EasyManua.ls Logo

Sony SQD-2020 - Page 25

Sony SQD-2020
42 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Amplifier
phasing
check
Vérification
du
phasage
des
amplificateurs
Phasenkontrolle
von
Verstarkern
Front
amplifier
Amplificateur
frontal
Front-Verstarker
FUNCTION
(PHONO)
-
MODE
MONITOR
;
{STEREO)
{TAPE}
OCs
{A)
Play
a
record
which
contains
prominent
bass
notes.
Faire
passer
un
disque
dont
l’enregistrement
contient
un
i
registre
des
graves
prédominant.
Die
Schallplatte,
die
ausgepragte
BaBpassa-
gen
enthalt,
abspielen.
Left
front
Frontal
gauche
Monaural
sound
Links
vorn
Son
monophonique
Mono-Klang
PHASE
INVERTER
switch
(on
the
rear
pane!)
Inverseur
de
phase
{sur
le
panneau
arr-
iére)
Phasenumkehrschalter
{an
der
Gerdteriickseite)
30cm
{1
foot)
dH
_—
Left
back
mess
|
Arrigre
gauche
m
|
Links
hinten
(C)
While
fistening
to
the
bass
pas-
sage,
move
the
PHASE
INVERTER
MONO’
MONITOR
Q..4
switch
to
NORMAL
and
INVERT.
and
set
the
switch
to
BACK
AMP
OUTPUT
the
position
where
the
bass
appears
to
increase.
FRONT
PREAMP
OUTPUTS
wes,
MODE
2-4
SQ
R-MTX]
QO
O0000
="
SQD-2020
Manceuvrer
l’inverseur
de
phase
sur
NORMAL
et
INVERT
pendant
Vécoute
des
basses.
Placer
le
sélecteur
sur
la
position
qui
semble
accentuer
les
notes
gra-
ves.
{B)
Mute
either
channel
by
turning
the
RIGHT
{or
LEFT)
FRONT
and
BACK
LEVEL
conterals
fully
counterclock-
wise.
Tourner
les
réglages
de
niveau
frontal
et
arriére
d'un
des
deux
canaux
4
fond
en
sens
inverse
des
aiguilles
Wihrend
Sie
sich
die
BaBpassage
d'une
montre
pour
supprimer
la
anhéren,
den
Phasenumkehrschalter
réponse
des
deux
canaux.
auf
NORMAL
oder
INVERT
stellen,
wo
die
Basstne
lauter
erscheinen.
Durch
Drehen
der
rechten
(oder
linken)
Front-
und
Hinterpegelregler
ganz
nach
finks
einen
der
Kanale
dampfen.
Back
amplifier
Amplificateur
arriére
Hinter-Verstérker
25