
Niebezpieczeństwo odrzutu! Niebezpieczeństwo
odrzutu występuje zawsze, gdy końcówka szyny
dotknie drewna lub innych przedmiotów. Nastąpi
utrata kontroli nad pilarką łańcuchową i pilarka mo-
że uderzyć z dużą siłą w kierunku operatora.
Nie używać urdzenia jako wigni do przeno-
szenia przedmiotów.
Podczas transportu i przechowywania zawsze
ywać oony łańcucha.
Zabezpieczyć urządzenie podczas transportu, aby
uniknąć strat paliwa, uszkodzeń lub obrażeń.
Ostrzeżenie!
Trzymać pracujące urządzenie z dala od pieszych,
nigdy nie pracować w pojedynkę.
Przebywać w zasięgu komunikacji z drugą osobą,
na wypadek potrzeby pomocy.
Wączniezwłocznie silnik, gdy będzie zbliżać
się inna osoba.
Upewnić się, że łańcuch tnący nie będzie stykał
się z ciałami obcymi, np. kamienia, ogrodzeniami,
gwoździami, itp. Obiekty te mogą zostać odrzuco-
ne i zranićytkownika lub pieszych,dź uszko-
dzić łańcuch tnący.
Przepisy krajowe mogą ograniczać zastosowanie
podkrzesywarki.
Nie używać podkrzesywarki i nożyc do żywopłotu
w żadnej pozycji, z której w zasięgu 10 m mo
występować przewody wysokiego napięcia.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
urządzeniu (np. transport, mont, prace zwią-
zane z doposażaniem, czyszczeniem i konser-
wacją) należy wyjąć końcówkę przewodu świecy
zapłonowej!

Table of Contents

Other manuals for Scheppach MFH5200-4P

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MFH5200-4P and is the answer not in the manual?

Scheppach MFH5200-4P Specifications

General IconGeneral
Maximum power1300 W
Angle adjustment165 °
Engine displacement51.7 cm³
Attachments quantity4
Engine number of strokes2
Hedge trimmer attachmentYes
Hedge trimmer blade length24 mm
Brush cutter cutting diameter255 mm
Brush cutter number of blades1

Related product manuals