EasyManua.ls Logo

Silverline 250482 - Page 48

Silverline 250482
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
48
NLNL
Service Record
Service Record
Wartungsnachweis - Record di servizio - Rapport du service d’entretien - Registro de servicio -
Onderhoudsrapport- Dokumentacja Naprawy
Product: Nomduproduit:Produkt:Producto:Prodotto:Product:Produkt:
Modelandtype/identication:
Modèleettype/identication:
ModellundTyp/Identikation:
Modeloytipo/identicación:
Modelloetipo/identicazione:
Modelentype/identicatie:
Modelityp/identykacja:
Trade name:
Nomdel'entreprise:
Handelsname:
Nombre comercial:
Nome sul mercato:
Handelaar naam:
Nazwahandlowa:
Identicationnumber
(Batch or serial number):
Numérod'identication(lotousérie):
Identikationsnummer(Chargen-oderSeriennummer):
Númerodeidenticación(númerodeloteodeserie):
Numerodiidenticazione(numeroseriale):
Identicatienummer(Batchofserienummer):
Numeridentykacyjny(partiilubseryjny):
Manufacturer:
Fabricant :
Hersteller:
Fabricante:
Produttore
Fabrikant:
Producent:
Address:
Adresse :
Adresse:
Dirección:
Indirizzo:
Adres:
Adres:
Tel: / Email:
Tél. : / Email :
Tel: / E-Mail:
Teléfono: / Email:
Tel: / E-mail:
Tel: / E-mail:
Tel: / E-mail:
Date of manufacture
Herstellungsdatum
Data di produzione
Date de fabrication
Fecha de fabricación
Fabricagedatum
Dataprodukcji
Purchase date
Kaufdatum
Data di acquisto
Date d’achat
Fecha de compra
Aankoopdatum
Datazakupu
Daterstputintoservice
Datumder1.Verwendung
Data prima messa in servizio
Datedelapremièremiseenservice
Fecha de puesta en servicio
Datumeersteingebruikname
Datawprowadzeniadoużytku
Life expiry date
Verfallsdatum
Data di scadenza durata
Date limite d’utilisation
Fecha de caducidad
Vervaldatum
Dataprzydatnościdoużycia
Date
Datum
Data
Date
Fecha
Datum
Data
Description of Maintenance
AusgeführteWartungsarbeiten
Descrizione della manutenzione
Entretien effectué
Descripción del mantenimiento
Beschrijving van onderhoud
Opisnaprawy
Damage found
Gefundene Beschädigungen
Danno trovato
Dommâge diagnostiqué
Daño encontrado
Gevonden schade
Uszkodzeniawykryte
Name/Signature
Name/Unterschrift
Nome/Firma
Nom/Signature
Nombre/Firma
Naam/handtekening
Imię/Podpis
Example:
01/01/2014
Thoroughexaminationbeforerstuse None J.Smith
Beispiel: 01.01.2014 GründlicheÜberprüfungvorErstgebrauch Keine J.Schmidt

Related product manuals