43
1. Retirez avant le nettoyage la che réseau.
2. Laissez refroidir entièrement le plasticateur.
3. Essuyez le plasticateur avec un chion légèrement humide. Laissez sécher ensuite
complètement toutes les pièces.
6. Utilizzo
8. Storage
− Only stow the laminator if it is dry.
− Always store the laminator in a clean, dry area that it is protected from direct
sunlight and is not accessible for children.
− Use the original packaging for storage.
Risque d’endommagement!
La manipulation non conforme du plasticateur peut provo- quer des
dommages sur le plasticateur.
− N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique
ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou
métallique tel qu’un couteau, une éponge métallique ou similaire. Ceux-
ci peuvent endommager les surfaces.
− Ne mettez en aucun cas le plasticateur dans le lave-vaisselle. Cela le
détruirait.
Risk of damage!
Improper storage of the laminator may result in damage to the laminator.
− Never store the laminator next to a heat source.
− Do not fold or kink the mains cord.
Cleaning the heating rollers
1 Allumez le plasticateur en mettant l’interrupteur marche / arrêt (ON/OFF) 1 en «ON».
2. Lorsque l’achage Ready 2 se met en rouge, pliez une feuille de papier et introduisez-la
du côté du pli dans la fente d’introduction de feuilles de plastication 2 .
3. Répétez ce procédé jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de résidus de colle sur le papier.
4. Éteignez le plasticateur en mettant l’interrupteur marche / arrêt (ON/OFF) sur 1 en «OFF».