EasyManua.ls Logo

WMF Perfect Premium - Page 258

WMF Perfect Premium
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
252 64.1168.0790 I 002
PT
Manual de instruçõesManual de instruções
1 ATENÇÃO
DANOS DEVIDO A POUCO LÍQUIDO OU
FALTA DE LÍQUIDO
Perigo de aquecimento excessivo e danos
Nunca aquecer a panela de pressão sem
líquido ou sem vigilância no nível máximo.
Apenas utilizar a panela de pressão com
líquido suficiente (mínimo, 1/4 l de água).
3. Definir no botão rotativo o nível de cozedura
2, para isso rodar o botão rotativo C para a
direita para o nível 2 (ver figura C).
4. Definir o fogão para o nível energético mais
elevado.
A panela de pressão aquece.
a) Através da válvula de segurança 7, que
simultaneamente é um sistema automático de
fervura, na fase de fervura é libertado ar até a
válvula fechar e se estabelecer pressão.
b) O indicador de pressão G começa a subir. A
subida pode ser observada através do entalhe
ao lado do visor de pressão e a alimentação
energética ser regulada em conformidade.
c) O anel vermelho (anel amarelo no caso de
Perfect Excellence) no indicador de pressão
sinaliza que a panela já não pode ser aberta.
Assim que o visor de pressão G indique o 2.º anel
de cozedura verde, inicia o tempo de cozedura.
5. Ter em atenção que a posição do anel no visor
de pressão G permaneça estável.
6. Caso o visor de pressão G desça abaixo
do 2.º anel de cozedura verde, aumentar a
alimentação energética no fogão.
Dessa forma, o tempo de cozedura prolonga-se
um pouco.
7. Caso o visor de pressão G suba acima do 2.º
anel de cozedura verde, forma-se uma pressão
de vapor demasiado elevada, que é libertada
de forma audível através do dispositivo de
regulação de pressão F.
a) Retirar a panela de pressão da placa do fogão.
b) Aguardar até o visor de pressão ter descido atá
ao 2.º anel de cozedura verde.
c) Colocar a panela de pressão novamente
no fogão com alimentação energética
desligada.
8. Após terminar o tempo de cozedura
retirar a panela de pressão da alimentação
energética e despressurizar conforme (ver
capítulo 6.6).
9. Após despressurização, agitar a panela
de pressão e abrir com cuidado.
6.6 Despressurizar / arrefecer
Método 1 – Utilizar o calor residual
INDICAÇÃO
LIBERTAR O VAPOR DA PANELA
Em caso de alimentos espumantes ou que
crescem (por ex. leguminosas, calde de carne,
cereais) não despressurizar conforme o
método 2, 3 ou 4. Assim, por ex., as batatas
cozidas rebentam, se o vapor for libertado
conforme esses métodos.
1. Retirar a panela de pressão do fogão.
Após pouco tempo, o visor de pressão desce.
2. Caso o visor de pressão G tenha desaparecido
completamente na pega do testo, rodar o
botão rotativo C de modo que os sinais de
abertura M coincidam com as marcações da
pega
64.1168.0790 I 001
7
Bedienungsanleitung
DE
4.
Die Garantieerklärung unbedingt aufbewah-
ren, um bei Bedarf einen Garantieanspruch
geltend machen zu können.
4. Schnelltopf kennenlernen und
verstehen
4.1 Alle Bestandteile im Überblick
1
Topf mit TransTherm® Allherdboden und
Innenskalierung (siehe Bild B)
2
Seitengriff
3
Stielgriff
4
Stielgriffmarkierung
5
Verschlusssicherung Stielgriff
6
Deckel
7
Sicherheitsventil
8
Halter
9
Aufsetzmarkierung Deckel
A
Sicherheitsschlitz
B
Abnehmbarer Deckelgriff
C
Drehknopf
D
Verschlusssicherung im Deckelgriff
E
Griffentriegelung
F
Druckregeleinrichtung
G
Druckanzeige
H
Halteschlitz
I
Doppeldichtung
J
Sicherheitsöffnungssystem
K
Dichtlippe Deckelgriff
L
Dichtungsring
M
Öffnungszeichen
N
grüne Markierung
O
Griffmarkierung
4.2 Das mehrstufige Sicherheitssystem
Druckregeleinrichtung im Deckel
Wird der vorgesehene Druck für die gewählte
Kochstufe überschritten, öffnet sich automa-
tisch die Druckregeleinrichtung
F
und über-
schüssiger Dampf entweicht. So wird zu
großer Druck sofort abgebaut.
Sicherheitsventil
Spricht die Druckregeleinrichtung
F
nicht
an, wird zu großer Druck sofort über das
Sicherheitsventil
7
abgebaut.
Sicherheitsschlitz im Deckelrand
Fallen alle anderen Sicherheitseinrichtungen
beispielsweise durch die Verstopfung mit
Speiseresten aus, dient der Sicherheitsschlitz
A
als „Notaustritt“. Entsteht ein zu hoher
Druck wird der Dichtungsring
L
durch den
Sicherheitsschlitz
A
so stark nach außen
gedrückt, dass Dampf entweichen kann und
der Druck abgebaut wird.
Druckanzeige im Deckelgriff
Die Druckanzeige
G
verfügt über eine
Sichthilfe um vorausschauendes Kochen zu
ermöglichen. Sie zeigt den momentanen
Stand des Kochdrucks an. Sie ist mit einem
roten (Druck ist vorhanden) und 2 grünen
(Garstufe 1 und 2) Ringen versehen.
Sicherheitsöffnungssystem
Das Sicherheitsöffnungssystem
J
verhindert,
dass der Schnelltopf geöffnet werden kann,
obwohl noch Restdruck vorhanden ist. Erst
nach dem vollständigen Druckabbau kann
der Schnelltopf geöffnet werden.
Kontrolliertes Abdampfen per Drehknopf
Mit dem Drehknopf
C
kann der Dampf lang-
sam aber auch schnell abgelassen werden.
Verschlusssicherung
Im Deckelgriff
B
befindet sich die Ver-
schlusssicherung
D
, die verhindert, dass der
Schnelltopf während des Kochens geöffnet
werden kann.
(ver figura A).
3. Puxar o botão rotativo C para trás no sentido
da extremidade da pega.
O vapor ainda existente é libertado.
4. Quando não sair mais vapor, agitar a panela a abrir.
Método 2 – libertar o vapor lentamente (dispositivo
automático de evaporação - ver figura A)
1. Rodar o botão rotativo C de modo que
os sinais de abertura M coincidam com as
marcações da pega.
O vapor é libertado lentamente.
2. Caso o visor de pressão tenha desaparecido
completamente na pega do testo, agitar a
panela e abrir.

Table of Contents

Other manuals for WMF Perfect Premium

Related product manuals