10
4. Pull thread through the slot (A) and then to the left.
With a finger held gently on top of the bobbin, pull thread through
the slot (B)
until you hear a clicking sound, and then leave
about 6" (15 cm) of thread.
5. Replace the bobbin cover plate onto the needle plate.
1
2 3
5
4
THREADING THE BOBBIN THREAD
1. Raise the needle to its highest position by rotating the hand
wheel towards you.
2. Remove the bobbin cover plate.
3. Insert the bobbin making sure the bobbin rotates counter-
clockwise.
ENFILAGE DU FIL DE CANETTE
1. Relevez l’aiguille en position haute en tournant manuellement
le volant vers vous.
2. Retirez le couvercle de canette.
3. Insérez la canette pleine en vérifiant qu’elle tourne dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre.
4. Tirez le fil à travers la fente (A), puis vers la gauche.
En le maintenant contre la canette, tirez le à travers la fente (B),
jusqu’au déclic et ensuite, laissez environ 15 cm de fil à l’arrière.
5. Replacez le couvercle de canette sur la plaque aiguille.
B
A