–
Iz kosilice ne izlazi motorno ulje.
–
Čep spremnika za motorno ulje je zatvoren.
–
Kosilica je čista.
–
Upravljački elementi funkcioniraju i nema pro‐
mjena na njima.
–
Ako je u tijeku košnja i pokošenu travu treba
prikupljati u košaru za travu: Umetak za malči‐
ranje je izvađen, produženje je otkvačeno, a
košara za travu je ispravno postavljena.
–
Ako je u tijeku košnja i pokošenu travu treba
izbacivati straga: košara za travu je postav‐
ljena, a zaklopka za izbacivanje zatvorena.
–
Ako je u tijeku košnja i pokošena trava se vodi
na desnu stranu na tlo: Košara za travu je
otkvačena, umetak za malčiranje je ispravno
umetnut i produženje je ispravno postavljeno.
–
Ako se malčira: Produženje i košara za travu
su otkvačeni, a nastavak umetak za malčiranje
ispravno je postavljen.
–
Nož je pravilno montiran.
–
U ovu je kosilicu ispravno montiran originalan
pribor tvrtke STIHL.
–
Elastično opterećeni mehanizmi nisu oštećeni
i funkcioniraju.
–
Kada se pusti drška za pokretanje, motor se
isključuje.
UPOZORENJE
■
Ako uređaj nije u sigurnosno ispravnom sta‐
nju, komponente više ne mogu pravilno funk‐
cionirati, može doći do deaktiviranja sigurnos‐
nih naprava i do istjecanja goriva. Može doći
do teških ozljeda ili smrti osoba.
►
Radite kosilicom samo ako nije oštećena.
► Ako iz kosilice izlazi benzin: ne upotreblja‐
vajte kosilicu i obratite se ovlaštenom trgo‐
vcu tvrtke STIHL.
►
Zatvorite čep spremnika za gorivo.
► Ako iz kosilice izlazi motorno ulje: ne upo‐
trebljavajte kosilicu i obratite se ovlaštenom
trgovcu tvrtke STIHL.
►
Zatvorite čep spremnika za motorno ulje.
► Ako je kosilica zaprljana: očistite kosilicu.
► Nemojte dirati kosilicu i njezine sigurnosne
sustave.
► Zabranjena je svaka manipulacija na kosilici
kojom se mijenja snaga ili broj okretaja
motora.
►
Ako upravljački elementi ne funkcioniraju:
ne upotrebljavajte kosilicu.
► Elastično opterećeni mehanizmi mogu otpu‐
stiti spremljenu energiju.
► Ako je u tijeku košnja i pokošenu travu
treba prikupljati u košaru za travu: izvadite
umetak za malčiranje, otkačite produženje i
postavite košaru za travu kako je opisano u
ovim uputama za uporabu.
► Ako je u tijeku košnja i pokošena trava se
vodi na desnu stranu na tlo: skinite košaru
za travu, umetnite umetak za malčiranje i
postavite produženje kako je opisano u
ovim uputama za uporabu.
►
Ako se malčira: skinite produženje i košaru
za travu te postavite umetak za malčiranje
kako je opisano u ovim uputama za
uporabu.
►
Montirajte nož u skladu s ovim uputama za
uporabu.
► Montirajte originalan pribor tvrtke STIHL za
ovu kosilicu u skladu s ovim uputama za
uporabu ili uputama za uporabu pribora.
►
Ne umećite predmete u otvore kosilice.
► Zamijenite istrošene ili oštećene pločice s
napomenama.
► U slučaju nejasnoća: obratite se ovlašte‐
nom trgovcu tvrtke STIHL.
4.6.2 Nož
Nož je u sigurnosno ispravnom stanju ako su
ispunjeni sljedeći uvjeti:
–
Nož i dogradni dijelovi nisu oštećeni.
–
Nož nije izobličen.
–
Nož je pravilno montiran.
–
Nož je pravilno naoštren.
–
Na nožu nema srha.
–
Nož je pravilno uravnotežen.
–
Debljina i širina noža nisu manji od minimalne
debljine i širine,
19.2.
–
Kut oštrenja u skladu je s propisanim, 19.2.
UPOZORENJE
■
Ako nož nije u sigurnosno ispravnom stanju,
može doći do odvajanja i zavitlavanja njegovih
dijelova. Ljudi se mogu teško ozlijediti.
►
Radite samo neoštećenim nožem i neošte‐
ćenim dogradnim dijelovima.
► Pravilno montirajte nož.
► Pravilno naoštrite nož.
► Ako je debljina ili širina noža manja od mini‐
malne debljine/širine: zamijenite nož.
► Ovlašteni trgovac tvrtke STIHL treba urav‐
notežiti nož.
► U slučaju nejasnoća: obratite se ovlašte‐
nom trgovcu tvrtke STIHL.
4.7 Gorivo i ulijevanje goriva
UPOZORENJE
■
Gorivo koje se upotrebljava za ovu kosilicu je
benzin. Benzin je visoko zapaljiv. Ako benzin
dođe u kontakt s otvorenim plamenom ili vru‐
hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu
62 0478-111-9800-B