EasyManuals Logo

Wilo HELIX VE 1 Series User Manual

Wilo HELIX VE 1 Series
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #106 background imageLoading...
Page #106 background image
WILO SE 09/2021106
Português
1. Considerações Gerais
1.1 Sobre este documento
A língua do manual de funcionamento original
é o inglês. Todas as outras línguas deste manual
são uma tradução do manual de funcionamento
original.
O manual deinstalação efuncionamento éparte
integrante do aparelho edeve ser mantido sempre
no local deinstalação do mesmo. O cumprimento
destas instruções constitui condição prévia para
autilização apropriada eoaccionamento correcto
do aparelho.
Este manual deinstalação efuncionamento está
em conformidade com o modelo do aparelho
ecumpre as normas técnicas desegurança bási-
cas, em vigor àdata deimpressão.
2. Segurança
Este manual de instalação e funcionamento contém
indicações que devem ser observadas durante amon-
tagem, operação emanutenção. Por isso, este manual
defuncionamento deve ser lido pelo instalador, pelo
pessoal técnico epela entidade operadora responsável
antes da montagem earranque.
Tanto estas instruções gerais sobre segurança como
as informações sobre segurança nos capítulos sub-
sequentes, indicadas por símbolos deperigo, devem
ser rigorosamente observadas.
2.1 Sinalética utilizada no manual defuncionamen-
to
Símbolos
Símbolo deperigo geral
Perigo devido atensão eléctrica
Indicação
Advertências:
PERIGO! Situação de perigo iminente. Perigo
de morte ou danos físicos graves em caso
denão cumprimento.
CUIDADO! Perigo de danos físicos (graves) para
o operador. ‘Cuidado’ adverte para a eventuali-
dade deocorrência dedanos físicos (graves) caso
oaviso em causa seja ignorado.
ATENÇÃO! o perigo de danificar o produto/
sistema. Atenção’ adverte para a possibilidade
de eventuais danos no produto caso a indicação
seja ignorada.
INDICAÇÃO: Indicação útil sobre omodo deutiliza-
ção do produto. Adverte também para aexistên-
cia deeventuais dificuldades.
Indicações aplicadas directamente no produto
como p. ex.
seta do sentido derotação/fluxo
símbolo para ligações
placa deidentificação
os autocolante deaviso
devem ser respeitados sem falta emantidos com-
pletamente legíveis.
2.2 Qualificação depessoal
O pessoal responsável pela montagem, opera-
ção e manutenção deve dispor da qualificação
necessária para a realização destes trabalhos. A
entidade operadora deve definir ocampo deres-
ponsabilidades, atribuição detarefas eavigilân-
cia do pessoal técnico. Se opessoal não tiver os
conhecimentos necessários, deve obter formação
ereceber instruções. Se necessário, isto pode ser
realizado pelo fabricante do produto apedido da
entidade operadora.
2.3 Riscos associados ao incumprimento das ins-
truções desegurança
O incumprimento das indicações de segurança
pode representar um perigo para pessoas, para
o meio-ambiente e para o produto/instalação.
O incumprimento das instruções de segurança
poderá também invalidar qualquer direito àrecla-
mação deprejuízos.
O referido incumprimento pode, em particular,
provocar:
lesões eferimentos resultantes defactores eléc-
tricos, mecânicos ou bacteriológicos
poluição do meio-ambiente devido afugas
desubstâncias perigosas
danos materiais
falha defunções importantes do produto/ sistema
falhas nos procedimentos necessários demanu-
tenção ereparação
2.4 Trabalhar com segurança
Deve-se respeitar as instruções desegurança deste
manual deinstalação efuncionamento, as normas
nacionais de prevenção contra acidentes em vigor
eeventuais normas internas detrabalho, operação
esegurança da entidade operadora.
2.5 Precauções desegurança para outilizador
Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com limitações físicas,
sensoriais ou psíquicas ou com falta deexperiência
e/ou falta deconhecimento, anão ser que sejam
supervisionadas por uma pessoa responsávelpela
sua segurança ou que tenham recebido instruções
sobre autilização correcta do aparelho. As crianças
têm deser supervisionadas demodo agarantir que
não brincam com oaparelho.
Se os componentes quentes ou frios do produto/
instalação representarem um perigo, devem ser
protegidos contra contacto no local.
A protecção contra contacto para componentes
móveis (p. ex. acoplamento) não deve ser retirada
enquanto oproduto estiver em funcionamento.
As fugas (p. ex. na vedação do veio) defluidos
perigosos (p. ex. explosivos, venenosos, quentes)
devem ser escoadas sem que isto represente um
perigo para pessoas epara omeio-ambiente.
Respeitar as normas nacionais.
Os materiais facilmente inflamáveis devem ser
sempre mantidos afastados do produto.
Devem ser evitados riscos provocados pela ener-
gia eléctrica. Devem ser cumpridos os regula-
mentos da ERSE eda EDP.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Wilo HELIX VE 1 Series and is the answer not in the manual?

Wilo HELIX VE 1 Series Specifications

General IconGeneral
BrandWilo
ModelHELIX VE 1 Series
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals