EasyManua.ls Logo

Weber 396001Q - Page 12

Weber 396001Q
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Si tiene preguntas o necesita asesorl'a relacionada con
su parrilla o su funcionamiento seguro, Ilame sin costo a
nuestra linea permanente 1-800-446-1071 y un Experto
de Weber QTM le ayudara. Atendemos las 24 horas del
dia, todos los dias de afio, con excepci6n de Navidad.
O tambien puede visitar ww.weber.eom. Encontrara un
sinfin de consejos t]tiles y muchas recetas deliciosas en
nuestro sitio web.
Su asador a gas Weber "_es un aparato de cocina portatil
para exteriores. Con el asador a gas Weber ®puede
asar cocinar, dorar y hornear con resultados que son
dificiles de imitar con aparatos de cocina para interiores.
La cubierta cerrada produce ese sabor de exteriores"
en la comida.
El asador a gas Weber ® es portatil de manera que
puede cambiarlo facilmente de lugar en su patio trasero
o delantero. Portabilidad significa que puede Ilevar el
asador a gas Weber ® si se mueve.
El suministro de gas propano es facil de utilizar y le
ofrece mas control de cocinado que el combustible
de carb6n.
Estas instrucciones le proporcionaran los requisitos
minimos para ensamblar su asador a gas Weber ®.
Lea las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar
su asador a gas Weber ÷. Si se ensambla
inadecuadamente podrla ser peligroso.
No debe ser utilizado por nifios.
Si hay c6digos locales que aplican a parillas de gas
portAtil, se debera regir con 8stos. Si no hay c6digos
locales, se debera regir con la Qltima edici6n del
C6digo Nacional de Gas Combustible: ANSI Z
223.1/NFPA54.
Se debe utilizar el regulador de presi6n que se incluye
con el asador a gas Weber "_.Este regulador esta
configurado para 10.5 pulgadas de colurnna de agua
(presi6n).
Este asador a gas Weber eesta diseflado para utilizarlo
con gas propano t]nicamente. No Io utilice con gas
natural (suministrado por tuberla en la ciudad). La
valvula y el regulador son para uso exclusivo con gas
propano.
No los utilice con combustible de carb6n.
Esta barbacoa de gas Weber ®no esta disefiada
para uso comercial.
El uso de alcohol o de drogas, recetadas o no, puede
afectar la capacidad del comprador para ensamblar
apropiadamente este aparato o operarlo de manera
segura.
Esta barbacoa de gas Weber ®no estA disefiada para
usarse ni jamas debera usarse como un calentador.
No deje a la barbacoa de gas Weber ®sola en ningt]n
momento. Mantenga a nifios y mascotas alejados de
la barbacoa de gas Weber ®en todo momento.
AsegQrese de que el Area debajo del panel de control
y la bandeja inferior no tenga desechos que pudiesen
obstruir el flujo de aire de combustion o de ventilacion.
Para la instalaci6n en Canada: Estas instrucciones,
a pesar de que son generalmente aeeptadas, no
necesariamente cumplen con los C6digos de instalaei6n
canadienses, particularmente con tuberl'as sobre y
debajo de la tierra. En Canada la instalaei6n de este
aparato debe cumplir con los codigos locales o con el
C6digo de instalaei6n de gas natural y propano
CAN/CGA-B149.1 estandar.
Almaeenamiento o desuso
Cuando el asador a gas Weber ÷ no est6 en uso, el
cilindro de propano se debe DESCONECTAR, y el
cilindro de propano se debe almacenar en el exterior
en un Area bien ventilada.
Se debe revisar si el asador a gas Weber ®tiene fugas
de gas y cualquier obstruccion en los tubos del
quemador antes de utilizarlo. (Consulte las secciones:
"Mantenimiento general y mantenimiento anual").
Tambi6n se debe revisar si el protector contra arafias e
insectos tiene obstrucciones. (Consulte la secci6m
"Mantenimiento anual").
Operaci6n
/k ADVERTENCIA: Utilice este asador en
unieamente en exteriores en un area bien
ventilada. No Io utilice en una garaje, edificio,
pasaje teehado entre edificios o en cualquier otra
area eerrada.
.¢, ADVERTENClA: Su asador a gas Weber e no se
debe utilizar debajo de un techo o un toldo
combustible que este desprotegido.
.¢, ADVERTENClA: Su asador a gas Weber e no esta
diser]ado para iestalarlo en o sobre vehiculos
recreacionales o botes.
.¢, ADVERTENClA: No se debe utilizar este asador
cuando haya materiales combustibles a 24
pulgadas de la parte superior, inferior, posterior o
laterales de la parilla.
.¢, ADVERTENClA: La caja de cocci6n completa se
calienta cuando esta en uso. No la desouide.
.¢, ADVERTENClA: Mantenga alejado de cualquier
superficie caliente cualquier cord6n de
sumieistro eldctrieo.
.¢, ADVERTENClA: Mantenga el area de coeina libre
de vapores y liquidos inflamables como la
gasolina, el alcohol, etc. y de materiales
combustibles.
.¢, ADVERTENClA: Nunea almaeene un oilindro de
propano adicional (repuesto) debajo o cerca del
asador a gas Weber ÷,
.,k ADVERTENCIA: Cuando se este cocinando, el
aparato deber_i estar sobre uea superficie
nivelada y estable en an area libre de material
combustible. Una superfieie de asfalto puede que
no sea aceptable para este prop6sito.
Cocei6n
Para comenzar: Consulte su guia de parrillada de las
Tarjetas QTM.
Para encender la parilla: Consulte las instruceiones
de encendido que se incluyen en este manual del
propietario y que estan impresas en las mesas
plegables de su parilla
Para precalentar la parilla: Encienda QTMde Weber
de acuerdo con las instrucciones de encendido que se
incluyen en este manual del propietario Cierre la
cubierta y gire la perilla de control del quemador a
Start/Hi (Inicio/Alto). Precaliente la parilla durante
5 a 10 minutos (dependiendo de condiciones tales como
la temperatura del aire y el viento). Una vez est6
precalentada la parilla, establezca la perilla de control
del quemador en el ajuste especificado en la receta o
en la sugerida en la guia para parrillada de las
Tarjetas QTM
Nota: En condiciones de viento y segdn el clima se
puede requerir el ajuste de la perilla de control del
quemador para obtener la temperatura de coccidn
correota.
Si el quemador se apaga cuando cocina, abra la
cubierta, apague el quemador y espere cinco minutos
antes de volverlo a encender.
Escurrirnientos Vqrasa: Los escurrimientos y grasas
abundantes se recogeran en el recipiente recibidor que
se encuentra en la bandeja inferior deslizable (que se
encuentra debajo de la parilla). Se ofrecen recipientes
para escurrirnientos desechables de Weber, los cuales
se ajustan al recipiente recibidor.
/k ADVERTENCIA: Antes de usar el asador revise si
en el recipiente recibidor y en la parte inferior de
la parilla hay acumulaciones de grasa. Retire el
exceso de grasa para evitar un incendio en la
parte inferior de la parilla.
/k ADVERTENCIA: No mueva QTM de Weber ®cuando
est,, en operaci6n o cuando la parilla este
caliente.
Limpieza
/k ADVERTENCIA: Apague su asador a gas Weber ÷
y deje que se enfrie antes de limpiarlo. Si desea
confirmar la disponibilidad de parillas de eoccibn
de reemplazo, comuniquese con el Representante
de servicio al cliente de su regi6n, por medio de
la hoja de informaci6n de contaeto que se incluye
an su manual.
Superficies externas - Utilice una soluci6n de agua con
jab6n para limpiar, luego enjuague con agua.
/k PRECAUCION: No utilice limpiador de homo,
limpiadores abrasivos (limpiadores de coeina)
que contengan produetos citrieos o esponjas
abrasivas para limpieza en las superficies del
asador o de la carretilla.
Saque la bandeja inferior - Retire el exceso de grasa,
luego lave con agua jabonosa caliente y enjuague
Parilla de cocci6n - Limpie con un cepillo de cerdas de
bronce adecuado Como sea necesario, retire la parilla
y lavela con agua jabonosa caliente, y enjuague.
Recipiente recibidor - Puede conseguir bandejas
desechables de aluminio, o puede recubrir el recipiente
recibidor con papel aluminio Para limpiar el recipiente
recibidor, lave con agua jabonosa caliente, luego
enjuague
Caja de cocci6n interior - Retire con un cepillo cualquier
desecho de los tubos del quemador. NO AGRANDE
LOS PUERTOS DEL QUEMADOR (ABERTURAS).
Lave el interior de la caja de cocci6n con agua jabonosa
caliente y enjuague con agua.
Cubierta interior - Mientras la cubierta est_ tibia, limpie
su interior con toallas de papel para evitar la
acumulaci6n de grasa Las escamas de grasa
acumuladas se parecen alas escamas de pintura.
Mesas de trabajo pleqables - Lave con un patio suave
y una soluci6n de agua y jab6n.
No utilice limpiadores que contengan Acido, alcohol
mineral o xileno. Enjuague exhaustivamente despu_s
de limpiar.
Las mesas de trabajo plegables no estan disefiadas
para utilizarlas como tablas de picar
Protector contra araSas e insectos de Weber _
Su asador a gas Weber _, as[ como cualquier otro aparato
de gas para exteriores, es un objetivo para las arafias y
otros insectos. Estos pueden anidar en la secci6n venturi
(1) del tubo del quemador. Esto bloquea el flujo normal
de gas, y puede ocasionar que el gas fluya de regreso
fuera del cierre de aire. Tambi6n podria ocasionar un
incendio dentro y fuera del cierre (1)
del aire. ocasionando
serios daflos a su asador.
El cierre de aire del tubo
del quemador esta
ajustado con un filtro de
acero inoxidable (1) para
evitar que las araflas y otros insectos pueden obtener
acceso a los tubos del quemador a trav6s de las
aberturas del cierre de aire.
Le recomendamos que inspecciones el filtro contra
arafias e insectos por Io menos una vez al afio. (Consulte
la Secci6n Mantenimiento anual".) Tambi_n inspeccione
y lirnpie el filtro contra arafias e insectos, si se
presentaran algunos de los siguientes sintomas:
1) El olor a gas en conjunto con las llamas del
quemador parece amarillo y esta lento.
2) El asador no alcanza la temperatura.
3) El asador no se calienta de manera uniforme.
4) Uno o mas de los quemadores no enciende.
(t)
A_ PELIGRO
Si no se reconocen
los sintomas men-
cionados, se puede
producir un incendio,
Io que ocasionaria
serias lesiones
corporales o la
muerte, y da5os a
la propiedad.

Related product manuals