EasyManuals Logo

Scheppach TIGER 2000S Instruction Manual

Scheppach TIGER 2000S
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #28 background imageLoading...
Page #28 background image
Stabilnost
Pazite, da stroj pri postavitvi stabilno stoji na trdni
podlagi.
Poskrbite za ustrezno osvetlitev.
Omrežni priključek stroja
Preverite vode omrežnega priključka. Ne upora-
bljajteokvarjenihvodov.GlejteElektričnipriklop.
Upoštevajte smer vrtenja motorja in orodja (prebe-
rite poglavje »Elektrni priklop«).
Inštalacije,popravilainvzdrževalnadelana elek-
trniinštalacijilahkoopravljajosamostrokovnjaki.
Čeželiteodpravitimotnje,izklopitestroj.Izvlecite
omrežnivtič.
Ko zapustite delovno mesto, izklopite motor. Izvle-
citeomrežnivtič.
Tudičemestopostavitvespremenitelemalo,od-
klopitestrojizelektrneganapajanja!
Pred ponovnim zagonom stroj ponovno ustrezno
priklopitenaelektrnoomrežje!
Opremljanje in nastavljanje stroja
Predelave,nastavljanje,meritveinčiščenje opra-
vljajtele,ko je motor izklopljen. Izvleciteomrežni
vtičinpočakajte,dasevrtečeseorodjeustavi.
Vsezaščitneinvarnostnepripravejetrebapoza-
ključenihpopravilihinvzdrževalnihdelihtakojpo-
novno namestiti.
5. Predpisana namenska uporaba
m Uporaba brusilnega stroja s priloženim orod-
jem je izključno namenjena za brušenje jekla (in
ne trdih kovin).
Stroj je skladen z veljavno direktivo ES o strojih.
Stroj je konstruiran samo za enoizmensko delo,
trajanje vklopa S1 100 %.
Upoštevajte vse varnostne napotke in napotke za
nevarnosti na stroju.
Vsi varnostni napotki in napotki za nevarnosti na
strojumorajobitipopolniinvčitljivemstanju.
Stroj lahko uporabljate samo v tehnično brezhib-
nem stanju in skladno z namenom ter navodili za
uporabo, pri tem pa morate biti osvčeni o var-
nosti in se zavedati nevarnosti. Še posebej tiste
motnje, ki lahko vplivajo na varnost, morate (dati)
takoj odpraviti.
Upoštevati morate proizvajalčeve predpise glede
varnosti,delainvzdrževanjatermeritveiztehnič-
nih podatkov.
Upoštevajte zadevne predpise za preprečevanje
nezgod in ostala, splošno priznana varnostno teh-
ničnapravila.
Stroj lahko uporabljajo, vzdržujejo ali popravljajo
samo osebe,kisena tospoznajo insopoene
onevarnostih. Lastnorne spremembe na stroju
izključujejogarancijoproizvajalcazapoškodbe,do
katerih pride kot posledica.
Stroj se lahko uporablja samo z originalnim pribo-
rom in originalnimi orodji proizvajalca.
Vsaka druga uporaba šteje kot nenamenska ne-
dovoljena uporaba. Za kakršnekoli poškodbe ali
škodo, ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe,
nosi odgovornost uporabnik/upravljalec in ne pro-
izvajalec.
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile
konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali in-
dustriji.Neprevzemamonobeneodgovornosti,čeje
bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter
v podobnih dejavnostih.
Opozorilo! To električno orodje med delovanjem
ustvarja elektromagnetno polje. To polje lahko v do-
ločenihokoliščinahvplivanaaktivnealipasivneme-
dicinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih
ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki
priporamo,dasepreduporaboelektričnegaorod-
ja posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem
medicinskega vsadka.
6. Ostala tveganja
mStrojjenarejenskladnostehničnimistandardiin
priznanimi varnostno-tehničnimi pravili. Kljub temu
lahko pride pri delu do posameznih ostalih tveganj.
Nevarnostpoškodbprstovinrokzaradivrtečese
brusilneploščeprinepravilnemvodenjualiposta-
vljanju orodja za brušenje
Nevarnost zaradielektrnegatoka,če neupora-
bljate elektrnih priključnih vodov, ki so v skladu
s predpisi.
Poleg tega so lahko kljub vsem sprejetim ukrepom
prisotnaostalatveganja,kinisoočitna.
Ostalatveganjalahkozmanjšate,čehkratiupte-
vate varnostne napotke in namensko uporabo
ter navodila za uporabo.
7. Montaža
Namestitekameninskladiščezaorodjeterobesite
posodo za vodo na stroj, kot je prikazano na sliki 1.
Postavljanje in prilagajanje
Prosimo, upoštevajte, da je vaš stroj postavljen na tr-
dni podlagi in je stabilen ter ima zadostno osvetlitev.
Preprajtese,alijebrusilnistrojpostavljennatrdni
podlagi in je stabilen ter ima zadostno osvetlitev. Stroj
nima sprednjega ali zadnjega dela.
8. Električni priključek
m Nameščenielektromotorjepriključen,takodaje
pripravljenzauporabo.Priključekustrezazadevnim
standardom VDE in DIN.
Omrežni prikljek in uporabljen podaljšek na
strani kupca morata ustrezati predpisom.
Poškodovan električni priključni vodnik
Naelektrnihpriključnihvodih pogosto nastanejo
poškodbe izolacije.
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
28
|
SI

Other manuals for Scheppach TIGER 2000S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach TIGER 2000S and is the answer not in the manual?

Scheppach TIGER 2000S Specifications

General IconGeneral
Grinding Wheel Diameter200 mm
Grinding Wheel Width40 mm
Motor Power120 W
No-Load Speed120 rpm
Honing Wheel Diameter200 mm
Honing Wheel Width30 mm
Grain Size220

Related product manuals