EasyManuals Logo

Scheppach MFH5200-4P Instruction Manual

Scheppach MFH5200-4P
Go to English
204 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #56 background imageLoading...
Page #56 background image
56 FR
7. Maintenant pressez le couvercle du boîtier
lorsque la bobine de l est en place jusqu’à ce
qu’il senclenche.
8. Le l de coupe est raccourci à la longueur cor-
recte par la lame (A) du pare-éclats (18) lors du
redémarrage de la machine.
Aftage de la lame du pare-éclats Fig. 18 A
La lame du pare-éclats peut s‘émousser dans le
temps.
Si vous vous en rendez compte, desserrez les vis
avec lesquelles la lame du capot est xée au pare-
éclats.
Bloquez la lame dans un étau.
Aftez la lame avec une lime plate et veillez à gar-
der l‘angle de l‘arête de coupe. (~25°) Limez dans
une seule direction.
Important! Montez le couteau de coupe à nouveau.
À la n de la saison de tonte, affûtez toujours la
lame de coupe ou, si nécessaire, remplacez-la par
une neuve.
Aftage de la lame (17)
Avec un petit émousser vous pouvez afner la coupe
elle-même.
Bloquez la lame dans un étau.
Aftez la lame avec une lime plate et veillez à gar-
der l‘angle de l‘arête de coupe. (~25°) Limez dans
une seule direction.
Au plus tard après cinq fois aiguiser la lame rem-
plae.
Renouveler le couteau Quand une forte usure ou la
coupe brisée.
Les lames déséquilibrées provoquent des vibrations
violentes de la débroussailleuse - risque d'accident !
Renvoi d’angle, Débrousailleuse Fig. 8 (O)
Graissez le renvoi d’angle avec de la graisse à base
de lithium. Retirez la vis Fig. 8 (O) et mettez de la
graisse, faites tourner l'arbre à la main jusqu'à ce
que la graisse ressorte, puis remettez la vis.
Attention! Remplissez seulement peu de graisse. Ne
remplissez jamais trop.
Pour remplacer et nettoyer la bougie d'allumage
Fig. 30-31
Controlez au moins une fois par an ou en cas de
mauvais demarrage regulier la distance entre les
electrodes de la bougie d’allumage.
La distance correcte entre les électrodes est de 0,63
mm.
Attendez jusqu’à ce que le moteur soit complète-
ment froid.
Retirez le capuchon de la bougie d’allumage et
dévissez la bougie d’allumage à l’aide de la clé à
bougie faisant partie de l’ensemble de livraison.
En cas dusure excessive des électrodes ou d’en-
crassement important, la bougie d’allumage doit
être remplacée par une bougie du même type.
10. Maintenance
ATTENTION : Portez toujours des gants de protec-
tion pour toutes les interventions sur les outils de
coupe.
Lorsque la machine n’est pas utilisée, pour la trans-
porter ou l’entreposer mettez toujours la protection
des éléments coupants en place Fig. 1 (14a, 15a, 17a)
Arrêtez toujours l‘appareil avant tout travail d‘entre-
tien et retirez la che de la bougie d‘allumage.
1. Ne pulvérisez pas d'eau sur l'appareil. Cela en-
dommage le moteur.
2. Nettoyez l'appareil avec un chiffon, une brosse
etc.
3. Pour nettoyer les pièces en plastique, utilisez tou-
jours un chiffon humide. N’utilisez pas de produits
de nettoyage, de solvants ou d’objets pointus.
4. Du fait de la rotation, de l’herbe mouillée et de la
mauvaise herbe s’enroulent autour de l’axe d’en-
traînement au-dessous du pare-éclats pendant le
travail. Éliminez-les, sinon le moteur surchauffe
du fait de la friction élevée. Fig. 38
Contrôles réguliers
Veuillez noter que les informations suivantes tiennent
compte d’une utilisation normale. Dans certaines
circonstances (travail journalier prolongé, forte ex-
position à la poussiere etc.), les intervalles stipulés
doivent être réduits en conséquence.
Avant de commencer à travailler, après avoir fait
le plein de carburant, après un choc ou lorsque
l’appareil est tombé : vériez que loutil de coupe
est bien xé, faites un contrôle visuel pour détecter
d’éventuelles ssures ou dommages. Remplacez
immédiatement les outils de coupe émoussés ou
endommagés, même s’il s’agit de microssures.
After les outils régulièrement ( ou à la demande)
Contrôle hebdomadaire :
Graissage de l’engrenage (systématiquement en
cas de besoin).
En cas de besoin :
Resserrer les vis de xation et écrous accessibles.
Remplacement de la bobine de l de coupe
(Fig. 24-29)
1. Retirez le couvercle de la bobine de l (5) en
pressant fortement sur les languettes de retenue.
2. Enlevez la bobine avec les résidus de l et le res-
sort de pression.
3. Retirez la bobine usagée.
4. Prenez la nouvelle bobine de l et tirez 10 cm de
chacun des deux ls.
5. Posez la bobine de l (5) sur le ressort conique et
introduisez les deux ls dans les oeillets du boî-
tier de bobine de l.
6. Mettez le couvercle de bobine sur la nouvelle
bobine de l. Tournez la bobine de manière à ce
que les évidements du couvercle de bobine cor-
respondent aux oeillets du boîtier de bobine de
l.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach MFH5200-4P

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MFH5200-4P and is the answer not in the manual?

Scheppach MFH5200-4P Specifications

General IconGeneral
Maximum power1300 W
Angle adjustment165 °
Engine displacement51.7 cm³
Attachments quantity4
Engine number of strokes2
Hedge trimmer attachmentYes
Hedge trimmer blade length24 mm
Brush cutter cutting diameter255 mm
Brush cutter number of blades1

Related product manuals