EasyManua.ls Logo

Wilo Plavis Series - Messa in Servizio; Manutenzione

Wilo Plavis Series
60 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
33WILO SE 09/2016
IT
Italiano
7.1 Ricevimento del prodotto
Aprire la confezione e togliere l'imballaggio
del prodotto attenendosi ai principi di rispetto
dell'ambiente.
7.2 Installazione meccanica
AVVISO! Rischio di danni materiali!
Collocare il prodotto in orizzontale su una super-
cieiana
ericarelauliziadelserbatoiosenecessario
pulirlo con acqua.
Scegliere una collocazione adatta alle dimensioni
deldisositivoanclecondutturesiaacces-
sibilig
Installare il prodotto in un luogo asciutto e ben
ventilato, riparato dal gelo. Il prodotto non è
progettato per l'uso esterno.
Non installare nulla al di sotto del prodotto in caso
di scarico della condensa tramite troppopieno.
Non coprire il prodotto
NOTA: A seconda del luogo di utilizzo, il set
omagdelrodottouessereinserito
nel serbatoio, a destra o a sinistra (a seconda del
modello).
ganciareilcoerciog
Muoveilsetomag
iagganciareilcoerciog
In caso di montaggio a parete:
segnareioriconuninterassedimm
(Wilo-Plavis 011-C), 105 mm (Wilo-Plavis 013-C)
e 165 mm (Wilo-Plavis 015-C).
Usare bulloni personalizzati per il materiale della
parete.
Fissare il prodotto alla parte usando 2 viti da
mm
7.3 Collegamento alla rete di tubazioni
ericarelauliziadelserbatoiosenecessario
pulirlo con acqua.
AVVISO! Pericolo dovuto a guasto!
Condutture di ingresso e di scarico non confor-
mi causano guasti all'installazione. Le tubature
essibilidiingressoediscariconondevonoin
alcun caso essere bloccate o curvate dopo l'as-
semblaggio. Il raggio di curvatura della tubatura
di scarico deve essere maggiore di 60 mm.
AVVISO!
Le condense generate dalle caldaie sono aggres-
sive a causa della loro acidità. Indossare sempre
guanti e occhiali protettivi per svolgere gli inter-
venti di manutenzione.
ericarecelaltezzadellunitdisollevamento
non superi la prevalenza.
Intagliareasecondadelmodellolesineg
elemento 5) in caso di tubature di ingresso dal dia-
metro inferiore a 32 mm, o eliminare le spine se la
tubatura ha un diametro compreso tra 32 e 40 mm.
Per lo scarico della condensa viene fornita in
dotazione una tubatura con un diametro interno
di 8 mm (a seconda del modello).
Collegare le tubature di ingresso per la condensa
airisettiviorigelemento
Collegare la tubatura di scarico alla valvola di
ritegnogelementocercandodinondan-
neggiaremeccanicamenteilrodottolatubatura
deve inserirsi liberamente nella valvola di ritegno.
enecessariostaccarelavalvoladiritegnog
colelgare la tubatura, e rimontare il set sul prodotto.
7.4 Collegamenti elettrici
PERICOLO! Pericolo di folgorazioni!
Il collegamento elettrico presenta un rischio di
folgorazione se non è eseguito nel modo corretto.
I collegamenti elettrici devono essere effettuati
esclusivamente da elettricisti autorizzati dal
fornitore locale di elettricità, in conformità con le
norme locali applicabili.
Il sistema deve essere fornito con un circuito
comprensivo di un interruttore differenziale
(RCD) con una corrente differenziale di esercizio
che non superi i 30 mA.
Il sistema è pronto per essere collegato.
Il tipo di corrente e la tensione di rete devono corri-
spondere alle indicazioni riportate sulla targhetta.
7.5 Collegamento del cavo allarme (a seconda del
modello)
NOTA: durante il collegamento del cavo allar-
me attenersi alle istruzioni di montaggio, uso e
manutenzione.
Carico di contatto max.: si veda tabella § 5.1
Ilreldiallarmedinormaornitoaertoilcon-
tatto si chiude quanto si raggiunge o supera il
livello di allarme.
8. Messa in servizio
Controllo del funzionamento
Collegare la spina principale
Riempire il prodotto con acqua pulita e assicu-
rarsi che si avvi una volta raggiunto il livello alto
gelemento
Assicurarsi che il prodotto si fermi una volta rag-
giuntoillivellobassogelemento
Per Wilo-Plavis 013-C e Wilo-Plavis 015-C:
alnedivericarelaunzionedellallarme
scollegare il prodotto elettricamente, riempire
limiantoconacuaulitanoaluntoditro-
popieno e ricollegare il prodotto elettricamente.
Si attivano l'allarme visivo (e acustico, a seconda
del modello) e il relè di allarme.
Per Wilo-Plavis 015-C si utilizza la piastra di neu-
tralizzazione per separare le bolle di neutralizza-
zione e il blocco pompa.
Il prodotto è pronto per l'attività.
9. Manutenzione
Soltanto personale qualicato è autorizzato
a effettuare interventi di manutenzione e di
riparazione!
PERICOLO! Pericolo di morte!
In caso di lavori su dispositivi elettrici, sussiste
il pericolo di morte per folgorazione.
Prima di effettuare interventi di manutenzione
e riparazione, spegnere il dispositivo/l'impianto
e proteggerlo contro un riavvio involontario. In
linea generale, soltanto un installatore elettri-
co qualicato è autorizzato a riparare i cavi di
collegamento danneggiati.
NOTA: Per ragioni di sicurezza, il motore della
stazione di sollevamento di condensa non si può
smontare.
AVVISO!
Le condense generate dalle caldaie sono aggres-
sive a causa della loro acidità. Indossare sempre
guanti e occhiali protettivi per svolgere gli inter-
venti di manutenzione.

Related product manuals