EasyManuals Logo

Scheppach MS150-42 User Manual

Scheppach MS150-42
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
37 | FR
Qui n’a pas le droit d’utiliser l’appareil :
les enfants et les personnes qui n’ont pas lu la
notice d’utilisation (des réglementations locales
peuvent limiter l’âge minimum de l’utilisateur)
les personnes qui sont sous l’inuence de l’alcool,
de drogues, de médicaments, qui sont fatiguées ou
malades.
Consignes de sécurité pour tondeuses à gazon
guidées manuellement.
Remarques
Lisez minutieusement ce mode emploi. Apprenez
à vous servir correctement de l’appareil et à en ef-
fectuer les réglages.
Ne permettez jamais à des enfants ou autres per-
sonnes ayant pas connaissance du mode dʼem-
ploi de se servir de la tondeuse à gazon. Des -
glementations locales peuvent déterminer lʼâge
minimum requis pour les utilisateurs.
Ne tondez jamais le gazon alors que dʼautres per-
sonnes, particulièrement des enfants ou encore
des animaux, se trouvent à proximité. Pensez au
fait que lʼopérateur ou lʼutilisateur de la machine
sera tenu pour responsable de tout préjudice cor-
porel ou matériel subi par des tiers.
Si lʼappareil doit être remis à dʼautres personnes,
remettez-leur aussi ce mode dʼemploi.
Pendant la tonte, portez toujours des chaussures
résistantes et un pantalon long. Ne tondez jamais
pieds nus ou en sandales légères.
Contrôlez le terrain sur lequel vous allez utiliser la
machine et retirez tous les objets pouvant être hap-
pés et éjectés par la tondeuse (comme des pierres,
des jouets, des bâtons et des ls, etc.)
m ATTENTION
Lʼessence est extrêmement inammable :
conservez essence uniquement dans des réser-
voirs prévus à cet e󰀨et
faites le plein uniquement à air libre et ne fumez
pas pendant le remplissage
toujours faire le plein dʼessence avant de marrer
le moteur. Pendant que le moteur fonctionne ou
si la tondeuse est chaude, il est interdit ouvrir le
bouchon du réservoir et d’ajouter du carburant.
si de lʼessence déborde, il ne faut surtout pas es-
sayer de mettre le moteur en marche. Au lieu de
cela, il faut éloigner l’appareil de lʼendroit recouvert
essence. Tout essai de démarrage doit être évi-
jusquʼà ce que les vapeurs dʼessence se soient
complètement évaporées
pour des raisons de sécurité, remplacez toujours le
réservoir à essence et tout autre élément du sys-
tème d’alimentation en essence dès qu’une avarie
est détectée.
remplacez les silencieux d’échappement défec-
tueux
avant lʼutilisation, contrôlez toujours visuellement si
outil de coupe, toute lʼunité de coupe et les bou-
lons de xation ne sont pas usés ou endommagés.
Pour éviter tout défaut d’équilibrage, les pièces
endommagées ou usées et les boulons de xation
doivent être uniquement remplacés par sets com-
plets.
pour les appareils équipés de plusieurs lames,
veillez au fait que lors de la mise en rotation d’une
lame, les autres commencent également à tourner.
Manipulation
Ne faites jamais marcher le moteur à combustion
dans des endroits fermés dans lesquels du mo-
noxyde de carbone, gaz dangereux, peut s’accu-
muler.
Ne tondez quʼà la lumière du jour ou en présence
d’un éclairage articiel su󰀩sant. Si possible, évi-
tez de vous servir de appareil lorsque lʼherbe est
mouillée.
Veillez à toujours être dans une position stable lors
du travail sur les pentes.
Il est interdit d’utiliser la machine pendant un orage
– risque d’être foudroyé !
N’avancez en poussant la machine qu’à un rythme
de marche normal.
Avec les appareils équipés de roues, tondez trans-
versalement par rapport à la pente, jamais en des-
cendant ou en montant.
Faites particulièrement attention lorsque vous
changez de direction sur-régime.
Ne tondez pas sur des pentes très raides
Faites particulièrement attention lorsque vous
faites demi-tour avec la tondeuse à gazon ou
lorsque vous la tirez vers vous.
Arrêtez la lame lorsque vous devez incliner la ton-
deuse à gazon pour passer sur des surfaces sans
lʼherbe et lorsque vous déplacez la tondeuse à ga-
zon dʼune surface à tondre à une autre.
Nʼutilisez jamais la tondeuse à gazon lorsque la
grille de protection ou les dispositifs de protection
sont endommagés ou sans dispositif de protection
mis en place, par exemple le capot protecteur et le
bac de récupération.
Ne modiez jamais les réglages de base du moteur
et ne le faites pas marcher en sur-régime.
Relâchez le frein moteur avant de lancer le moteur.
Faites démarrer le moteur avec précaution, confor-
mément aux instructions du fabricant. Veillez à
maintenir une distance su󰀩sante entre vos pieds
et la lame.
N’inclinez pas la tondeuse à gazon pendant le -
marrage du moteur ou si vous la laissez en marche
à moins que vous deviez la soulever pendant la
tonte. Dans ce cas, inclinez-la juste assez et ne
soulevez que le côté faisant écran vers lʼutilisateur.
Ne faites jamais démarrer le moteur lorsque vous
vous trouvez devant la zone d’éjection de l’herbe.
Ne mettez jamais les mains ou les pieds sur ou
sous des pièces en rotation. Tenez-vous toujours
éloigné de lʼorice dʼéjection.
Ne soulevez jamais ni ne portez jamais une ton-
deuse à gazon alors que le moteur tourne.
Arrêtez le moteur et retirez la cosse de bougie et
assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS150-42 and is the answer not in the manual?

Scheppach MS150-42 Specifications

General IconGeneral
TypePush lawn mower
Cutting width420 mm
Grass catcherYes
Product colorBlack
Number of wheels4 wheel(s)
Rotational speed- RPM
Maximum lawn area- m²
Oil tank capacity- L
Front wheels diameter- mm
Recommended oil class4-stroke lubrication oil
Maximum cutting height75 mm
Minimum cutting height25 mm
Grass collecting volume45 L
Number of height positions7
Power sourceGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight26530 g

Related product manuals