EasyManuals Logo

Scheppach MS150-42 User Manual

Scheppach MS150-42
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #69 background imageLoading...
Page #69 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
69 | PL
techniczny. Elementy mogące powodować obrażenia
przechowywać w miejscu niedostępnym dla innych
osób i dzieci.
Uwaga: Zgodnie z ustawą o odpowiedzialności cywil-
nej za produkt nie ponosi się odpowiedzialności za
szkody powste wskutek nieprawiowych napraw
lub niestosowania oryginalnych części zamiennych.
Zwróc się do serwisu klienta lub autoryzowanego
specjalisty. Powyższe dotyczy również części akce-
soriów.
Godziny pracy
Przestrzegać ustawowych postanowień dotyczących
regulacji godzin pracy kosiarek do trawy, które mo
się różnić w zależności od miejsca zastosowania.
Ważna wskazówka w przypadku wysyłania sprzę-
tu do stacji obsługi:
Ze względów bezpieczeństwa prosimy, aby sprt był
odsyłany wolny od oleju i gazu!
Zamawianie cści zamiennych
Przy zamawianiu części zamiennych naly podać
następujące dane:
Typ urdzenia
Numer katalogowy urządzenia
Części zamienne / akcesoria
Nóż do kosiarki do trawy - nr art.: 7911200620
Informacje serwisowe
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części te-
go produktu podlegają normalnemu podczas eksplo-
atacji lub naturalnemu zużyciu że następujące
części konieczne są jako materiy eksploatacyjne.
Części zużywające się*: świeca zapłonowa, ltr po-
wietrza, ltr paliwa, nóż, pasek, akumulator
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
10. Przechowywanie
Nigdy nie przechowywać kosiarki do trawy z ben-
zyw zbiorniku w pomieszczeniu, w którym opary
benzyny mogłyby mieć kontakt z otwartym ogniem
lub iskrami.
Pozostaw silnik do ostygnięcia przed odstawie-
niem kosiarki w zamkniętych pomieszczeniach.
W celu uniknięcia zagrożenia pożarowego czyśc
silnik, rurę wydechową oraz obszar wokół zbiorni-
ka paliwa z trawy, liści lub wyciekającego smaru
(oleju).
Przygotowanie do przechowywania kosiarki do
trawy
Wskazówka ostrzegawcza: Nie opróżniać benzyny w
pomieszczeniach zamkniętych, w pobliżu ognia lub
podczas palenia tytoniu. Opary gazu mo spowo-
dować wybuch lub ogień.
Opróżnić zbiornik benzyny pompą do odsysania
benzyny.
Uruchomić silnik i pozostawić pracujący silnik,
reszta benzyny zostanie zużyta.
Wymianę oleju przeprowadz po każdym sezo-
nie. W tym celu spuścić stary olej silnikowy z cie-
płego silnika i napełnić nowym olejem.
Wyjąć świecę zaonową z głowicy cylindra.
Wlać do cylindra ok. 20 ml oleju przy yciu olejarki
cznej.
Pociągnąć powoli uchwyt rozruchowy, tak aby olej
zabezpieczył wnętrze cylindra.
Wkręcić ponownie świecę zapłonową.
Wyczcić żeberka chłodnicy cylindra i obudowę.
Wyczcić całe urządzenie, aby chronić lakier.
Przechowywać urządzenie w dobrze wentylowa-
nym miejscu.
Przygotowanie kosiarki do trawy do transportu
(rys. 22)
Opróżnić zbiornik benzyny pompą do odsysania
benzyny.
Pozostaw dziający silnik do momentu zużycia
reszty benzyny.
Spuścić olej silnikowy z ciepłego silnika.
Wyjąć końcówprzewodu świecy zapłonowej ze
świecy.
Wyczcić żeberka chłodnicy cylindra i obudowę.
Zawiesić linkę rozruchową (17) na haczyku. Polu-
zować plastikową nakrętgwiazdkową (5) i złożyć
górny pałąk do prowadzenia do dołu. Uważać przy
tym, aby podczas składania linki nie uległy zagię-
ciu.
Owinąć rny i dolny pałąk do prowadzenia oraz
silnik kilkoma warstwami tektury falistej, aby unik-
nąć tarcia.
11. Utylizacja i recykling
Utylizacja opakowania transportowego
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami
podczas transportu.
Materiały opakowaniowe w zasadzie wybrane
z uwzględnieniem aspektów ochrony środowiska i
technicznej strony utylizacji i dlatego podlegają re-
cyklingowi. Ponowne wprowadzenie opakowania do
obiegu materiału pozwala zaoszczędz surowce i
zmniejsza okresową ilość odpadów.
Elementy opakowania (np. folie, styropian) mogą być
niebezpieczne dla dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo
uduszenia! Elementy opakowania przechowywać z
dala od dzieci i niezocznie je zutylizować.
Urządzenie i jego wyposażenie są wykonane z róż-
nych materiów, np. metalu i tworzyw sztucznych.
Uszkodzone elementy dostarcz do punktu zbior-
czego odpadów specjalnych. Zasięgnąć informacji w
specjalistycznym punkcie sprzedy lub w zarządzie
gminy!

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS150-42 and is the answer not in the manual?

Scheppach MS150-42 Specifications

General IconGeneral
TypePush lawn mower
Cutting width420 mm
Grass catcherYes
Product colorBlack
Number of wheels4 wheel(s)
Rotational speed- RPM
Maximum lawn area- m²
Oil tank capacity- L
Front wheels diameter- mm
Recommended oil class4-stroke lubrication oil
Maximum cutting height75 mm
Minimum cutting height25 mm
Grass collecting volume45 L
Number of height positions7
Power sourceGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight26530 g

Related product manuals