EasyManua.ls Logo

Sony TC-WE625 - Gravação da Mesma Fonte Em Ambos os Decks (Gravação Simultânea); Gravação de Programas Personalizados (Duplicação RMS)

Sony TC-WE625
92 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Operações avançadas de gravação
3-862-713-31(1)/CED/SP
15
P
RMS / START
HIGH / NORMAL
PAUSE P
ª / ·
§
PRr
§
PRr
p
ª·
0
g
)
PAUSE
CLEAR BACK FRONT
REC MUTE
REC
PAUSE
REC MUTE
REC
ON FILTERONOFF
(AMS) (AMS)
0
)
(AMS) (AMS)
p
ª·
– RMS +
RMS/START
MEMORY
RESET
MEMORYAB
COUNTER
SET CHECK DISPLAY DECK A DECK B A+B REC HIGH/NORMAL
DOLBY NR
B
C
S
RMS AUTO CAL(STARTP)
DUBBING A B
START(DECK BP)
PITCH CONTROL
+
Ø
ON
ø
OFF
Aa
RELAY
DIRECTION MODE
AUTO REC LEVEL
FADER ARL
π SYNCHRO
PHONES
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
RESET
DIRECTION MODE A+B REC
PAUSE P
ª / ·ª / ·
§
PRr
§
PRr
p
ª·
0
g
)
PAUSE
CLEAR BACK FRONT
REC MUTE
REC
PAUSE
REC MUTE
REC
ON FILTERONOFF
(AMS) (AMS)
0
)
(AMS) (AMS)
p ª·
RMS +
RMS/START
MEMORY
RESET
MEMORYAB
COUNTER
SET CHECK DISPLAY DECK A DECK B A+B REC HIGH/NORMAL
DOLBY NR
B
C
S
RMS AUTO CAL(STARTP)
DUBBING A B
START(DECK BP)
PITCH CONTROL
+
ØON øOFF
Aa
RELAY
DIRECTION MODE
AUTO REC LEVEL
FADER ARL
π SYNCHRO
PHONES
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
RESET
Gravação da mesma fonte em
ambos os decks (Gravação
Simultânea)
Pode-se gravar, a partir da mesma fonte, em cassetes
no deck A e B ao mesmo tempo.
Gravação de programas
personalizados (Duplicação
RMS)
É possível gravar um programa RMS que se tenha
pessoalmente criado (consulte «Criação de programas
personalizados (Leitura RMS)» na página 9). Esta
função funciona somente à velocidade normal.
1 Insira cassetes não gravadas em ambos os decks.
Certifique-se de que as linguetas de protecção de
gravações não foram removidas das cassetes.
2 Escolha o sistema Dolby NR (consulte a página 7).
3 Escolha o(s) lado(s) a ser(em) gravado(s).
Para gravar em
Ajuste DIRECTION
MODE para
Ambos os lados
Apenas um lado
A
a
4 Pressione A+B REC.
Ambos os decks mudarão para pausa na
gravação.
5 Inicie a leitura do fonte de programa.
6 Ajuste o nível de gravação manualmente, caso
necessário (consulte a página 7).
7 Escolha o lado que se deseja começar a gravar em
ambos os decks.
Para gravar a partir
do lado frontal
do lado reverso
ª
·
Pressione
8 Pressione PAUSE P no deck B.
A gravação simultânea tem início.
Para cessar a gravação simultânea
Pressione p em ambos os decks.
z PAUSE P e REC MUTING R (consulte a página 16)
do deck B podem controlar ambos os decks ao
mesmo tempo
Durante gravações simultâneas, PAUSE P e REC
MUTING R do deck B valem para ambos os lados, mas
não PAUSE P e REC MUTING R do deck A.
1 Insira a cassete gravada no deck A e uma cassete
em branco no deck B.
Certifique-se de que as linguetas de protecção de
gravações da cassete no deck B não tenham sido
removidas.
2 Programe as faixas no deck A (veja os passos de 1
a 5 na página 9).
3 Pressione HIGH/NORMAL uma vez para alterar
o deck de cassetes ao modo de duplicação em
pausa.
4 Seleccione o lado da fita no deck B onde deseja
gravar.
Para iniciar a gravação
Pressione
no lado frontal
·
no lado reverso ª
5 Pressione RMS/START ou PAUSE P no deck B
para dar início à duplicação RMS.
Para cessar a duplicação RMS
Pressione p no deck B. O programa RMS permanece
armazenado, mesmo após o término da duplicação RMS.
z Para criar um espaço em branco na fita antes de dar
início à duplicação RMS
Pode-se criar um espaço em branco de 4 segundos ou
mais na fita do deck B mediante o pressionar de REC
MUTING R após a execução do passo 4.
Para maiores detalhes, consulte «Inserção de um espaço
em branco durante a gravação (Silenciamento de
gravação)» na página 16.
z Um espaço em branco de 10 segundos é
automaticamente criado na fita quando do início da
duplicação RMS, caso:
uma nova cassete seja inserida no deck B;
a fita no deck B está completamente bobinada ao seu
início e automaticamente parada.
7/15-17_TC-WE825S.31(1)P 8/19/98, 4:51 PM15

Table of Contents

Other manuals for Sony TC-WE625

Related product manuals