EasyManuals Logo

Weber Q 300 Series User Manual

Weber Q 300 Series
27 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
WWW.WEBER.COM
®
9
GRILLIVARRAS WEBER
®
Q
®
300 -SARJAN GRILLEIHIN
TAKUU
Weber-Stephen Products LLC (Weber
®
) myöntää tuotteen ALKUPERÄISELLE
OSTAJALLE takuun materiaali- ja valmistusvirheiden varalta tuotteen ostopäivästä
lukien seuraavasti: Takuuaika on 2 vuotta, edellyttäen että tuote on koottu ja si
käytetään tuotteen mukana toimitettujen kirjallisten ohjeiden mukaisesti. Weber
voi vaatia kelvollisen todisteen tuotteen ostopäivästä. TÄMÄN TAKIA TUOTTEEN
OSTOKUITTI TAI -LASKU KANNATTAA SÄILYTTÄÄ.
mä rajoitettu takuu rajoittuu sellai sten osien korjauksee n tai vaihtoon, jotka os-
oittautuvat tuotetta normaalisti käytettäessä ja huollettaessa viallisiksi ja jotka tut-
kimuksissa todetaan viallisiksi Weberin hyväksymällä tavalla. Jos Weber vahvistaa
viallisuuden ja hyväksyy takuuta koskevan vaatimuksen, Weber valintansa mukaan
korjaa tai vaihtaa kyseiset osat veloituksetta. Jos sinua vaaditaan lähettämään
vialliset osat, kuljetuskustannukset on maksettava etukäteen. Weber lähettää osat
tuotteen ostajalle rahti- tai postikulut maksettuna. Tämä rajoitettu takuu ei kata
vikoja tai toimintahäiriöitä, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, väärinkäytöstä, tuot-
teen muuttamisesta, käyttötarkoituksen vastaisesta käytöstä, ilkivallasta, virheel-
lisestä asennuksesta, virheellisestä hoidosta tai huollosta tai säännöllisen huollon
tai muiden normaalien huoltotoimenpiteiden laiminlyönnistä. Tämän rajoitetun
takuun piiriin eivät myöskään kuulu kuluminen tai muut vauriot, jotka aiheutuvat
ankarista sääolosuhteista, kuten raekuuroista, myrskyistä, maanjäristyksistä tai
pyörremyrskyistä, eivätkä tuotteen värin muutokset, jotka aiheutuvat joko suoraan
tai ilmakehän kautta tulleille kemikaaleille altistumisesta. Weber ei ole vastuussa
tämän tai minkään epäsuoran takuun nojalla oheisvahingoista tai välillisistä
vahingoista. Tämä takuu antaa sinulle nimenomaiset lailliset oikeudet, ja sinulla voi
olla myös muita oikeuksia, jotka saattavat vaihdella.
YLEISET OHJEET
Tarkoi te ttu käytettäväksi We ber
®
Q
®
300 -sarjan grilleissä.
VAROITUS-, HUOMIO- JA KÄYTTÖ-lausekkeiden lukematta
ja noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sinulle tai toisille
ihmisille palovammoja ja/tai muita vakavia vammoja sekä
omaisuusvahinkoja.
Jos käytät lämpösuojusta Weber
®
Q
®
320 -grillin tai Weber
®
Q
®
-kahvavalon yhteydessä, kiinnitä lämpösuojus kuvan 1B ohjeiden
mukaan.
VAROITUS: Varo pudottamasta grillivarrasta ja moottoria,
koska ne voivat vaurioitua.
VAROITUS: Grillin on oltava poisältä ja viilennen
mpösuojuksen asennusta. Irrota kahvan ruuvit. Kiinnitä
mpösuojus kahvan ja kahvan kiinnikkeidenliin. Kiinnitä
ruuvit.
VAIN EU-MAAT
m Käytä vain sellaista jatkojohtoa, joka soveltuu ULKOKÄYT-
TÖÖN ja ulkonaytettäville laitteille.
m Laitteen liitäntäjohto on lyhyt, jotta johtoon kompastumis-
een liittyvät vaarat voidaan minimoida. Jatkojohtoja voidaan
käyttää, mutta niitä on käytettävä huolellisesti niin, että
johtoon kompastuminen on estetty.
m Laite on kytkettävä suojamaadoitettuun pistorasiaan.
m Liitäntäjohto on tarkistettava säännöllisesti vaurioiden
varalta, eikä laitetta saa käyttää, jos johto on vaurioitunut.
m Jos ytät jatkojohtoa, sen on oltava ulkokäyttöön
tarkoitettua mallia ja johdon virrankeston on oltava 10 A (230
V).
m Käytä mahdollisimman lyhyttä jatkojohtoa. Älä liitä use-
ampaa jatkojohtoa yhteen.
m Varmista, että käytettävässä pistorasiassa on oikea jännite
(230 V).
VAROITUKSET:
Kiinnitä Weber
®
Q
®
:n kahvaan lämpösuojus aina ennen
vartaan käyttöä.
mä g ri ll ivarras on tar koitett u va in u lkokäyttöö n.
Irrota moottori ja säilytä se kuivassa paikassa, kun laite ei ole
käytössä.
Älä kosketa kuumia pintoja. Suojaa kätesi grillikintailla.
tä grilli va rrasta e i ole tarkoite tt u la ste n yttöön.
Älä upota liitäntäjohtoa, johdon pistotulppaa tai liitintä tai
moottoria veteen tai muuhun nesteeseenhköiskuvaaran
takia.
Irrota moottori pistorasiasta, kun laite ei ole ytössä sekä
aina ennen puhdistamista.
Älä käytä grillivarrasta muuhun kuin siihen käyttötarkoituk-
seen, johon se on tarkoitettu.
Varmista, etmoottori on poisältä, ennen kuin asetat sen
moottorin kiinnikkeeseen.
Älä käytä grillivartaan moottoria, jos liitäntäjohto tai pistot-
ulppa on vaurioitunut.
Älä käy grillivartaan moottoria, jos se ei ole virheettömässä
toimintakunnossa.
Kun käyt jatkojohtoa, varmista että se ei joudu kosketuksiin
kuumien pintojen tai terävien kulmien kanssa.
Älä anna johdon roikkua terävän kulman tai kuuman pinnan
päällä.
Käytä laitetta vain ulkona, mutta älä altista sitä sateelle.
Pidä jatkojohdon liitos kuivana ja irti maasta sähköisku-
vaaran takia.
RUOANLAITTO
Anna grillin kuumentua kansi suljettuna 10–15 minuuttia, en-
nen kuin asetat grillivarrasyksikön ritilälle. Katso tarkemmat
esikuumennusohjeet käyttöoppaasta.
Noudata Weber
®
-kaasugrillisi käyttöoppaassa olevia grillauso-
hjeita ja säädä polttimet ohjeiden mukaisesti.
Sido broilerit ja muut lihat tarvittaessa ennen vartaaseen
pujottamista, jotta saat niistä mahdollisimman säännöllisen
muotoisia.
Jos haluat kerätä ruoasta valuvat nesteet talteen kastiketta
varten, aseta tiputusastia ritilän päälle, suoraan grillattavan
ruoan alapuolelle. Laita astia paikalleen grillin esikuumentam-
isen jälkeen, ennen kuin asetat grillivarrasyksikön ritilälle.
Pidä kansi suljettuna grillattaessa.
Ruoan esivalmistelut vartaassa grillaamista varten ovat samat
kuin muussakin grillaamisessa. Myös käyttöoppaassa esitetyt
kypsennysajat ovat samat.
Jos ruoka on liian painava tai epäsäännöllisen muotoinen, se ei
välttämättä pyöri vartaassa hyvin. Tällöin ruoka on grillattava
epäsuoraa grillausmenetelmää käyttäen ilman grillivarrasta.
HUOMIO! Grillivartaaseen saa laittaa enintään 6 kg ruokaa.
VAIN YHDYSVALLAT, MEKSIKO JA KANADA
m Grillivartaan moottorin liitäntäjohto on varustettu kolmiko-
skettimisella (maadoitetulla) pistotulpalla sähköiskuvaaran
minimoimiseksi.
m Liitäntäjohdon saa kytkeä vain asianmukaisesti maadoitet-
tuun, kolmikoskettimiselle pistotulpalle tarkoitettuun pis-
torasiaan. Jos on tarpeen käyttää jatkojohtoa, varmista että
käytetty kaapeli on kolmijohtimista, hyvin eristettyä kaapelia,
jonka johtimien poikkipinta-ala on vähintään 16 AWG. Lisäksi
kaapelin on oltava asianmukaisesti maadoitettu, ja siinä on
oltava merkintä ”OUTDOOR USE ONLY”.
m Ulkokäyttöön tarkoitetuissa jatkojohdoissa on oltava
merkintä ”W-A” ja lipuke, jossa on teksti ”Suitable for use
with outdoor appliances.”.
m Älä katkaise tai poista maadoituskosketinta, joka on gril-
livartaan moottorin liitäntäjohdon pistotulpassa.
m Jos paikallisia määräyksiä maadoittamisesta ei ole,
grillivartaan moottori on maadoitettava NEC-määräysten
(National Electric Code; ANSI/NFPA 70) tai kanadalaisten
määräysten (Canadian Electrical Code; CSA C22.1) mukai-
sesti.
VAROITUS!
HKÖISKUN VAARA
Tällä symbolilla ilmaistaan tuote, jota ei saavittää
kotitalousjätteen mukana. Jos haluat ohjeet tämän tuotteen
asianmukaisesta hävittämisestä Euroopassa, katso oman
maasi maahantuoja sivustosta www.weber.com® ja ota
yhteyttä maahantuojaan. Jos käytössäsi ei ole Internet-
yhteyttä, kysy maahantuojan nimi, osoite ja puhelinnumero
tuotteen jälleenmyyjältä.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Weber Q 300 Series and is the answer not in the manual?

Weber Q 300 Series Specifications

General IconGeneral
TypeGas Grill
Cooking Area393 sq in
Fuel TypeLiquid Propane
IgnitionElectronic
MaterialCast Aluminum
Grate MaterialCast Iron

Related product manuals