Sortez le plateau amovible en le faisant glisser - Retirez la graisse en exces, puis
lavez b. reau savonneuse chaude, avant de rincer.
Barres Flavorizer _ et grilles de cuisson - Nettoyez avec une brosse en ills de cuivre
adaptee. Le cas echeant, retirez los barres du grill et lavez-les a I'eau savonneuse
chaude, rincez-les ensuite b.I'eau.
Egouttoir - Nous proposons des plats en aluminium jetables, ou vous pouvez recouvrir
I'egouttoir de papier aluminium. Pour nettoyer regouttoir, lavez-le e I'eau savonneuse
chaude, puis rincez-le.
Thermom_tre - Essuyez-le avec de reau savonneuse chaude ; nettoyez-le avec une
balle de plastique e recurer.
Int_rieur du module de cuisson - Retirez tout debris en le brossant vers I'exterieur
des tubes du brQleur. N'ELARGISSEZ PAS LES PORTS (OUVERTURES). Lavez
I'interieur du bottler de cuisson a I'eau savonneuse chaude puis rincez a reau.
Int_rieur du couvercle - Lorsque le couvercle est encore chaud, essuyez I'interieur
avec une serviette en papier pour emp¢cher toute accumulation de graisse. Les eclats
de graisse accumulee ressemblent a des eclats de peinture.
Surfaces en acier inoxydable - Lavez les surfaces avec un chiffon doux et une
solution d'eau savonneuse. Veillez a frotter dans le sens du grain de I'acier inoxydable.
N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant de I'acide, des aicools
min_raux ou du xylene. Rincez bien une lois le nettoyage termin_.
Pr_servez votre acier inoxydable
Votre grill ou son placard, son couvercle, son panneau de commando ainsi que
sos etageres peuvent Ctre en acier inoxydable. Preserver I'aspect optimal de racier
inoxydable n'est pas complique. Nettoyez _. reau savonneuse, rincez a I'eau claire et
essuyez pour secher. Pour los particules tenaces, vous pouvez utiliser une brosse non
metallique.
IMPORTANT: N'utiiisez pas de brosse m_tailique ni de
d_tergents abrasifs sur les surfaces en acier inoxydable de
votre grill car ceci le rayerait.
z_ IMPORTANT: Lorsque vous nettoyez les surfaces assurez=
vous de frotter/essuyer dans le sens du grain pour preserver
I'aspect de votte aciet inoxydable.
INSTALLATION DE L_LJMENTATION EN GAZ
sPf:CIFICATIONS Gf:N#RALES RELATIVES ._LA CANALISATION
Remarque : Veuillez entrer en contact avec votre municipalit_ pour prendre
connaissance des codes de construction r_glementant los installations de
barbecues _ gaz d'ext_rieur, en rabsence de Codes r_gionau×, vous devez vous
conformer _ la demiere _dition du Code national des gaz combustibles : ANSI Z
223.1/NFPA 54, ou CAN/CGA-B149.1, Code des installations au gaz naturel et propane,
NOUS RECOMMANDONS QUE CETTE INSTALLATION SOIT EFFECTUEE PAR UN
PROFESSIONNEL.
Certaines des exigences ci-dessous sont des exigences generales de la derniere
edition du Code national des gaz combustibles :ANSI Z 223.1/NFPA 54, ou CAN/
CGA-B149.1, Code des installations au gaz naturel et propane pour des specifications
exhaustives.
,, Ce barbecue est con_u pour fonctionner avec une pression de colonne d'eau de 7
pouces (0,2526 psi).
,, Une valve de fermeture manuelle dolt 6tre installee en exterieur, immediatement
avant la deconnexion rapide.
,, Une valve de fermeture manuelle supplementaire e I'interieur devrait 6tre installee
dans la conduite d'alimentation en combustible annexe en un endroit accessible
pres de la conduite d'alimentation en gaz.
,, La deconnexion rapide se raccorde a un tuyau NPT de 3/8 pouce e partir de la
source de gaz. Le raccord de deconnexion rapide est un dispositif manuel qui
arrete automatiquement le debit de gaz en provenance de la source Iorsque le
barbecue est debranche.
,, Le raccord de deconnexion rapide peut etre installe horizontalement, ou oriente
vers le bas. I'installation du raccord avec I'extremite ouverte orientee vers le haut
pout entraTner raccumulation d'eau et de debris.
,, Los caches anti-poussiere (bouchons de plastique fournis) contribuent a maintenir
los extremites ouvertes du raccord de deconnexion rapide propre Iorsqu'ils sont
deconnectes.
,, I_element de canalisation utilise devrait 6tre resistant e I'action du gaz naturel
Iorsque les raccords sont effectues.
,, Le connecteur d'exterieur dolt _tre fermement fixe e une construction rigide et
permanente.
z_ MISE EN GARDE : Ne faite spas passer le tuyau de 10 pieds
sous un cache. Le tuyau dolt _tre visible.
CONDUITE DE GAZ
,, Si la Iongueur de canalisation necessaire n'excede pas 50 plods, utilisez un
tube de 5/8" O.D. Une taille superieure devrait etre utilisee pour les Iongueurs
superieures a 50 plods.
,, La conduite de gaz pout _tre en tuyaux de cuivre, de type K ou L ; en tuyaux de
plastique polyethylene, avec une epaisseur de paroi minimale de 0,062 pouce ; ou
de racier de poids standard (taille 40) ou en tuyau de fer forge.
,, Los tuyaux de cuivre doivent etre recouverts d'etain sile gaz contient plus de 0,3
grammes de sulfure d'hydrogene pour 100 pieds cubes de gaz.
,, Les tuyaux en plastique conviennent pour une utilisation souterraine en exterieur.
,, Los canalisations de gaz en contact avec la terre, ou toute autre matiere
susceptible de corroder la canalisation, doivent _tre protegees contre la corrosion
d'une maniere homologuee.
,, Los canalisations souterraines doivent etre recouvertes d'une epaisseur minimale
de 18".
TEST DES RACCORDS
Tousles raccords et los joints doivent faire robjet de contr61es de detection des fuites
conformement aux codes regionaux et _. toutes los procedures figurant dans la derniere
edition du Code national des gaz combustibles :ANSI Z 223.1/NFPA 54, ou CAN/
CGA-B149.1
DANGER
N'utilisez pas de flamme nue pour d_tecter les fuites de gaz.
Assurez=vous de I'absence d'_tincelles ou de fiammes nues
dans la zone o_ vous d_tectez les fuites. Ceci provoquerait
un incendie ou une explosion susceptible de provoquer
une blessure grave ou la mort ainsi que des dommages _ la
proprietY.
Mur interieur
Mur exterieur
C'est une installation typique
d'un barbecue de gaz naturel
de Weber@, Les codes Iocaux
peuvent exiger diff_rentes
installations.
Arriv_e de gaz
Raccord 3/8" mameion
de tuyau
rusage