54
ESPAÑOL
Marcas en la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:
L
Antes de usar el aparato, lea el manual deinstrucciones.
Use protecciónauditiva.
Use protección para losojos.
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Cortacésped
1 Cargador
1 Bolsa colectora de hierba
1 Tubo de descarga lateral
1 Llave de seguridad
2 baterías de iones de litio (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2,
modelos Y3)
1 Manual de instrucciones
NOTA: Las baterías, los cargadores y las cajas de herramientas
no están incluidos en los modelos N. Las baterías y los
cargadores no están incluidos en los modelosNT.
• Compruebe que la herramienta, las piezas o los accesorios no
hayan sufrido ningún daño durante eltransporte.
• Tómese el tiempo necesario para leer íntegramente y
comprender este manual antes de utilizar elproducto.
Tipo de baterías
Las siguientes herramientas funcionan con dos baterías de 18
voltios: SFMCMW2651
Se pueden usar estas baterías: SFMCB202, SFMCB204,
SFMCB206. Consulte Datos técnicos para másinformación.
u
Cargar sólo entre 4˚C y 40˚C.
v
Sólo para uso eninterior.
x
Desechar las baterías con el debido respeto al
medioambiente.
y
Cargue los paquetes de baterías STANLEY FATMAX
únicamente con los cargadores STANLEY FATMAX
indicados. Cargar los paquetes de baterías con baterías
distintas a las indicadas por STANLEY FATMAX en
un cargador STANLEY FATMAX, puede hacer que las
baterías exploten o causar otras situacionespeligrosas.
z
No queme el paquete debaterías.
solo las expediciones que contienen baterías de iones de litio
con una potencia energética superior a 100vatios-hora (Wh)
deben ser expedidos como Clase 9totalmente regulada. Todas
las baterías de iones de litio tienen la potencia de vatios-hora
marcadas en el paquete. Además, debido a la complejidad
de las reglamentaciones, STANLEY FATMAX no recomienda el
transporte aéreo de paquetes de baterías de iones de litio solas,
independientemente de la potencia en vatios-horas que tengan.
La expedición de herramientas con baterías (combo kits)
puede hacerse por transporte aéreo excepto que la potencia en
vatios-hora del paquete de baterías sea superior a 100Wh.
Independientemente de si el transporte se considera exento
o completamente regulado, el expedidor será responsable de
consultar las normas recientes sobre los requisitos de embalaje,
etiquetado o marcado ydocumentación.
La información expuesta en esta sección del manual se
proporciona de buena fe y se considera exacta en el momento
de creación del documento. No obstante, no se ofrece ninguna
garantía, ni implícita ni explícita. Es responsabilidad del
comprador comprobar que todas sus actividades se ajusten a las
normas deaplicación.
Recomendaciones para el almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y
seco, que no esté expuesto directamente a la luz del sol ni
a un exceso de frío o calor. Para un rendimiento y vida útil
óptimos de la batería, guarde las baterías a temperatura
ambiente cuando no estéusándolas.
2. Si va a realizar un almacenamiento duradero, se aconseja
que guarde un paquete de pilas completamente cargado
en un lugar frío y seco para obtener los máximos resultados
delcargador.
NOTA: Los paquetes de pilas no deberán guardarse
completamente descargados. El paquete de pilas deberá
recargarse antes deutilizarse.
Etiquetas del cargador y la batería
Además de los pictogramas utilizados en el presente manual,
las etiquetas del cargador y del paquete de pilas muestran los
siguientes pictogramas:
L
Antes de usarse, leer el manual deinstrucciones.
p
Consultar los Datos técnicos para informarse del
tiempo decarga.
q
No realizar pruebas con objetosconductores.
r
No cargar bateríasdeterioradas.
s
No exponer alagua.
t
Cambiar inmediatamente los cablesdefectuosos.