EasyManua.ls Logo

Technics SL-L3

Technics SL-L3
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Thank
you
for
selecting
the
SL-L3.
For
optimum
performance,
we
recommend
that
you
read
these
instructions
carefully.
@
Accessories
POWEF
GOI)
sete
oun
84-0
ee
sie
9d
Brea
nib
Se
een
baw
Sous
1
Stereo
connection
cable
.........
0...
cece
cee
cece
e
ees
1
Ground
Wire
20...
6.
cece
eee
eee
eee
eee
e
eens
1
Wir
danken
Ihnen
fur
die
Wahl
des
SL-L3.
Um
die
optimale
Leistung
dieses
Gerates
zu
ge-
wahrleisten,
empfehlen
wir
Ihnen,
diese
Anleitung
sorgfaltig
durchzulesen.
@
Teilkontrolliste
Netzkabel
si:3
ve
cseieethves
tae
adie
iedes
aed
sdeeees
1
Stereo-Verbindungskabel
..............cceeeeeeeeeeeee
1
Erdungsdraht
..ccccccccctevsdeswaireses
ene
eee
baweue
en
1
Li
is
ty,
Merci
d’avoir
choisi
le
Modéle
SL-L3.
Pour
un
rendement
et
une
sécurité
de
fonctionne-
ment
optimaux,
nous
vous
recommandons
de
lire
attentivement
ces
instructions.
“La
Société
PANASONIC-FRANCE
S.A.,
importa-
trice
du
matériel
MATSUSHITA-JAPON,
déclare
que
cet
appareil
est
conforme
aux
prescriptions
de
la
directive
76/889/C.E.E.
(arrété
du
14
Janvier
1980).”
@
Vérification
des
piéces
Cable
d’alimentation
C.A.
2.0...
0.
ccc
cece
eee
eens
1
Cable
de
raccordement
stéréo
............
02
cece
ee
ees
1
Fil
de
mise
a
la
terre...
2...
cece
ee
eee
cee
aeee
1
Un
sentido
gracias
por
haber
adquirido
el
SL-L3.
A
fin
de
que
pueda
lograr
un
6ptimo
rendimiento
del
mismo,
le
recomendamos
leer
detenidamente
las
presentes
instrucciones.
@
Accesorios
Cable
de
corriente
alterna
............
cece
eee
ee
eee
eee
1
Cable
de
conexidn
para
estéreo...........
cee
eee
eee
1
Cable
de
tierra
(GND)
.........
cece
eee
eee
1
AC
line-voltage
selector
Netzspannungs-Wahlschalter
Sélecteur
de
tension
de
ligne
C.A.
Selector
de
tension
de
alimentacion
de
corriente
alterna

Related product manuals