EasyManuals Logo

Scheppach MS150-42 User Manual

Scheppach MS150-42
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #63 background imageLoading...
Page #63 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
63 | PL
Zagrożenia resztkowe i środki ochronne
Zlekcewenie zasad ergonomicznych
Niestaranne używanie osobistego wyposażenia
ochronnego (OWO)
Niestaranne ywanie lub nieużywanie osobistego
wyposażenia ochronnego może prowadz do cięż-
kich obrażeń.
- Zakładać zalecane wyposażenie ochronne.
Zachowanie ytkownika, nieprawidłowe zacho-
wanie
- Zachować pełną koncentrację podczas wykony-
wania wszystkich prac.
m Zagrożenie resztkowe - Nigdy nie można go wy-
kluczyć.
Zagrożenie wskutek hasu
Uszkodzenie słuchu
uższa praca z urządzeniem bez środków ochron-
nych może spowodować uszkodzenie słuchu.
- Zakładać koniecznie ochronę słuchu.
Postępowanie w naych przypadkach
W przypadku ewentualnego wypadku zastosować
odpowiednie środki pierwszej pomocy, a następnie
jak najszybciej zapewnić wykwalikowaną pomoc
lekarską.
6. Dane Techniczne
MS150-42
Dane Techniczne
Rodzaj silnika
4-suwowy silnik /
chłodzony powietrzem
Pojemność skokowa:
150 cm
3
Robocza prędkość obrotowa
2800 U/min
Moc 2,7 kW / 3,7 PS
Paliwo
Zwykła benzyna/bezołowiowa
maks. 5% bioetanolu
Pojemność zbiornika
0,8 l
Olej silnikowy
SAE 30/10W30
Pojemność zbiornika / oleju
0,4 l
Regulator wysokości cięcia
25 - 75 mm / 7-krotna
Pojemność kosza na tra
45 l
Szerokość koszenia
42 cm
Ciężar
24,1 kg
Zastrzega się zmiany techniczne!
Informacja i emisja hałasu mierzona weug obowią-
zujących norm:
Ciśnienie akustyczne L
pA
= 82 dB(A)
Niepewność pomiaru K
PA
= 3 dB(A)
Moc akustyczna L
WA
= 92,8 dB(A)
Niepewność pomiaru K
PA
= 1,86 dB(A)
Nosić nauszniki ochronne.
Hałas może powodować utratę słuchu.
Wibracja A
hv
(lewa/prawa) = 8,125 m/s
2
Niepewność pomiaru K
PA
= 1,5 m/s
2
Nigdy nie prowadzić k ani stów przy lub pod ob-
racającymi się elementami. Zawsze trzymać się z
dala od otworu wyrzutowego.
Nigdy nie podnos ani nie przenosić kosiarki do
trawy z włączonym silnikiem.
Wyłącz silnik i wyciągnąć końcówkę przewodu
świecy zapłonowej i upewnij się, że wszystkie ru-
chome części zatrzymały się:
- przed zwalnianiem blokad lub usuwaniem zato-
rów w kanale wyrzutowym.
- przed kontrolą kosiarki do trawy, czyszczeniem
lub wykonywaniem innych prac przy kosiarce.
- w razie przedostania s ciał obcych. Znaleźć
uszkodzenia kosiarki do trawy i przeprowadzić
odpowiednie naprawy przed ponownym urucho-
mieniem i podjęciem pracy z kosiarką. Jeżeli ko-
siarka do trawy zacznie nietypowo silnie drgać,
należy ją poddać natychmiastowej kontroli.
Wyłączyć silnik:
- gdy użytkownik oddala się od kosiarki do trawy
- przed zatankowaniem.
Eksploatacja maszyny z nadmierną prędkośc
może zwiększać niebezpieczeństwo wypadku.
Zachować ostrożność podczas wykonywania prac
nastawczych przy maszynie i unikzakleszczania
palców pomiędzy poruszającym się nardziem
tnącym a sztywnymi elementami urządzenia
Zachować szczególną ostrożność podczas kosze-
nia trawy na ruchomych podłach, w pobliżu skła-
dowisk odpadów, rowów i wałów.
Operator musi być odpowiednio przeszkolony w
zakresie zastosowania, ustawienia i obugi (oraz
niedozwolonych czynności).
Regularnie sprawdzać urządzenie i przed każdym
zastosowaniem upewnić się, że wszystkie blokady
rozruchowe i łączniki samopowrotne prawiowo
działają.
Należy mieć na uwadze, że nieprawiowa kon-
serwacja, stosowanie nieodpowiednich części za-
miennych lub usunięcie lub modykacja urządzeń
zabezpieczających może prowadzić do uszkodze-
nia urządzenia i ciężkich obrażeń osób pracują-
cych z maszyną.
Nie wolno dokonywać zmian lub dezaktywować
systemów bezpieczeństwa lub urządzeń kosiarki
do trawników.
Użytkownik nie może zmieniać jakichkolwiek za-
blokowanych ustawidotyczących prędkości ob-
rotowej silnika lub manipulować przy nich.
Stosować zalecane przez producenta nardzia
tnące i osprzęt. ywanie innych nardzi robo-
czych i innego osprzętu może powodować zagro-
żenie obrażeniami dla użytkownika.
Utrzymywać stale kosiarkę do trawników w dobrym
stanie.
W celu zapobiegnięcia obciążenia hałasem i wibra-
cjami należy zaplanować odpowiednie przerwy.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS150-42 and is the answer not in the manual?

Scheppach MS150-42 Specifications

General IconGeneral
TypePush lawn mower
Cutting width420 mm
Grass catcherYes
Product colorBlack
Number of wheels4 wheel(s)
Rotational speed- RPM
Maximum lawn area- m²
Oil tank capacity- L
Front wheels diameter- mm
Recommended oil class4-stroke lubrication oil
Maximum cutting height75 mm
Minimum cutting height25 mm
Grass collecting volume45 L
Number of height positions7
Power sourceGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight26530 g

Related product manuals