EasyManua.ls Logo

Specialized COMO - Page 194

Specialized COMO
275 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9
bezpieczeństwo. Należy również zapoznać się z następującymi zaleceniami dotyczącymi
jazdy rowerami elektrycznymi.
PRZED PIERWSZĄ JAZDĄ:
AKUMULATOR: Czy akumulator jest w pełni naładowany?
WYŚWIETLACZ MASTERMIND TCD-w: Czy znasz wszystkie funkcje wyświetlacza?
PILOT: Czy znasz funkcje wszystkich przycisków pilota?
PRZED KAŻDĄ JAZDĄ:
AKUMULATOR: Czy akumulator jest wystarczająco naładowany?
WYŚWIETLACZ MASTERMIND TCD-w: Czy wyświetlacz działa prawidłowo?
PILOT: Czy wiesz, jak za pomocą pilota zmienić poziom wspomagania silnika z OFF na
ECO, SPORT i TURBO?
5.3. NAPĘD ENVIOLO AUTOMATIQ
System enviolo automatycznie ustawia lżejsze przełożenie po zatrzymaniu, aby
zmniejszyć siłę pedałowania potrzebną przy ruszaniu. Po kilku obrotach korby tempo
pedałowania (kadencja) zostanie dostosowane do zadanej kadencji.
5.4. MIEJ ŚWIADOMOŚĆ ZASIĘGU
Bądź świadomy zasięgu swojego roweru elektrycznego przed rozpoczęciem jazdy. Zasięg
można obliczyć, odwiedzając www.specialized.com, wybierając model roweru Turbo,
a następnie klikając kalkulator zasięgu. Oprócz kalkulatora do kontrolowania zasięgu
polecamy użycie funkcji Smart Control w aplikacji Mission Control.
5.5. ZDEJMOWANA ŻÓŁTA NAKLEJKA
Como ma przyklejoną do ramy żółtą naklejkę z numerem
seryjnym roweru. Usuń tę naklejkę z roweru i umieść ją
na ostatniej stronie niniejszej instrukcji do wykorzystania
w przyszłości.
5.6. JAZDA Z DZIEĆMI
Jest kilka różnych sposobów na zabranie w trasę dzieci. Aby znaleźć ogólne informacje
i instrukcje dotyczące fotelików i przyczepek dla dzieci, zajrzyj do rozdziału Bezpieczna
jazda w Instrukcji obsługi.
Regularna jazda z dziećmi wiąże się z koniecznością dokonywania okresowych
przeglądów bezpieczeństwa u Autoryzowanego sprzedawcy Specialized.
OSTRZEŻENIE! Jazda z dziećmi powoduje zmianę środka ciężkości
i masy roweru, co z kolei wpływa na równowagę i sterowność. Może to
również utrudnić pokonywanie zakrętów, wydłużyć drogę hamowania
oraz zmniejszyć zdolność przyhamowania w celu ominięcia przeszkody,
zwłaszcza z górki lub przy dużej prędkości. Wszystkie powyższe
przypadki mogą skutkować utratą kontroli, a w konsekwencji poważnymi
obrażeniami i/lub śmiercią. Jazdę z zamontowanymi akcesoriami należy
również przećwiczyć w bezpiecznym miejscu z dala od ruchu ulicznego.
OSTRZEŻENIE! Przewożenie dziecka na rowerze Specialized odbywa
się na własne ryzyko. Jeżeli zdecydujesz się na montaż fotelika,
przyczepki lub roweru-dostawki, sprawdź najpierw kompatybilność
w instrukcji producenta lub skonsultuj się z Autoryzowanym sprzedawcą
Specialized. Jeżeli zdecydujesz się na montaż fotelika, przyczepki
lub roweru-dostawki, sprawdź najpierw kompatybilność w instrukcji
producenta lub skonsultuj się z Autoryzowanym sprzedawcą Specialized.
Należy upewnić się, że jazda z zamontowanymi akcesoriami będzie
bezpieczna, i postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami
bezpieczeństwa dostarczonymi przez producenta akcesoriów. Należy
również pamiętać, aby nie przekraczać limitu obciążenia i ograniczenia
masy bagażu w przypadku jakichkolwiek montowanych na rowerze
akcesoriów do przewozu dzieci, z wyjątkiem przyczepki montowanej na
osi, dla której limit obciążenia wynosi 132 lbs / 60 kg.
OSTRZEŻENIE! Nie należy, pośrednio ani bezpośrednio, mocować
fotelika, przyczepki dziecięcej ani innych podobnych akcesoriów do
elementów kompozytowych lub karbonowych. Nie należy, na przykład,
mocować przyczepki do osi tylnej, jeżeli tylny trójkąt wykonany jest
z kompozytu lub karbonu. Nie należy również mocować roweru-dostawki
do kompozytowej lub karbonowej sztycy ani fotelika dziecięcego do
kompozytowego lub karbonowego widelca. Mogłoby to spowodować
działanie nietypowych sił na ramę lub jej część, czego efektem byłoby
uszkodzenie i usterka mogące być przyczyną poważnych obrażeń
lub śmierci. W przypadku montowania jakichkolwiek akcesoriów do
elementów wykonanych z materiału kompozytowego lub karbonu przed
jazdą skontaktuj się z Autoryzowanym sprzedawcą Specialized w celu
przeprowadzenia kontroli bezpieczeństwa.

Table of Contents

Related product manuals