EasyManua.ls Logo

SOMFY Eolis - Page 10

SOMFY Eolis
14 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6.4 Setting the sun sensitivity
threshold
The sensitivity threshold setting can be changed
according to the actual weather conditions and
requirements.
Turn the Sun potentiometer until the Sun LED (h)
-
is permanently lit green:
The sun sensor’s sensitivity threshold is set
according to the current level of sunshine.
Caution:
Sun LED off: the sensitivity threshold set has
not been reached, the sun is shining below the
set threshold: the awning does not move.
Sun LED permanently lit green: the sensitivity
threshold set has been reached, the sun is
shining above the set threshold: the awning is
lowered automatically after a few minutes.
See Picture H
7. Use and operation
7.1 Wind Function
This applies to just a Eolis RTS sensor or a Soliris
RTS sensor with the Sun function deactivated.
7.1.1 If the wind begins to blow
If the wind begins to blow and the speed corres- -
ponds to the sensitivity threshold set:
The Wind LED is permanently lit red,
The wind sensor automatically raises the
awning to protect it.
Caution: It is impossible to prevent the awning from
being raised and lowered when the wind is blowing
at speeds above the threshold set.
See Picture I
7.1.2 If the wind stops blowing
When the sensor has not detected any wind for -
30 seconds:
The Wind LED goes off.
The awning can then be lowered by pressing: -
the Down button to reach the lower end limit
or
the STOP/My button to reach the intermediate
position (my).
See Picture J
7.2 Wind and Sun Functions
These apply to an Eolis RTS sensor linked to an
outdoor Sun sensor (Sunis RTS type sensor) or a
Soliris RTS sensor.
7.2.1 Activating the Sun function
Activate the Sun function using a remote control -
equipped with the Sun function (refer to the
remote control guide for more information):
7.2.2 If there is no wind
a) If there is no wind and the sun appears
If the sun is shining above the sun sensitivity -
threshold set and the wind sensitivity threshold
is not reached
The Wind LED is off,
The Sun LED is permanently lit green,
The sensor will automatically lower the awning
after 2 minutes, or
The awning can be controlled manually using
the remote control.
See Picture K
b) If there is no wind and the sun disappears
When the sun level is below the sun sensitivity -
threshold set and the wind sensitivity threshold
is not reached
The Wind LED is off,
The Sun LED goes off,
The sensor will automatically raise the awning
after a delay of 15 to 30 minutes, or
The awning can be controlled manually using
the remote control.
This delay prevents the awning from making unne-
cessary movements every time a cloud crosses the
sun, for example.
See Picture L
7.2.3 If the wind begins to blow
If the wind begins to blow and the wind speeds -
meets the sensitivity threshold set, whatever the
level of sun:
The Wind LED is permanently lit red,
The sensor automatically raises the awning to
protect it.
Caution: It is impossible to prevent the awning from
being raised and lowered when the wind is blowing
at speeds above the threshold set.
See Picture I
7.2.4 If the wind stops blowing
When the sensor has not detected any wind for -
30 seconds:
The Wind LED goes off
The awning can then be lowered by pressing: -
the Down button to reach the lower end limit
or
the STOP/My button to reach the intermediate
position (my).
See Picture J
a) If the wind dies down and the sun appears
When the sensor has not detected any wind for -
30 seconds and the sun is shining above the sun
sensitivity threshold set for at least 12 minutes:
The Sun LED is permanently lit green,
The Wind LED remains off,
The sensor will automatically lower the awning
after these 12 minutes, or
The awning can be controlled manually using
the remote control.
See Picture M
b) If there is no wind and the sun disappears
When the sensor has not detected any wind for -
30 seconds and the level of sun is below the sun
sensitivity threshold set:
The Wind LED remains off,
The Sun LED goes off,
The sensor will automatically raise the awning
after a delay of 15 to 30 minutes, or
The awning can be controlled manually using
the remote control.
This delay prevents the awning from making unne-
cessary movements every time a cloud crosses the
sun, for example.
Caution! If the wind is blowing above the maxi-
mum wind sensitivity threshold set on the sensor,
the awning will no longer react to variations in
sunlight.
See Picture L
8. Tips and recommendations
8.1 Problems with the sensor
Problems
Possible
causes
Solutions
The sensor
cannot be
programmed in
the motor
The motor is
already linked
to 3 other RTS
sensors.
Delete one of the
sensors in order to
link the RTS sensor.
The sensor is
mounted to a
metal part.
Move the sensor to
distance it from the
metal part.
The awning
rises once an
hour.
The sensor is
not operating.
Check the operation
of the motor using an
RTS control point.
Check the operation
of the sensor on
the motor using
the Demo mode.
Uninstall the sensor
if the sensor is faulty.
The awning
does not rise
automatically
when the wind
comes up.
The sensor
does not work
because the
wiring is faulty.
Check the sensor
wiring.
The sensor is
not programmed
in the motor.
Modify the sensor.
The threshold is
incorrectly set.
Modify the threshold.
Problems
Possible
causes
Solutions
External radio
equipment
is interfering
with the radio
reception (e.g.
Hi-Fi radio
headphones)
Turn off all radio
equipment nearby.
The awning
does not react
when the
sun appears/
disappears
The Sun func-
tion cannot be
activated using
the remote
control.
On the remote
control, activate the
Sun function - refer
to the remote control
guide.
(Eolis RTS
linked to a
Sunis RTS, or
Soliris RTS type
outdoor sun
sensor).
The sun sensi-
tivity threshold
is incorrectly
set.
Change the sun
sensitivity threshold.
The sensor is
not linked to this
awning.
Link the sensor to
the awning.
The sun sensor
is dirty or
blocked with
dust, leaves or
snow.
Clean the sun sensor
with a dry cloth.
External radio
equipment
is interfering
with the radio
reception (e.g.
Hi-Fi radio
headphones)
Turn off all radio
equipment nearby.
The sensor is
detecting wind
and inhibit-
ing the Sun
function.
Wait until the sensor
has not detected any
wind and unlock the
awning
8.2 Deleting the sensor
Find an RTS control point (A) programmed in the -
motor.
Press the PROG button on the RTS control
1)
point (A) until the motor makes an up and down
movement:
The programming function is activated for
2 minutes.
Briey press the PROG button on the sensor
2)
(B):
The motor makes another brief up and down
movement to indicate that the sensor (B) is
deleted from the motor.
See Picture N
8.3 Deleting all the sensors.
Find an RTS control point (A) programmed in the -
motor.
Press the PROG button on the RTS control
1)
point (A) until the motor makes an up and down
movement:
The programming function is activated for
2 minutes.
Press the PROG button on the new sensor (B)
2)
until the motor performs two brief up and down
movements:
All the sensors have been removed from the
motors memory.
See Picture O
9. Technical specications
Power supply 230 V ~/50-60 Hz
24 V AC/DC (US)
Radio frequency 433.42 MHz
Safety level Category II
Index protection rating IP 34 - outdoor
installation
Operating temperature - 20°C to + 50°C
- 4°F to + 122°F
6.4 Ajuste del límite de sensibilidad
de sol
El ajuste del límite de sensibilidad se puede modi-
car en función de las necesidades y de las condi-
ciones climáticas reales.
Gire el potenciómetro de Sol hasta que el LED de
-
Sol (h) se encienda de color verde jo:
El límite de sensibilidad del sensor de sol
queda ajustado al nivel de sol actual.
Nota:
LED de Sol apagado: el límite de sensibilidad
ajustado no se ha alcanzado, la intensidad del
sol es inferior al límite programado: el toldo no
se mueve.
LED de Sol encendido de color verde jo: se
ha alcanzado el límite de sensibilidad, la inten-
sidad del sol supera el límite programado: el
toldo baja automáticamente al cabo de unos
minutos.
Ver gura H
7. Uso y funcionamiento
7.1 Función Viento
Aplicable a un sensor Eolis RTS solo o a un sensor
Soliris RTS con la función Sol desactivada.
7.1.1 Presencia de viento
Si hay viento y la velocidad del mismo equivale al -
límite de sensibilidad programado:
El LED de Viento se enciende de color rojo
jo,
El sensor de viento hace que el toldo suba
automáticamente para protegerlo.
Nota: Es imposible impedir la subida del toldo y
bajar el toldo mientras la velocidad del viento
supere el límite programado.
Ver gura I
7.1.2 Ausencia de viento
Cuando el sensor detecta la ausencia de viento -
durante 30 seg.:
El LED de Viento se apaga.
Se puede bajar el toldo pulsando: -
el botón Bajar para alcanzar el nal de carrera
inferior o
en el botón STOP/My para alcanzar la posi-
ción intermedia (My).
Ver gura J
7.2 Funciones Viento y Sol
Aplicable a un sensor Eolis RTS asociado a un
sensor de Sol externo (tipo Sunis RTS) o a un
sensor Soliris RTS.
7.2.1 Activación de la función Sol
Active la función Sol con ayuda de un telemando -
equipado con la función Sol (consulte la guía del
telemando para más información).
7.2.2 Ausencia de viento
a) Ausencia de viento y presencia de sol
Si la intensidad del sol supera el límite de sensibi- -
lidad al sol programado y el límite de sensibilidad
al viento no se ha alcanzado:
El LED de Viento se apaga,
El LED de Sol se enciende de color verde jo,
El sensor hará bajar automáticamente el toldo
al cabo de 2 min., o
El toldo puede ser controlado manualmente
con el telemando.
Ver gura K
b) Ausencia de viento y ausencia de sol
Cuando el nivel de insolación está por debajo del -
límite de sensibilidad al sol programado y no se
alcanza el límite de sensibilidad al viento:
El LED de Viento se apaga,
El LED de Sol se apaga,
El sensor hará subir automáticamente el toldo
transcurrida una temporización de 15 a 30
min., o
El toldo puede ser controlado manualmente
con el telemando.
Esta temporización evita los movimientos intem-
pestivos del toldo cada vez que una nube oculta
el sol, por ejemplo.
Ver gura L
7.2.3 Presencia de viento
Si se produce la presencia de viento y su veloci- -
dad se corresponde con el límite de sensibilidad
programado, independientemente del nivel de
insolación:
El LED de Viento se enciende de color rojo
jo,
El sensor hace que el toldo suba automática-
mente para protegerlo.
Nota: Es imposible impedir la subida del toldo y
bajar el toldo mientras la velocidad del viento
supere el límite programado.
Ver gura I
7.2.4 Ausencia de viento
Cuando el sensor detecta la ausencia de viento -
durante 30 seg.:
El LED de Viento se apaga
Se puede bajar el toldo pulsando: -
el botón Bajar para alcanzar el nal de carrera
inferior o
en el botón STOP/My para alcanzar la posi-
ción intermedia (My).
Ver gura J
a) Desaparición del viento y presencia de sol
Cuando el sensor detecta la desaparición del -
viento durante 30 seg. y la intensidad del sol
supera el límite de sensibilidad al sol progra-
mado durante al menos 12 min.:
El LED de Sol se enciende de color verde jo,
El LED de Viento permanece apagado,
El sensor hará bajar automáticamente el toldo
transcurridos los 12 min. o
El toldo puede ser controlado manualmente
con el telemando.
Ver gura M
b) Ausencia de viento y ausencia de sol
Cuando el sensor no detecta presencia de viento -
durante 30 seg. y el nivel de insolación supera el
límite de sensibilidad al sol programado:
El LED de Viento permanece apagado,
El LED de Sol se apaga,
El sensor hará subir automáticamente el toldo
transcurrida una temporización de 15 a 30
min., o
El toldo puede ser controlado manualmente
con el telemando.
Esta temporización evita los movimientos intem-
pestivos del toldo cada vez que una nube oculta
el sol, por ejemplo.
Atención: si la velocidad del viento supera el límite
de sensibilidad al viento máxima programada en el
sensor, el toldo deja de reaccionar a las variacio-
nes de insolación.
Ver gura L
8. Trucos y consejos
8.1 Problemas con el sensor
Problemas
Posibles
causas
Soluciones
Es impo-
sible registrar
el sensor en el
motor
El motor ya
tiene asociados
otros tres
sensores RTS.
Suprimir uno de los
sensores para poder
asociar el sensor
RTS.
El sensor se ha
fijado en una
parte metálica.
Desplace el sensor
para alejarlo de la
parte metálica.
El toldo sube
cada hora.
El sensor está
estropeado.
Compruebe el
funcionamiento del
motor con un punto
de mando RTS.
Compruebe el
funcionamiento del
sensor en el motor
con el modo Demo.
Desinstale el sensor
si es defectuoso.
Problemas
Posibles
causas
Soluciones
El toldo no sube
de manera
automática
cuando aparece
el viento.
El sensor no
funciona por un
mal cableado.
Compruebe el
cableado del sensor.
El sensor no
está registrado
en el motor.
Registre el sensor en
el motor.
El límite está
mal ajustado.
Modifique el límite.
La recepción
de la señal
de radio está
alterada por
accesorios de
radio externos
(por ejemplo un
auricular Hi-Fi).
Apague los
accesorios de radio
situados en las
inmediaciones.
El toldo no
reacciona con
la presencia/
ausencia de sol
La función
Sol no está
activada en el
telemando.
En el telemando,
active la función Sol
- consulte la guía del
telemando.
(Eolis RTS
asociado a un
sensor de Sol
externo de tipo
Sunis RTS o
Soliris RTS).
El límite de
sensibilidad al
sol está mal
ajustado.
Modifique el límite de
sensibilidad al sol.
El sensor no
está asociado a
este toldo.
Asocie el sensor al
toldo.
El sensor de
insolación
está sucio u
obstruido por el
polvo, hojas o
nieve.
Limpie el sensor de
insolación con un
trapo seco.
La recepción
de la señal
de radio está
alterada por
accesorios de
radio externos
(por ejemplo un
auricular Hi-Fi).
Apague los
accesorios de radio
situados en las
inmediaciones.
Problemas
Posibles
causas
Soluciones
El sensor
detecta viento e
inhibe la función
Sol.
Espere a que el
sensor deje de
detectar la presencia
de viento y desblo-
quee el toldo
8.2 Supresión del sensor
Tome un punto de mando RTS (A) memorizado -
en el motor.
Pulse el botón PROG del punto de mando RTS
1)
(A) hasta que se produzca un movimiento de
subida y bajada del motor:
La función PROG se activa durante 2 min.
Pulse brevemente el botón de PROG del sensor 2)
(B):
El motor realiza un nuevo movimiento de
subida y bajada breve para indicar que el
sensor (B) se ha suprimido del motor.
Ver Figura N
8.3 Supresión de todos los captadores
Tome un punto de mando RTS (A) memorizado -
en el motor.
Pulse el botón PROG del punto de mando RTS
1)
(A) hasta que se produzca un movimiento de
subida y bajada del motor:
La función PROG se activa durante 2 min.
Pulse el botón PROG del nuevo captador (B) 2)
hasta que el el motor efectúe dos breves movi-
mientos de subida y bajada:
Se suprimen todos los captadores de la
memoria del motor.
Ver Figura O
9. Características técnicas
Alimentación 230 V ~ / 50-60 Hz
24 V CA/CC (EE. UU.)
Radiofrecuencia 433,42 MHz
Nivel de seguridad Clase II
Índice de protección IP 34 - instalación en
exteriores
Temperatura de uso De - 20 °C a + 50 °C
De - 4 °F a + 122 °F
6.4 Regulação do limiar de sensibi-
lidade ao sol
A regulação do limiar de sensibilidade pode ser
modificada em função das necessidades e das
condições climáticas reais.
Rodar o potenciómetro Sol até o LED Sol (h) ficar
-
aceso fixamente a verde:
O limiar de sensibilidade do sensor de sol está
regulado para o nível de sol actual.
Observação:
LED Sol apagado: o limiar de sensibilidade
regulado não é atingido; a intensidade do sol
é inferior ao limiar regulado: o toldo permanece
na mesma posição.
LED Sol aceso fixamente a vermelho: o limiar
de sensibilidade regulado é atingido; a inten-
sidade do sol ultrapassa o limiar regulado: o
toldo desce automaticamente passados alguns
minutos.
Ver Figura H
7. Utilização e modo de funciona-
mento
7.1 Função Vento
Aplicável a um sensor Eolis RTS só ou ao sensor
Soliris RTS com a função Sol desactivada.
7.1.1 Se a intensidade do vento aumentar
Se a intensidade do vento aumentar e atingir o -
limiar de sensibilidade regulado:
O LED Vento acende-se fixamente a
vermelho,
O sensor de vento acciona a subida automá-
tica do toldo para o proteger.
Observação: Não é possível impedir a subida do
toldo e fazê-lo descer, enquanto a intensidade do
vento for superior ao limiar regulado.
Ver Figura I
7.1.2 Se o vento parar
Se o sensor não detectar qualquer vento durante -
30 segundos:
O LED Vento apaga-se.
Nestas condições, é possível descer o toldo se -
pressionar:
o botão descida para atingir o fim de curso
inferior ou
a tecla STOP/My para atingir a posição inter-
média (my).
Ver Figura J
7.2 Funções Vento e Sol
Aplicáveis a um sensor Eolis RTS associado a
um sensor Sol externo (tipo Sunis RTS) ou a um
sensor Soliris RTS.
7.2.1 Activação da função Sol
Activar a função Sol com o comando à distân- -
cia equipado com a função Sol (consultar o
guia do comando à distância, para obter mais
informações).
7.2.2 Se o houver vento
a)o vento e o sol aparece
Se a intensidade dos raios solares ultrapassar -
o limiar de sensibilidade ao sol regulado e se o
limiar de sensibilidade ao vento não for atingido:
O LED Vento permanece apagado,
O LED Sol acende-se fixamente a verde,
O sensor accionará a descida automática do
toldo passados 2 min, ou
O toldo pode ser comandado manualmente
com o comando à distância.
Ver Figura K
b)o vento e o sol desaparece
Se o nível da intensidade dos raios solares for -
inferior ao limiar de sensibilidade ao sol regu-
lado e o limiar de sensibilidade ao vento não for
atingido:
O LED Vento permanece apagado,
O LED Sol apaga-se,
O sensor accionará a subida automática do
toldo após uma pausa de 15 a 30 min, ou
O toldo pode ser comandado manualmente
com o comando à distância.
Este tempo de pausa evita os movimentos intem-
pestivos do toldo sempre que, por exemplo, uma
nuvem esconda o sol.
Ver Figura L
7.2.3 Se a intensidade do vento aumentar
Se a intensidade do vento aumentar e atingir o -
limiar de sensibilidade regulado, independente-
mente do nível da intensidade dos raios solares:
O LED Vento acende-se fixamente a
vermelho,
O sensor efectua a subida automática do toldo
para o proteger.
Observação: Não é possível impedir a subida do
toldo e fazê-lo descer, enquanto a intensidade do
vento for superior ao limiar regulado.
Ver Figura I
7.2.4 Se o vento parar
Se o sensor não detectar qualquer vento durante -
30 segundos:
O LED Vento apaga-se.
Nestas condições, é possível descer o toldo se -
pressionar:
o botão descida para atingir o fim de curso
inferior ou
a tecla STOP/My para atingir a posição inter-
média (my).
Ver Figura J
a) não há vento e o sol aparece
Se o sensor não detectar vento durante 30 -
segundos e a intensidade do sol for superior ao
limiar de sensibilidade ao sol regulado durante
12 min, no mínimo:
O LED Sol acende-se xamente a verde,
O LED Vento permanece apagado,
O sensor accionará a descida automática do
toldo passados estes 12 min ou
O toldo pode ser comandado manualmente
com o comando à distância.
Ver Figura M
b) Não há vento e o sol desaparece
Se o sensor não detectar vento durante 30 -
segundos e o nível da intensidade dos raios
solares for inferior ao limiar de sensibilidade ao
sol regulado:
O LED Vento permanece apagado,
O LED Sol apaga-se,
O sensor accionará a subida automática do
toldo após uma pausa de 15 a 30 min, ou
O toldo pode ser comandado manualmente
com o comando à distância.
Este tempo de pausa evita os movimentos intem-
pestivos do toldo sempre que, por exemplo, uma
nuvem esconda o sol.
Atenção! Se a intensidade do vento ultrapassar o
limiar de sensibilidade ao vento máximo regulado
no sensor, o toldo deixa de reagir às variações de
intensidade dos raios solares.
Ver Figura L
8. Sugestões e conselhos
8.1 Há problemas com o sensor
Problemas
Causas
possíveis
Soluções
Não é possível
registar o
sensor no motor
O motor já se
encontra asso-
ciado a outros 3
sensores RTS.
Eliminar um dos
sensores para
permitir associar o
sensor RTS.
O sensor está
fixo numa
superfície
metálica.
Deslocar o sensor
para o afastar da
superfície metálica.
O toldo sobe a
todas as horas.
O sensor está
avariado.
Verificar o funcio-
namento do motor
com um ponto de
comando RTS.
Verificar o funciona-
mento do sensor no
motor com o modo
«Demo». Desinstalar
o sensor, se estiver
avariado.
Problemas
Causas
possíveis
Soluções
O toldo não
sobe automati-
camente com o
aparecimento
do vento.
O sensor não
funciona porque
a cablagem não
está conforme.
Verificar a cablagem
do sensor.
O sensor não
está registado
no motor.
Registar o sensor no
motor.
O limiar está
mal regulado.
Modificar o limiar.
A recepção
rádio é pertur-
bada por equi-
pamentos de
rádio externos
(por exemplo,
um auscultador
hi-fi)
Parar os equipamen-
tos de rádio situados
nas proximidades do
sensor.
O toldo não
reage quando
o sol aparece/
desaparece
A função
Sol não está
activada no
comando à
distância.
Activar a função
Sol no comando à
distância (consultar
o guia do comando à
distância).
(Eolis RTS
associado a
um sensor Sol
externo, tipo
Sunis RTS ou
Soliris RTS).
O limiar de
sensibilidade
ao sol está mal
regulado.
Modificar o limiar de
sensibilidade ao sol.
O sensor não
está associado
a este toldo.
Associar o sensor
ao toldo.
O sensor de
sol está sujo ou
obstruído pelo
pó, folhas, neve.
Limpar o sensor de
sol com um pano
seco.
A recepção
rádio é pertur-
bada por equi-
pamentos de
rádio externos
(por exemplo,
um auscultador
hi-fi)
Parar os equipamen-
tos de rádio situados
nas proximidades do
sensor.
O sensor
detecta o vento
e inibe a função
Sol.
Aguardar que o
sensor deixe de
detectar vento e, em
seguida, desbloquear
o toldo
8.2 Supressão do sensor
Seleccionar um ponto de comando RTS (A) -
registado no motor.
Pressionar o botão PROG do ponto de comando
1)
RTS (A), até o motor efectuar um movimento
acima/abaixo:
A função PROG permanece activa durante 2
min.
Pressionar brevemente o botão PROG do
2)
sensor (B):
O motor efectua um novo movimento acima/
abaixo breve para indicar que o sensor (B) foi
apagado do motor.
Ver Figura N
8.3 Eliminação de todos os sensores
Seleccionar um ponto de comando RTS (A) -
registado no motor.
Pressionar o botão PROG do ponto de comando
1)
RTS (A), até o motor efectuar um movimento
acima/abaixo:
A função PROG permanece activa durante 2
min.
Pressionar o botão PROG do novo sensor (B)
2)
até o motor efectuar dois breves movimentos
acima/abaixo:
Todos os sensores são eliminados da memória
do motor.
Ver Figura O
9. Características técnicas
Alimentação 230 V ~ / 50-60 Hz
24 V AC/DC (EUA)
Frequência rádio 433,42 MHz
Nível de segurança Classe II
Índice de protecção IP 34 - instalação no
exterior
Temperatura de utilização - 20 °C a + 50 °C
- 4 °F a + 122 °F
6.4 Ρύθμιση του ορίου ευαισθησίασ
στον ήλιο
Η ρύθμιση του ορίου ευαισθησίασ μπορεί να
τροποποιηθεί ανάλογα με τισ ανάγκεσ και τισ
πραγματικέσ κλιματολογικέσ συνθήκεσ.
Περιστρέψτε το ποτενσιόμετρο ήλιου, έωσ ότου η
-
ενδεικτική λυχνία (LED) ήλιου (h) ανάψει σταθερά
με πράσινο χρώμα:
Το όριο ευαισθησίασ του αισθητήρα ήλιου
έχει ρυθμιστεί στην τρέχουσα ένταση ηλιακού
φωτόσ.
Παρατήρηση:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ήλιου είναι σβηστή: το
ρυθμισμένο όριο ευαισθησίασ δεν έχει επιτευχθεί,
η ένταση του ηλιακού φωτόσ είναι χαμηλότερη
από το ρυθμισμένο όριο: η τέντα παραμένει στη
θέση τησ.
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ήλιου ανάβει σταθερά με
πράσινο χρώμα: το ρυθμισμένο όριο ευαισθησίασ
έχει επιτευχθεί, η ένταση του ηλιακού φωτόσ είναι
υψηλότερη από το ρυθμισμένο όριο: η τέντα
κατεβαίνει αυτόματα μετά από μερικά λεπτά.
Βλέπε Εικόνα H
7. Χρήση και λειτουργία
7.1 Λειτουργία ανέμου
Εφαρμόζεται για αισθητήρα Eolis RTS μόνο ή
για αισθητήρα Soliris RTS με τη λειτουργία Ήλιου
απενεργοποιημένη.
7.1.1 Εάν αρχίσει να φυσάει άνεμοσ
Εάν αρχίσει να φυσάει άνεμοσ και η ταχύτητά του -
αντιστοιχεί στο ρυθμισμένο όριο ευαισθησίασ:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ανέμου ανάβει
σταθερά με κόκκινο χρώμα,
Ο αισθητήρασ ανέμου Ανεβάζει αυτόματα την
τέντα για να την προστατεύσει.
Παρατήρηση: Δεν είναι δυνατό να εμποδίσετε το
ανέβασμα τησ τέντασ και να την κατεβάσετε, όταν η
ένταση του ανέμου υπερβαίνει το ρυθμισμένο όριο.
Βλέπε Εικόνα I
7.1.2 Εάν ο άνεμοσ σταματήσει να φυσάει
- Όταν ο αισθητήρασ δεν ανιχνεύει πλέον κανένα
φύσημα ανέμου για 30 δευτ.:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ανέμου σβήνει.
Τώρα μπορείτε να κατεβάσετε την τέντα, -
πατώντασ:
το πλήκτρο Καθόδου για να ανοίξετε την τέντα
μέχρι το κάτω όριο διαδρομήσ ή
το πλήκτρο STOP/My για να ανοίξετε την τέντα
μέχρι την ενδιάμεση θέση (my).
Βλέπε Εικόνα J
7.2 Λειτουργίεσ ανέμου και ήλιου
Εφαρμόζονται για αισθητήρα Eolis RTS σε
συνδυασμό με εξωτερικό αισθητήρα ήλιου (τύπου
Sunis RTS) ή για αισθητήρα Soliris RTS.
7.2.1 Ενεργοποίηση τησ λειτουργίασ ήλιου
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία ήλιου, χρησιμοποιώντασ -
ένα τηλεχειριστήριο εξοπλισμένο με τη λειτουργία
ήλιου (συμβουλευθείτε τον οδηγό χρήσησ του
τηλεχειριστηρίου για περισσότερεσ πληροφορίεσ).
7.2.2 Εάν δεν φυσάει άνεμοσ
α) Δεν φυσάει άνεμοσ και βγαίνει ήλιοσ
Εάν η ένταση του ηλιακού φωτόσ υπερβαίνει το -
ρυθμισμένο όριο ευαισθησίασ στο ηλιακό φωσ
και δεν έχει επιτευχθεί το όριο ευαισθησίασ στον
άνεμο:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ανέμου είναι σβηστή,
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ήλιου ανάβει σταθερά
με πράσινο χρώμα,
Ο αισθητήρασ θα κατεβάσει αυτόματα την τέντα
μετά από 2 λεπτά, ή
Η τέντα μπορεί να ελεγχθεί χειροκίνητα με το
τηλεχειριστήριο.
Βλέπε Εικόνα K
β) Δεν φυσάει άνεμοσ και ο ήλιοσ κρύβεται
Όταν η ένταση ηλιακού φωτόσ πέσει κάτω από -
το ρυθμισμένο όριο ευαισθησίασ στο ηλιακό φωσ
και δεν έχει επιτευχθεί το όριο ευαισθησίασ στον
άνεμο:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ανέμου είναι
σβηστή,
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ήλιου σβήνει,
Ο αισθητήρασ θα ανεβάσει αυτόματα την τέντα
μετά από καθυστέρηση αναμονήσ 15 έωσ 30
λεπτών, ή
Η τέντα μπορεί να ελεγχθεί χειροκίνητα με το
τηλεχειριστήριο.
Αυτή η καθυστέρηση αναμονήσ αποτρέπει τισ
ανεπιθύμητεσ κινήσεισ τησ τέντασ, για παράδειγμα
κάθε φορά που ένα σύννεφο κρύβει τον ήλιο.
Βλέπε Εικόνα L
7.2.3 Εάν αρχίσει να φυσάει άνεμοσ
Εάν αρχίσει να φυσάει άνεμοσ και η ταχύτητά του -
αντιστοιχεί στο ρυθμισμένο όριο ευαισθησίασ,
όποια και εάν είναι η ένταση του ηλιακού φωτόσ:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ανέμου ανάβει
σταθερά με κόκκινο χρώμα,
Ο αισθητήρασ ανεβάζει αυτόματα την τέντα για
να την προστατεύσει.
Παρατήρηση: Δεν είναι δυνατό να εμποδίσετε το
ανέβασμα τησ τέντασ και να την κατεβάσετε, όταν η
ένταση του ανέμου υπερβαίνει το ρυθμισμένο όριο.
Βλέπε Εικόνα I
7.2.4 Εάν ο άνεμοσ σταματήσει να φυσάει
Όταν ο αισθητήρασ δεν ανιχνεύει πλέον κανένα -
φύσημα ανέμου για 30 δευτ.:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ανέμου σβήνει
Τώρα μπορείτε να κατεβάσετε την τέντα, -
πατώντασ:
το πλήκτρο Καθόδου για να ανοίξετε την τέντα
μέχρι το κάτω όριο διαδρομήσ ή
το πλήκτρο STOP/My για να ανοίξετε την τέντα
μέχρι την ενδιάμεση θέση (my).
Βλέπε Εικόνα J
α) Δεν φυσάει πια άνεμοσ και βγαίνει ήλιοσ
Όταν ο αισθητήρασ δεν ανιχνεύει πλέον κανένα -
φύσημα ανέμου για 30 δευτ. και η ένταση του
ηλιακού φωτόσ υπερβαίνει το ρυθμισμένο όριο
ευαισθησίασ στο ηλιακό φωσ για τουλάχιστον
12 λεπτά:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ήλιου ανάβει σταθερά
με πράσινο χρώμα,
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ανέμου παραμένει
σβηστή,
Ο αισθητήρασ θα κατεβάσει αυτόματα την τέντα
μετά από αυτά τα 12 λεπτά ή
Η τέντα μπορεί να ελεγχθεί χειροκίνητα με το
τηλεχειριστήριο.
Βλέπε Εικόνα M
β) Δεν φυσάει άνεμοσ και ο ήλιοσ κρύβεται
Όταν ο αισθητήρασ δεν ανιχνεύει πλέον κανένα -
φύσημα ανέμου για 30 δευτ. και το επίπεδο
ηλιοφάνειασ πέσει κάτω από το ρυθμισμένο όριο
ευαισθησίασ στο ηλιακό φωσ:
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ανέμου παραμένει
σβηστή,
Η ενδεικτική λυχνία (LED) ήλιου σβήνει,
Ο αισθητήρασ θα ανεβάσει αυτόματα την τέντα
μετά από καθυστέρηση αναμονήσ 15 έωσ
30 λεπτών, ή
Η τέντα μπορεί να ελεγχθεί χειροκίνητα με το
τηλεχειριστήριο.
Αυτή η καθυστέρηση αναμονήσ αποτρέπει τισ
ανεπιθύμητεσ κινήσεισ τησ τέντασ, για παράδειγμα
κάθε φορά που ένα σύννεφο κρύβει τον ήλιο.
Προσοχή! Εάν η ένταση του ανέμου υπερβαίνει
το μέγιστο όριο ευαισθησίασ στον άνεμο που έχει
ρυθμιστεί στον αισθητήρα, η τέντα δεν αντιδρά πλέον
στισ μεταβολέσ του ηλιακού φωτόσ.
Βλέπε Εικόνα L
8. Τεχνάσματα και συμβουλέσ
8.1 Πρόβλημα στον αισθητήρα
Προβλήματα
Πιθανέσ
αιτίεσ
Λύσεισ
Δεν είναι
δυνατή η
καταχώρηση
του αισθητήρα
στο μοτέρ
Το μοτέρ
είναι ήδη
συνδεδεμένο
με 3 άλλουσ
αισθητήρεσ
RTS.
Καταργήστε έναν
από τουσ αισθητήρεσ
για να μπορέσετε
να συνδέσετε τον
αισθητήρα RTS.
Ο αισθητήρασ
είναι
στερεωμένοσ σε
ένα μεταλλικό
τμήμα.
Μετακινήστε τον
αισθητήρα για να τον
απομακρύνετε από
το μεταλλικό τμήμα.
Η τέντα
ανεβαίνει κάθε
μία ώρα.
Ο αισθητήρασ
παρουσιάζει
βλάβη.
Ελέγξτε τη λειτουργία
του μοτέρ με
ένα ασύρματο
χειριστήριο RTS.
Ελέγξτε τη λειτουργία
του αισθητήρα
στο μοτέρ με τη
λειτουργία Démo.
Απεγκαταστήστε
τον αισθητήρα, εάν
ο αισθητήρασ είναι
ελαττωματικόσ.
Προβλήματα
Πιθανέσ
αιτίεσ
Λύσεισ
Η τέντα δεν
ανεβαίνει
αυτόματα,
όταν αρχίζει να
φυσάει.
Ο αισθητήρασ
δεν λειτουργεί,
διότι υπάρχει
πρόβλημα στην
καλωδίωση.
Ελέγξτε την
καλωδίωση του
αισθητήρα.
Ο αισθητήρασ
δεν έχει
καταχωρηθεί
στο μοτέρ.
Καταχωρήστε τον
αισθητήρα στο μοτέρ.
Το όριο δεν
έχει ρυθμιστεί
σωστά.
Αλλάξτε το όριο.
Η ραδιοφωνική
λήψη είναι
κακή γιατί
ένα μεταλλικό
αντικείμενο
εμποδίζει την
ραδιοφωνική
μετάδοση.
Ελέγξτε ότι κανένα
μεταλλικό αντικείμενο
δεν βρίσκεται κοντά
στο δέκτη.
Η τέντα δεν
αντιδρά όταν
εμφανίζεται/
εξαφανίζεται ο
ήλιοσ
Η λειτουργία
ήλιου δεν είναι
ενεργοποιημένη
στο
τηλεχειριστήριο.
Στο τηλεχειριστήριο,
ενεργοποιήστε τη
λειτουργία ήλιου -
συμβουλευθείτε τον
οδηγό χρήσησ του
τηλεχειριστηρίου.
(Eolis RTS
συνδεδεμένοσ
με εξωτερικό
αισθητήρα
ήλιου, τύπου
Sunis RTS, ή
Soliris RTS).
Το όριο
ευαισθησίασ
στον ήλιο δεν
έχει ρυθμιστεί
σωστά.
Τροποποιήστε το
όριο ευαισθησίασ
στον ήλιο.
Ο αισθητήρασ
δεν είναι
συνδεδεμένοσ
με αυτήν την
τέντα.
Συνδέστε τον
αισθητήρα με την
τέντα.
Ο αισθητήρασ
ήλιου είναι
βρόμικοσ ή
παρεμποδίζεται
από σκόνη,
φύλλα, χιόνι.
Καθαρίστε τον
αισθητήρα ήλιου με
ένα στεγνό πανί.
Η ραδιοφωνική
λήψη είναι
κακή γιατί
ένα μεταλλικό
αντικείμενο
εμποδίζει τη
ραδιοφωνική
μετάδοση
Ελέγξτε ότι κανένα
μεταλλικό αντικείμενο
δεν βρίσκεται κοντά
στο δέκτη.
Προβλήματα
Πιθανέσ
αιτίεσ
Λύσεισ
Ο αισθητήρασ
ανιχνεύει άνεμο
και απαγορεύει
τη λειτουργία
ήλιου.
Περιμένετε έωσ ότου
ο αισθητήρασ πάψει
να ανιχνεύει άνεμο
και ξεμπλοκάρει την
τέντα
8.2 Κατάργηση του αισθητήρα
Πάρτε ένα ασύρματο χειριστήριο RTS (A) που έχει -
καταχωρηθεί στο μοτέρ.
Πατήστε το πλήκτρο προγραμματισμού «PROG»
1)
του ασύρματου χειριστηρίου RTS (A) έωσ ότου το
μοτέρ κάνει μια κίνηση επάνω/κάτω:
Η λειτουργία PROG ενεργοποιείται για 2 λεπτά.
Πατήστε σύντομα το πλήκτρο προγραμματισμού 2)
«PROG» του αισθητήρα (B):
Το μοτέρ κάνει μια νέα σύντομη κίνηση επάνω/
κάτω για να επισημάνει ότι ο αισθητήρασ (B)
έχει καταργηθεί από το μοτέρ.
Βλέπε Εικόνα N
8.3 Κατάργηση όλων των αισθητήρων
Πάρτε ένα ασύρματο χειριστήριο RTS (A) που -
έχει καταχωρηθεί στο μοτέρ.
Πατήστε το πλήκτρο προγραμματισμού «PROG»
1)
του ασύρματου χειριστηρίου RTS (A) έωσ ότου το
μοτέρ κάνει μια κίνηση επάνω/κάτω:
Η λειτουργία PROG ενεργοποιείται για
2 λεπτά.
Πατήστε το πλήκτρο προγραμματισμού
2)
«PROG» του νέου αισθητήρα (B) έωσ ότου το
μοτέρ πραγματοποιήσει δύο σύντομεσ κινήσεισ
επάνω/κάτω:
Όλοι οι αισθητήρεσ καταργούνται από τη
μνήμη του μοτέρ.
Βλέπε Εικόνα Ο
9. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τροφοδοσία 230 V ~ / 50-60 Hz
24 V AC/DC (US)
Ραδιοσυχνότητα 433,42 MHz
Επίπεδο ασφαλείασ Κατηγορία μόνωσησ
II
Δείκτησ προστασίασ IP 34 - εγκατάσταση
σε εξωτερικό χώρο
Θερμοκρασία χρήσησ - 20 °C έωσ + 50 °C
- 4 °F έωσ + 122 °F
Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Bonneville 303.970.230 - 06/2008
2/2 2/2
2/2 2/2
EN ES
PT EL
Copyright © 2008 Somfy SAS. All Rights Reserved.
1 2
A
A
PROG.
A
BB
PROG.
B
N
1
2
PROG.
A
PROG.
B
O
A
A
BB
H
2 min.
K
15-30 min.
L
my
J
12 min.
M
I
5055455X02_Eolis_Soliris_ENESPTELL.indd 2 19/03/09 17:00:10

Related product manuals