l Drive fasteners into work sur-
face only; never into materials
too hard to penetrate.
l Schlagen Sie Nägel nur
in Arbeitsoberächen und
niemals in Materialien ein,
die für das Eindringen zu
hart sind.
l Schiet de bevestigingsmid-
delen alleen in het werkstuk.
Nooit in materialen die te
hard zijn om te penetreren.
English Deutsch Nederlands
24
l Wenn das Werkzeug verwendet
wird, sollte man wegen des
möglichen Rückschlags beim
Einschlagen eines Nagels vor-
sichtig sein. Wenn das Werks-
tückkontaktelement nach einem
Rückschlag erneut mit der Ar-
beitsoberäche unabsichtlich in
Kontakt gerät, könnte ungewollt
ein Nagel eingeschlagen
werden. Um diesen Zustand zu
vermeiden, das Werkzeug vom
Rückschlag vollständig von der
Arbeitsoberäche abprallen
lassen, nachdem ein Nagel
eingeschlagen wurde. Drücken
Sie das Werkstückkontaktele-
ment nicht auf die Arbeitsober-
äche, bevor ein weiterer Nagel
gewünscht wird.
l Onthoud tijdens het gebruik dat
het gereedschap kan terugslaan
wanneer een bevestigingsmid-
del wordt geschoten. Als het
contactelement na een terugs-
lag per ongeluk opnieuw tegen
het werkvlak wordt gedrukt,
kan een bevestigingsmiddel
afgeschoten worden. . Laat het
gereedschap daarom volledig
terugslaan. Druk het contac-
telement pas op het werkstuk
wanneer u een nieuw bevesti-
gingsmiddel wilt schieten.
l
When using tool, care should
be taken due to possibility
of tool recoil after a fastener
is driven. If workpiece con-
tact element is unintention-
ally allowed to re-contact work
surface following a recoil, an
unwanted fastener may be
driven. Therefore, allow tool
to recoil completely off work
surface after a fastener is driven
to avoid this condition. Do not
push workpiece contact element
on work surface until a second
fastener is desired.
l Gebruik geen enkel deel van
het gereedschap (bijvoorbeeld
de kop of de behuizing) als
hamer. U zou het gereedschap
kunnen activeren of beschadi-
gen, zodat het onveilig wordt.
l Verwenden Sie niemals einen
Teil des Werkzeugs (z. B. die
Kappe oder den Hauptkörper)
als Hammer. Das Werkzeug
könnte dabei aktiviert oder
beschädigt werden, woraus ein
unsicherer Zustand entsteht.
l
Never use any part of the tool
(i.e., the cap or mainbody ) as
a hammer. The tool may acti-
vate or become damaged and
result in an unsafe condition.
l Halten Sie Hände und andere
Körperteile von dem im Kreis
gezeigten Bereich entfernt,
um mögliche Verletzungen
während der Bedienung zu
vermeiden.
l
Keep hands and other body
parts away from the area
shown in the circle to avoid
possible injury during opera-
tion.
l Blijf met uw handen en andere
lichaamsdelen uit de buurt van
het met de cirkel aangeduide
gedeelte, om verwondingen
tijdens het gebruik te voorko-
men.
l Do not use tool without
Danger Label on tool. If
label is missing, damaged
or unreadable, contact your
SENCO representative to
obtain a new label at no cost.
l Das Werkzeug nicht ohne
den Aufkleber „Gefahr“ am
Werkzeug einsetzen. Fehlt der
Aufkleber oder ist er beschä-
digt oder unleserlich, setzen
Sie sich mit Ihrem SENCO-
Vertreter in Verbindung, damit
Sie kostenlos einen neuen
erhalten.
l Gebruik het gereedschap niet
als het gevarenlabel ontbree-
kt. Als het label ontbreekt,
beschadigd of onleesbaar is,
neemt u contact op met uw
vertegenwoordiger van SEN-
CO om gratis een nieuw label
te krijgen.
F
r
a
m
ePr
o
®
702XP
1
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
6
1
5
14
13
Safety Warnings l Sicherheitswarnshinweise l Veiligheidsvoorschriften
l Breng geen bevestigingsmid-
delen dicht bij de rand van het
werkstuk aan. Het materiaal
zou kunnen barsten en het be-
vestigingsmiddel zou kunnen
afketsen en iemand kwetsen.
l Schlagen Sie Nägel nicht zu
nahe am Rand einer Arbeitso-
beräche ein. Das Werkstück
könnte sich spalten, wodurch
der Nagel frei iegend oder als
Querschläger jemand treffen
kann.
l
Do not drive fasteners close to
the edge of the work surface.
The workpiece is likely to split
and the fastener could y free
or ricochet and hit someone.
l Schiet geen bevestigings-
middelen boven op andere
bevestigingsmiddelen of met
het gereedschap in een te
scherpe hoek. Het beves-
tigingsmiddel zou kunnen
afketsen en iemand kwetsen.
l Schlagen Sie über anderen
Nägeln oder mit einem zu
achen Werkzeugwinkel
keine Nägel ein. Die Nägel
könnten abprallen und jemand
verletzen.
l Do not drive fasteners on top
of other fasteners or with the
tool at too steep of an angle;
the fasteners can ricochet
and hurt someone.