EasyManua.ls Logo

Trane Thermo King Magnum Plus - CE Declaration of Conformity; Declaration for Machinery

Trane Thermo King Magnum Plus
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31
DECLARATION
DECLARATION
Déclaration CE de conformité pour les machines / EC declaration of conformity for machinery / EG-Konformitätserklärung
für maschinen / ЕО декларацията за съответствие за машини / ES prohlášení o shodě strojního zařízení /
EF-Overensstemmelseserklæring / ∆ήλωσης συμμόρφωσης EK για μηχανήματα / Declaración CE de conformidad sobre
máquinas / EÜ vastavusavaldus masinate / EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta / EC izjava o sukladnosti za
strojeve / EK-Megfelelőségi nyilatkozatot a gép / Dichiarazione CE di conformità per macchine / EB atitikties deklaracijos
mašinoms / EK atbilstības deklarācija attiecībā uz mašīnām / Dikjarazzjoni KE ta 'konformità għall-makkinarju /
EG-Verklaring van overeenstemming voor machines / EC-Samsvarserklæring om maskiner / Deklaracja zgodności WE dla
maszyn / Declaração CE de conformidade para as máquinas / Declaraţia CE de conformitate pentru maşini /
ЕС-Декларация соответствия для машинного оборудования / Vyhlásenie o zhode ES pre strojové zariadenie /
ES-izjava o skladnosti stroja / EG-Försäkran om överensstämmelse för maskinell utrustning / Makinalar için CE’ye
uygunluk deklarasyonu / Декларація EC про відповідність машини
(Directive 2006/42/CE, 4.2, Ann. II, A)
Thermo King Container Temperature Control (Suzhou) Co., Ltd,
2333 PangJin Road, Wujiang City, 215200 Suzhou, JiangSu Province, PR China
Nom et adresse de la personne autorisée à constituer le dossier technique / name and address of the person
authorised to compile the technical file / Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist, die technischen
Unterlagen zusammenzustellen / името и адреса на лицето, оторизирано да съставя техническото
досие / jméno a adresu osoby pověřené sestavením technické dokumentace / navn og adresse på den person,
der har bemyndigelse til at udarbejde det tekniske dossier / το όνομα και τη διεύθυνση του προσώπου του
εξουσιοδοτημένου να καταρτίσει τον τεχνικό φάκελο / nombre y dirección de la persona facultada para elaborar
el expediente técnico / selle ühenduses registrisse kantud isiku nimi ja aadress / sen henkilön nimi ja osoite,
joka on valtuutettu kokoamaan teknisen eritelmän / ime i adresu osobe koja je ovlaštena za prikupljanje tehničke
dokumentacije / a műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott személy / nome e indirizzo della
persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico / asmens, įgalioto sudaryti atitinkamą techninę bylą / tās
personas vārds un adrese, kura pilnvarota sastādīt tehnisko / l-isem u l-indirizz tal-persuna awtorizzata li
tagħmel il-fajl tekniku / naam en adres van degene die gemachtigd is het technisch dossier samen te stellen /
navn og adresse på personen som er autorisert til å kompilere den tekniske dokumentasjonen / nazwisko i adres
osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej / Nome e endereço da pessoa autorizada a
compilar o processo técnico / numele ș
i adresa persoanei autorizate pentru întocmirea cărții tehnice / имя и
адрес лица, уполномоченного составлять техническую документацию / meno a adresu osoby
oprávnenej na zostavenie súboru technickej dokumentácie /

Related product manuals