EasyManuals Logo

Wilo HELIX VE 1 Series User Manual

Wilo HELIX VE 1 Series
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #90 background imageLoading...
Page #90 background image
WILO SE 09/202190
Italiano
1. Generalità
1.1 Informazioni sul documento
Le istruzioni originali dimontaggio, uso emanu-
tenzione sono redatte in lingua inglese.Tutte
le altre lingue delle presenti istruzioni sono una
traduzione del documento originale.
Le presenti istruzioni dimontaggio, uso emanu-
tenzione sono parte integrante del prodotto
e devono essere conservate sempre nelle sue
immediate vicinanze. La stretta osservanza
diqueste istruzioni costituisce ilrequisito fonda-
mentale per l’utilizzo ed ilcorretto funzionamen-
to del prodotto.
Queste istruzioni dimontaggio, uso emanuten-
zione corrispondono all’esecuzione del prodotto
e allo stato delle norme tecniche di sicurezza
presenti almomento della stampa.
2. Sicurezza
Le presenti istruzioni contengono informazioni fon-
damentali darispettare per ilmontaggio, l‘uso ela
manutenzione del prodotto. Devono essere lette
e rispettate scrupolosamente sia da chi esegue
ilmontaggio, sia dal personale tecnico competente/
utilizzatore finale.
Oltre alrispetto delle norme disicurezza in generale,
devono essere rispettati tutti ipunti specificamente
contrassegnati.
2.1 Contrassegni utilizzati nelle istruzioni
Simboli
Simbolo dipericolo generico
Pericolo dovuto atensione elettrica
Nota
Parole chiave disegnalazione:
PERICOLO! Situazione molto pericolosa.
L’inosservanza può provocare infortuni gravi
omortali.
AVVISO! Rischio di(gravi) infortuni per l’utente.
Laparola disegnalazione „Avviso“ indica l’eleva-
ta probabilità diriportare (gravi) lesioni in caso
dimancata osservanza diquesto avviso.
ATTENZIONE! Esiste il rischio di danneggiamento
del prodotto/dell’impianto. La parola disegnalazio-
ne „Attenzione“ siriferisce alla possibilità diarre-
care danni materiali alprodotto in caso dimancata
osservanza diquesto avviso.
NOTA: Un’indicazione utile per l’utilizzo del pro-
dotto. Segnala anche possibili difficoltà.
I richiami applicati direttamente sul prodotto,
quali ad es.
freccia indicante ilsenso dirotazione/del flusso,
contrassegno per attacco,
targhetta del nome,
adesivo diavviso,
devono essere sempre osservati emantenuti per-
fettamente leggibili.
2.2 Qualifica del personale
Il personale addetto a montaggio, impiego
emanutenzione deve disporre dell’apposita qua-
lifica richiesta per questo tipo di lavori. L’utente
deve farsi garante delle responsabilità, delle com-
petenze edella supervisione del personale. Se non
dispone delle conoscenze necessarie, ilpersonale
dovrà essere addestrato eistruito diconseguen-
za. Ciò può rientrare, senecessario, nelle compe-
tenze del costruttore del prodotto, dietro incarico
dell’utente.
2.3 Pericoli conseguenti almancato rispetto delle
prescrizioni disicurezza
La inosservanza delle prescrizioni di sicurezza,
oltre amettere in pericolo lepersone, può costi-
tuire una minaccia per l’ambiente e danneggia-
re il prodotto. La inosservanza delle prescrizioni
di sicurezza può far decadere ogni diritto alla
garanzia.
Le conseguenze dell’inosservanza delle prescrizioni
disicurezza possono essere:
pericoli per lepersone conseguenti afenomeni
elettrici, meccanici ebatteriologici,
minaccia per l’ambiente dovuta aperdita
disostanze pericolose
danni materiali,
mancata attivazione d’importanti funzioni del
prodotto odell’impianto,
mancata attivazione delle procedure diriparazio-
ne emanutenzione previste.
2.4 Lavori all’insegna della sicurezza
Devono essere osservate le norme sulla sicurez-
za riportate nelle presenti istruzioni di montaggio,
uso e manutenzione, le norme nazionali in vigore,
che regolano la prevenzione degli infortuni, non-
ché eventuali norme interne dell’utente, in merito
allavoro, alfunzionamento ealla sicurezza.
2.5 Prescrizioni disicurezza per l’utente
Questo apparecchio non èdestinato aessere uti-
lizzato dapersone (compresi ibambini) con limi-
tate capacità fisiche, sensoriali omentali oppure
mancanti di esperienza e/o conoscenza, ameno
che non vengano sorvegliate da una persona
responsabile della loro sicurezza o abbiano rice-
vuto daquest’ultima istruzioni su come utilizzare
l’apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati
alfine digarantire che non giochino con l’appa-
recchio.
Se siriscontrano pericoli dovuti acomponenti
bollenti ofreddi sul prodotto/impianto, provve-
dere sul posto ad una protezione dal contatto dei
suddetti componenti.
Non rimuovere laprotezione dacontatto per
componenti in movimento (ad es. giunto) mentre
ilprodotto èin funzione.
Eliminare leperdite (ad es. tenuta albero) difluidi
(esplosivi, tossici, bollenti) evitando l’insorgere
dirischi per lepersone el’ambiente. Osservare
ledisposizione in vigore presso ilrispettivo paese.
Tenere lontano dal prodotto imateriali facilmen-
te infiammabili.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Wilo HELIX VE 1 Series and is the answer not in the manual?

Wilo HELIX VE 1 Series Specifications

General IconGeneral
BrandWilo
ModelHELIX VE 1 Series
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals