EasyManua.ls Logo

Telcoma Automations EVO600 - Wichtige Installationshinweise

Telcoma Automations EVO600
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
GB D NL
1. Only qualified personnel having the legal
requirements must install the automation
according to the principles of good workmanship
and in conformity with the machinery directive
98/37/CE and standards EN 12453 and EN
12445.
2. Check that the existing structures (posts, hinges,
leaves) are stable in relation to the forces
developedbythe motor.
3. Check that suitably robust limit stops have been
installedforend of gateopening and closing.
4. Check the state of the cables that are already
presentinthe system.
5. Analyse the hazards connected with the
automation system and adopt the necessary
safetyandsignalling devices accordingly.
6. Install the commands (e.g. the key selector) so
that the user is not placed in a hazardous area
whenusingthem.
7. Upon completion of the installation, test the
safety, signalling and release devices of the
automationsystemseveral times.
8. Apply the CE label or plate with information
regarding the hazards and identification data on
theautomation.
9. Give the end user the instructions for use, the
safety recommendations and the CE declaration
ofconformity.
10. Ensure that the user has understood the correct
automatic, manual and emergency operation of
theautomationsystem.
11. Inform the user in writing (in the use instructions
forexample):
a. Of possible non secluded residual risks and of
foreseeableimproperuse.
b. To disconnectthe power supplywhencleaning
the area that is automated or when performing
smallmaintenanceoperations (e.g.: repainting).
c. To frequently control that no visible damage
has occurred to the automation, and to inform the
installerimmediatelyif damage isnoticed.
d. Not to allowchildren to play in thevicinity of the
automation.
12. Prepare a maintenance schedule for the
automation installation (at least once every 6
months), recording the work carried out in a
specialbook.
1. Die Installation der Automatisierung muss in
Übereinstimmung mit der Maschinenrichtlinie
98/37/EUunddenBestimmungenEN 12453undEN
12445, fachgerecht und von qualifiziertem Personal,
das die gesetzlichen Anforderungen erllt,
vorgenommenwerden.
2. Die Stabilität der vorhandenen Strukturen (Säulen,
Scharniere, Flügel) im Hinblick auf die vom Motor
entwickelten Kräfteüberpfen.
3. Sicherstellen, dass am Öffnungsanschlag und am
Schließanschlag der Torflügel ausreichend robuste
mechanische Feststellvorrichtungen vorhanden
sind.
4. Den Zustand eventueller, bereits in der Anlage
vorhandenerKabelüberpfen.
5. DieRisiken,diedurchdieAutomatisierungentstehen
können, abwägen und dementsprechende
Sicherheitsvorkehrungen treffen, sowie die
erforderlichen Warnhinweise anbringen.
6. Die Steuerungen (z.B. Schlüsselschalter) so
installieren, dass sich der Benutzer nicht in einem
Gefahrenbereichaufhaltenmuss.
7. Nach abgeschlossener Installation mehrmals die
Sicherheits-, Anzeige- und Entsperrvorrichtungen
derAutomatisierungerproben.
8. Auf der Automatisierung die EU- Etikette oder das
EU-Schildanbringen,aufdemdieGefahrenhinweise
und dieKenndatenaufgeführtsind.
9. Dem Endkunden die Bedienungsanweisung, die
S i c h e r h e i t s h i n w e i s e u n d d i e E U -
Konformitätserklärung aushändigen.
10. Sicherstellen, dass der Bediener die korrekte
automatische und manuelle Funktionsweise sowie
den NotbetriebderAutomatisierungverstandenhat.
11. Den Benutzer schriftlich (z.B. in den
Bedienungsanleitungen) über folgendes
informieren:
a. eventuelles Vorhandensein nicht geschützter
Restrisiken; vorhersehbarer unsachgemäßer
Gebrauch
b. Vorschrift, die Stromversorgung abzutrennen,
wenn im Bereich der Automatisierung gereinigt
wird oder kleine Instandhaltungen ausgehrt
werden(wie z.B.neuerAnstrich)
c. dass er die Automatisierung häufig auf sichtbare
Scden zu überprüfen und ggf. unverglich
den Installateurzu benachrichtigenhat
d. dass Kinder nicht in der unmittelbaren Nähe der
Automatisierungspielendürfen.
12. Einen Wartungsplan r die Anlage vorbereiten
(müssen mindestens alle 6 Monate) und die
ausgeführten Wartungseingriffe in einem
entsprechenden Verzeichnisanmerken.
1. De installatie van de automatisering moet op
deugdelijke wijze uitgevoerd worden door
vakmensen die aan de wettelijke eisen voldoen en
moet in overeenstemming zijn met de
Machinerichtlijn 98/37/EG en de normen EN 12453
enEN12445.
2. Er moet gecontroleerd worden of de bestaande
constructie-elementen (zuilen, scharnieren,
vleugels) stevig zijn met het oog op de kracht die
doordemotorontwikkeldwordt.
3. Er moet gecontroleerd worden of er aan het einde
van de opening en aan het einde van de sluiting van
de vleugels mechanische stops zijn die stevig
genoegzijn.
4. Controleer de staat van de kabels die eventueel
reeds indeinstallatieaanwezigzijn.
5. Er moet een risicoanalyse van de automatisering
gemaakt worden en op basis daarvan moeten de
nodige veiligheids- en waarschuwingssystemen
toegepastworden.
6. De bedieningselementen (bijv. de sleutelschakelaar)
moeten zodanig geïnstalleerd worden dat de
gebruikerzichnietopgevaarlijkeplaatsenbevindt.
7. Na afloop van de installatie moeten de veiligheids-,
waarschuwings- en ontgrendelsystemen van de
automatisering diverse kerengetestworden.
8. Op de automatisering moet het CE-etiket of het CE-
plaatje met informatie over de gevaren en de
typegegevens aangebracht worden.
9. De gebruiksaanwijzing, de veiligheidsvoorschriften
en de EG-verklaring van overeenstemming moeten
aan de eindgebruikergegevenworden.
10. Er moet nagegaan worden of de gebruiker de juiste
automatische, handbediende en noodwerking van
deautomatiseringbegrepen heeft.
11. Informeer de gebruiker schriftelijk (bijvoorbeeld in de
aanwijzingen voor gebruik) ten aanzien van het
volgende:
a. eventueel nog aanwezige niet-beveiligde
restrisico's en voorspelbaaroneigenlijk gebruik.
b. de stroomtoevoer los te koppelen wanneer er
schoonmaakwerkzaamheden indezone rondom
de automatisering worden verricht of klein
onderhoud(bijvoorbeeld:schilderwerk).
c. dikwijls te controleren dat er geen zichtbare
schade aan de automatisering is,en indien dieer
is, onmiddellijkde installateurtewaarschuwen
d. geen kinderen in de onmiddellijke nabijheid van
deautomatiseringtelatenspelen
12. Er moet een onderhoudsplan van de installatie
opgesteld worden (minimaal om de 6 maanden)
waarbij de uitgevoerde werkzaamheden in een
speciaalregistergenoteerdmoeten worden.
IMPORTANT RECOMMENDATIONS
CONCERNING INSTALLATION
WICHTIGE
INSTALLATIONSHINWEISE
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
M.B.T. DE INSTALLATIE
DISPOSAL ENTSORGUNG VERWIJDERING
This product is made up of various components that
couldcontainpollutants. Dispose ofproperly!
Make enquiries concerning the recycling or disposal
oftheproduct, complying withthe local lawsin force.
Dieses Produkt besteht aus verschiedenen
Bauteilen, die ihrerseits die Umwelt verschmutzende
Stoffeenthalten können. Sachgerechtentsorgen!
Informieren Sie sich, nach welchem Recycling- oder
Entsorgungssystem das Produkt entsprechend der
örtlichgeltendenBestimmungen zu entsorgenist
Dit product bestaat uit diverse onderdelen die ook
weer verontreinigende stoffen kunnen bevatten. Het
productmagniet zomaar weggegooidworden!
Informeer over de wijze van hergebruik of verwijdering
van het product en neem daarbij de wettelijke
voorschriftendieter plaatsegelden inacht.
25

Related product manuals