EasyManua.ls Logo

Unold 68415 - Gotowanie Konfitur; Warunki Gwarancji; Utylizacja; Ochrona Środowiska

Unold 68415
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
149
GOTOWANIE KONFITUR
Konfiturę lub marmoladę można przygotować szybko i łatwo w
piekarniku Backmeister. Nawet jeśli wcześniej nigdy Państwo jej
nie gotowali, można spróbować. Otrzymają Państwo wyśmienitą,
o bardzo dobrym smaku konfiturę.
1. Wymyć świeże dojrzałe owoce. Jabłka, brzoskwinie, gruszki i
inne owoce z twardą skórką ew. obrać.
2. Proszę brać zawsze tylko podaną ilość, ponieważ jest ona
ustalona do programu konfitury. W innym przypadku masa
zagotuje się za wcześnie i wypłynie.
3. Owoce odważyć, pokroić na małe (maks. 1cm) kawałki lub
rozdrobnić mixerem np. ESGE-ZAUBERSTAB
®
i włożyć do
pojemnika.
4. Dodać cukru żelującego w stosunku „2:1“ w podanej ilości.
Proszę używać tylko tego i nie żadnego domowego cukru lub
cukru żelowego „1:1“, ponieważ konfitura nie będzie wtedy
miała odpowiedniej konsystencji.
5. Proszę zmieszać owoce z cukrem i włączyć program, który
przebiega automatycznie
6. Po 1:20 godz. Urządzenie zabrzęczy i można wyłożyć konfiturę
do słoików i dobrze je zamknąć.
7. Mogą Państwo zrobić mniejsze ilości lub inny stosunek
mieszanki w programie własnym, zmieniając odpowiednio
do potrzeby przebieg programu mieszać (ugniatać) i gotować
(piec) a pozostałe punkty programu zaprogramować na 0.
Proszę pamiętać, żeby faza gotowania nie trwała za długo,
ażeby marmolada nie wykipiała.
Konfitura truskawkowa
Świeże truskawki umyte,
wyczyszczone i pokrojone na
drobno lub rozdrobnione
600 g
Cukier żelujący “2:1” 400 g
Sok z cytryny 1 – 2 łyżeczki
wszystkie składniki wymieszać w pojemniku gumową skrobaczką,
wybrać program “konfitura” i włączyć
z bocznych ścian pojemnika należy zebrać resztki cukru za
pomocą szpatułki
gdy zabrzmi sygnał pip wyjąć pojemnik z urządzenia używając
ściereczek,
konfiturę wlać do słoików i dobrze je zamknąć.
Programm/y: KONFITÜRE
WARUNKI GWARANCJI
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna
konserwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy
urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń:
Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo
dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicz-
nych.
Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają,
że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub
paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania
gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę.
Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się
do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopią faktury
zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapako-
wane i na własny koszt na adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie
z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa,
jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika
końcowego wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale
bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przedsiębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe,
rzeczowe i majątkowe.

Table of Contents

Related product manuals