EasyManuals Logo
Home>SRAM>Bicycle Accessories>GUIDE RE

SRAM GUIDE RE User Manual

SRAM GUIDE RE
58 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
36
Remove the syringe at the
lever from the bleed port.
Clean any DOT brake fluid
that drips from the bleed
port with a shop towel.
Tag sprøjten på grebet
væk fra udluftningsporten.
Tør al DOT-bremsevæske
af, som drypper ud af
udluftningsporten, med
en klud.
Scoateți seringa din orificiul
de aerisire de la manetă.
Curățați lichidul de frână
DOT care se scurge din
orificiul de aerisire cu
o cârpă.
Usuń strzykawkę na dźwigni
z portu odpowietrzającego.
Oczyść szmatką płyn
hamulcowy DOT, który
wydostaje się z portu
odpowietrzającego.
Vyjměte stříkačku
u páčky z odvzdušňovacího
otvoru. Veškerou brzdovou
kapalinu DOT, která
z odvzdušňovacího otvoru
unikne, očistěte dílenskou
utěrkou.
Αφαιρέστε τη σύριγγα
στη μανέτα από τη θύρα
εξαέρωσης. Καθαρίστε
τυχόν υγρό φρένων DOT
που στάζει από τη θύρα
εξαέρωσης με πανί.
Install the bleed screw. Use
a T10 TORX to tighten the
bleed screw to 1.5-1.7 N·m
(13-15 in-lb). Clean any DOT
brake fluid that drips from
the bleed port with a shop
towel.
Monter udluftningsskruen.
Spænd udluftningsskruen til
1,5-1,7 N·m med en T10 TORX-
bit. Tør al DOT-bremsevæske
af, som drypper ud af
udluftningsporten, med en
klud.
Montați șurubul de aerisire.
Strângeți șurubul de aerisire
cu o cheie TORX T10 la
1,5 - 1,7 N·m. Curățați lichidul
de frână DOT care se scurge
din orificiul de aerisire cu o
cârpă.
Zamontuj śrubę portu
odpowietrzającego. Aby
dokręcić śrubę portu
odpowietrzającego do
osiągnięcia wartości
1,5-1,7 N·m, należy korzystać
z klucza T10 TORX. Oczyść
szmatką płyn hamulcowy
DOT, który wydostaje się
z portu odpowietrzającego.
Zašroubujte odvzdušňovací
šroub. Nástrojem TORX T10
dotáhněte odvzdušňovací
šroub momentem 1,5–1,7 N·m.
Veškerou brzdovou
kapalinu DOT, která
z odvzdušňovacího otvoru
unikne, očistěte dílenskou
utěrkou.
Τοποθετήστε τη
βίδα εξαέρωσης.
Χρησιμοποιήστε κλειδί
T10 TORX για να σφίξετε
τη βίδα εξαέρωσης ως
τα 1,5-1,7 N·m. Καθαρίστε
τυχόν υγρό φρένων DOT
που στάζει από τη θύρα
εξαέρωσης με πανί.
Torque
Spænd Cuplu de strângere
Wartość
momentu
Utahovací
moment
Ροπή
Remove
Fjern Demontare
Odmontuj Demontovat Αφαίρεση
Adjust
Juster Reglare
Reguluj Nastavit Προσαρμογή
Close the clamp on the
syringe at the caliper.
Luk klemmen på sprøjten
ved kaliberen.
Închideți clema de pe
seringa de la etrier.
Zamknij zacisk na
strzykawce na zacisku
hamulca.
Uzavřete svorku na
stříkačce u třmenu.
Κλείστε το σφιγκτήρα
στη σύριγγα στη
δαγκάνα.
9
10
11
T10
1.5-1.7 N·m
(13-15 in-lb)

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SRAM GUIDE RE and is the answer not in the manual?

SRAM GUIDE RE Specifications

General IconGeneral
BrandSRAM
ModelGUIDE RE
CategoryBicycle Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals