EasyManuals Logo

Weber Q 300 Series User Manual

Weber Q 300 Series
27 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
WWW.WEBER.COM
®
19
GRIL PRE SÉRIU WEBER
®
Q
®
300
ZÁRUKA
Spoločnosť Weber-Stephen Products LLC (Weber
®
) týmto ručí PÔVODNÉMU KUP-
COVI za to, že produkt bude bez kazov materiálu a výroby odo dňa kúpy: 2 roky, ak
bol zložený a používa sa v súlade s priloženými vytlačenými pokynmi. Spoločnosť
Weber môže požadovať primeranýkaz dátumu kúpy. MALI BY STE SI PRETO
USCHOVAŤ SVOJ PRÍJMOVÝ DOKLAD ALEBO FAKTÚRU.
Táto obmedzená záruka sa vzťahuje len na opravu alebo výmenu dielov, ktoré sa
pri bežnom používaní a údržbe ukážu ako kazové a ktoré pri preskúmaní vykážu k
spokojnosti spoločnosti Weber, že sú kazové. Ak spoločnosť Weber kaz potvrdí a
schváli reklamáciu, rozhodne sa, či tieto diely zdarma opraví alebo nahradí. Ak vás
požiada, aby ste poškodené diely vrátili, poplatky za dopravu je potrebné uhradiť
vopred. Spoločnosť Weber vráti tieto diely kupujúcemu s predplateným poštovným.
Táto obmedzená záruka sa netýka porúch alebo prevádzkových problémov, ktoré
sú spôsobené nehodou, nesprávnym použitím, úpravami, chybnou manipuláciou,
vandalizmom, nesprávnym nainštalovaním alebo nevhodnou údržbou alebo servi-
som, či v prípade nedodržania bežnej a rutinnej údržby. Zhoršenie kvality alebo
poškodenie spôsobené zlými klimatickými podmienkami ako krupobitie, hurikán,
zemetrasenie alebo tornádo, zmena farby spôsobená vystavením chemickým
látkam, a to buď priamo alebo v atmosfére, nespadá do tejto obmedzenej záruky.
Spoločnosť Weber podľa tejto ani inej implicitnej záruky nenesie zodpovednosť za
náhodné alebo následškody. Táto záruka vám poskytuje osobitné práva, pričom
žete tiež využívať rôzne iné práva.
VŠEOBECNÝ NÁVOD
Použitie so sériou Weber
®
Q
®
300.
Ak si neprečítate a nebudete sa pridržiavať všetkých VAROVANÍ,
UPOZORNENÍ A POKYNOV, môžete sebe alebo iným spôsobiť
popáleniny a/alebo vážne poranenia a zapríčiniť škodu na
osobnom majetku.
Ak používate tepelný štít pre gril Weber
®
Q
®
320 Grill alebo
spolu so svetlom na rúčku pre Weber
®
Q
®
Grill Out™, štít prip-
evnite tak, ako je znázornené na obrázku 1B.
UPOZORNENIE: Dávajte pozor, aby vám ražeň a motor
nespadli – mohli by sa poškodiť.
UPOZORNENIE: Pred namontovaním tepelného štu sa
uistite, že gril je vypnutý a vychladený. Odstňte skrutky
načke. Štít pripevnite medzičku a rozpierky čky.
Opätovne primontujte skrutky.
IBA EÚ
Používajte len predlžovací kábel označený nápisom NA
VONKAJŠIE POUŽITIE a len so zariadeniami na vonkajšie
použitie.
Dodáva sa s krátkym napájacím blom, aby sa predišlo
riziku zakopnutia o kábel. Môžete používať predlžovacie
káble, no musíte si dávať pozor, aby sa o ne nedalo potknúť.
Zariadenie sa má pripojiť do zásuvky s uzemneným napá-
janím.
Napájací kábel je potrebné pravidelne kontrolovať, či nie je
poškodený. V prípade poškodenia bla sa zariadenie nesmie
používať.
Ak používate predlžovací kábel, musí byť určený na vonkajšie
použitie a na 10 A/230 V.
Použite najkratší možný predlžovací kábel. Nespájajte 2 a
viac predlžovacích káblov spolu.
Vždy sa ubezpečte, že používaná elektric zásuvka
správne napätie (230 V).
VAROVANIE:
Pred použitím grilu Weber
®
Q
®
vždy umiestnite na jeho rúčku
tepelný št.
Gril je len na vonkajšie použitie.
Ak gril nepoužívate, motor odmontujte a uložte na suc
miesto.
Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Použite rukavice na
grilovanie.
Ten to gri l ne pat rí do rú k d eťo m.
Aby ste predišli zasiahnutiu elektrickým prúdom, neponára-
jte kábel, zástrčky, ani motor do vody alebo iných tekutín.
Ak motor nepoužívate alebo ho chcete vyčistiť, vytiahnite ho z
elektrickej zásuvky.
Nepoužívajte gril na iné ako uvedené použitie.
Skôr, ako umiestnite motor do držiaka, uistite sa, že je
vypnutý .
Nezapínajte motor grilu s poškodeným káblom alebo
zástrčkou.
Nepoužívajte motor grilu, ak nefunguje správne.
Pri použití predlžovacieho kábla sa uistite, že sa nedotýka
horúcich alebo ostrých povrchov.
Nenechajte bel visieť nad ostrými hranami alebo horúcimi
povrchmi.
Používajte len vonku, nevystavujte dažďu.
Aby ste zžili riziko zasiahnutia elektrickým prúdom,
udržiavajte prípojku predlžovacieho bla v suchu a mimo
zeme.
VARENIE
Skôr, ako umiestnite rotesériu do grilu, predhrejte gril so
zatvoreným poklopom 10 až 15 minút. Pokyny na predhrievanie
nájdete v príručke majiteľa plynového grilu Weber..
Postupujte podľa pokynov vo svojej Príručke majiteľa plynového
ražňa Weber
®
a horákynastavťe podľa pokynov.
Ak je to potrebné, skôr, ako mäso alebo hydinu na ražeň, stiah-
nite mäso motúzom, aby malo čo najjednotnejší tvar.
Ak chcete vypečenú š ťavu alebo tuk použiť na omáčku, najprv pred-
hliníkovú misku a skôr, ako umiestnite ražeň, podložte hliníko
misku na odkvapkávanie priamo pod jedlo na vrch roštu.
Všetky jedlá by sa mali pripravovať so zatvoreným poklopom.
Postupnosť prípravy jedál je rovnaká pri grilování s ražňom ako
pri bežnom grilování. Čas uvedený v príručke majiteľa grilu
bude rovnaký.
Ak je jedlo priťažké alebo má nepravidelný tvar, nemusí sa
dobre otáčať a malo by sa grilovať nepriamou metódou bez
použití rotesérie.
POZOR! Maximálna hmotnosť jedla na grile je 6 kg.
IBA USA/MEXIKO/KANADA
Motor grilu je vybavený napájacím káblom s tromi hrotmi
(uzemňovací) na vašu ochranu pred zasiahnutím elektrickým
prúdom.
Napájací kábel by sa mal pripojiť priamo do náležite uzem-
nenejsuvky na tri hroty. Ak potrebujete použiť predlžovací
kábel, uistite sa, že ide minimálne o dobre izolovaný kábel
na 16 AWG, s 3 drôtmi, s označením LEN NA VONKAJŠIE
POUŽITIE a že je správne uzemnený .
Predlžovacie káble na vonkajšie použitie by mali byť
označené písmenamiW-Aa štítkom s nápisom „Vhodné na
pripojenie zariadení na vonkajšie použitie“.
Neodtŕhajte ani neodstraňujte uzemňovací hrot z napája-
cieho kábla motora grilu.
Ak nemotor grilu uvedené lokálne kódy, musí byť vždy
elektricky uzemnený v súlade s Národným elektrickým kó-
dexom USA, ANSI / NFPA 70, alebo Kanadským elektrickým
dexom, CSA C22.1.
VAROVANIE!
NEBEZPEČENSTVO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Tento s ym bol zn am ená, že pro dukt ne mo žno v yh od iť do
domáceho odpadu. Prosím, navštívte stránku www.weber.com®,
kde jdete inštrukcie týkajúce sa spvneho vyradenia tohto
produktu v Európe a kontaktujte dovozcu uvedeného pre vašu
krajinu. Ak nemáte prístup k internetu, kontaktujte svojho preda-
jcu, ktorý vám povie názov, adresu a telefónne číslo dovozcu.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Weber Q 300 Series and is the answer not in the manual?

Weber Q 300 Series Specifications

General IconGeneral
TypeGas Grill
Cooking Area393 sq in
Fuel TypeLiquid Propane
IgnitionElectronic
MaterialCast Aluminum
Grate MaterialCast Iron

Related product manuals