45
K7559.R
• Conformità normativa.
DirettivaRED.DirettivaRoHS.
NormeEN301489-17,EN300328,EN301489-3,EN300330,EN62311,
EN55032,EN55035,ENIEC63000,EN60529,EN62262,EN62368-1,
ENIEC61000-3-2,EN61000-3-3.
RegolamentoREACh(UE)n.1907/2006–art.33Ilprodottopotrebbecontenere
tracce di piombo.
VimarSpAdichiarachel’apparecchiaturaradioèconformealladirettiva2014/53/
UE.IltestocompletodelladichiarazionediconformitàUEèdisponibilenella
scheda di prodotto al seguente indirizzo Internet: www.vimar.com.
• Regulatory compliance.
REDdirective.RoHSdirective.
StandardsEN301489-17,EN300328,EN301489-3,EN300330,EN62311,
EN55032,EN55035,ENIEC63000,EN60529,EN62262,EN62368-1,
ENIEC61000-3-2,EN61000-3-3.
REACH(EU)Regulationno.1907/2006–art.33.Theproductmaycontaintraces
of lead.
VimarSpAdeclaresthattheradioequipmentcomplieswithDirective2014/53/
EU.ThefulltextoftheEUdeclarationofconformityisontheproductsheet
available at the following Internet address: www.vimar.com.
• Conformité aux normes.
DirectiveRED.DirectiveRoHS
NormesEN301489-17,EN300328,EN301489-3,EN300330,EN62311,
EN55032,EN55035,ENIEC63000,EN60529,EN62262,EN62368-1,
ENIEC61000-3-2,EN61000-3-3.
RèglementREACH(UE)n°1907/2006–art.33L’articlepourraitcontenirdes
traces de plomb.
VimarSpAdéclarequel'équipementradioestconformeàladirective2014/53/
UE.LetextecompletdeladéclarationdeconformitéUEestdisponiblesurla
cheduproduitàl'adresseInternetsuivante:www.vimar.com.
• Normkonformität.
RED-Richtlinie.RoHS-Richtlinie.
NormenEN301489-17,EN300328,EN301489-3,EN300330,EN62311,
EN55032,EN55035,ENIEC63000,EN60529,EN62262,EN62368-1,
ENIEC61000-3-2,EN61000-3-3.
REACH-Verordnung(EG)Nr.1907/2006–Art.33DasErzeugniskannSpuren
vonBleienthalten.
VimarSpAerklärt,dassdieFunkanlagederRichtlinie2014/53/EUentspricht.
DievollständigeFassungderEU-KonformitätserklärungstehtimDatenblattdes
ProduktsunterfolgenderInternetadressezurVerfügung:www.vimar.com.
• Conformidad a las normas
DirectivaRED.Directivasobrerestriccionesalautilizacióndedeterminadas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
NormasEN301489-17,EN300328,EN301489-3,EN300330,EN62311,
EN55032,EN55035,ENIEC63000,EN60529,EN62262,EN62368-1,
ENIEC61000-3-2,EN61000-3-3.
ReglamentoREACH(UE)n.1907/2006–art.33.Elproductopuedecontener
trazas de plomo.
VimarSpAdeclaraqueelequiporadioesconformealadirectiva2014/53/UE.
EltextocompletodeladeclaracióndeconformidadUEestárecogidoenlacha
del producto en la siguiente página web: www.vimar.com.
• Conformidade normativa.
DiretivaRED.DiretivaRoHS.
NormasEN301489-17,EN300328,EN301489-3,EN300330,EN62311,
EN55032,EN55035,ENIEC63000,EN60529,EN62262,EN62368-1,
ENIEC61000-3-2,EN61000-3-3.
RegulamentoREACh(UE)n.º1907/2006–art.33Oprodutopoderáconter
vestígiosdechumbo.
A Vimar SpA declara que o equipamento de rádio está conforme a diretiva
2014/53/UE.OtextocompletodadeclaraçãodeconformidadeUEestá
disponívelnachadeprodutonoseguinteendereçoInternet:www.vimar.com.
•Συμμόρφωσημεταπρότυπα.
ΟδηγίαRED.ΟδηγίαRoHS.
ΠρότυπαEN301489-17,EN300328,EN301489-3,EN300330,EN62311,
EN55032,EN55035,ENIEC63000,EN60529,EN62262,EN62368-1,EN
IEC61000-3-2,EN61000-3-3.
ΚανονισμόςREACh(UE)αρ.1907/2006–Άρθρο33Τοπροϊόνμπορείνα
περιέχειίχνημολύβδου.
ΗVimarSpAδηλώνειότιησυσκευήραδιοσυχνοτήτωνσυμμορφώνεταιμε
τηνοδηγία2014/53/ΕΕ.ΤοπλήρεςκείμενοτηςδήλωσηςσυμμόρφωσηςΕΕ
διατίθεταιστηνκάρτατουπροϊόντοςστηνπαρακάτωδιαδικτυακήδιεύθυνση:
www.vimar.com.
RED
EN62311
,
EN300330
,
EN301489-3
,
EN300328
,
EN301489-17
,
EN62368-1
,
EN62262
,
EN60529
ENIEC63000
,
EN55035
,
EN55032
,
.
EN61000-3-3
,
ENIEC61000-3-2
332006/1907
UE/53/2014Vimar SpA
CE
.www.vimar.com
• L’installazione deve essere effettuata da personale qualicato con
l’osservanza delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale
elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
• Installationshouldbecarriedoutbyqualiedpersonnelincompliance
with the current regulations regarding the installation of electrical
equipment in the country where the products are installed.
• L’installationdoitêtreconéeàdes techniciensqualiés eteffectuée
dans le respect des dispositions réglant.
• Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im
Anwendungsland des Produkts geltenden Vorschriften zur Installation
elektrischen Materials erfolgen.El montaje debe ser realizado por
personalcualicadocumpliendoconlascorrespondientesdisposiciones
en vigor.
• Ainstalaçãodeveserefetuadaporpessoalqualicadodeacordocom
as disposições que regulam a instalação de material elétrico, vigentes
nopaísemqueosprodutossãoinstalados.
• Elmontajedebeserrealizadoporpersonalcualicadocumpliendocon
las correspondientes disposiciones en vigor.
• Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο
προσωπικόσύμφωναμετιςισχύουσεςρυθμιστικέςδιατάξεις.