PARTS LIST
OVERALL ASSEMBLY (総組立)............................................................ 2
ELECTRICAL PARTS (電気部品)........................................................... 4
■ CONTENTS (目次)
Notes: DESTINATION ABBREVIATIONS
A : Australian model
B : British model
C : Canadian model
D : German model
E : European model
F : French model
H : North European model
I : Indonesian model
J : Japanese model
K : Korean model
M : South African model
O : Chinese model
Q : South-east Asia model
T : Taiwan model
U : U.S.A. model
V : General export model (110V)
W: General export model (220V)
N,X: General export model
Y : Export model
■ WARNING (注意)
Components having special characteristics are marked and must be replaced with parts having
specification equal to those originally installed.
印の部品は、安全を維持するために重要な部品です。交換する場合は、安全のために必ず指定の部品
をご使用ください。
• The numbers “QTY” show quantities for each unit.
• The parts with “--” in “PART NO.” are not available as spare parts.
• This mark “ } ” in the REMARKS column means these parts are interchangeable.
• The second letter of the shaded ( ) part number is O, not zero.
• The second letter of the shaded ( ) part number is I, not one.
•
部品価格ランクは、変更になることがあります。
• QTY 欄に記されている数字は、各ユニット当たりの使用個数です。
• PARTNO. が--の部分は、サービス用部品として準備されておりません。
• REMARKS 欄の「}」マークの部品は、併用部品です。
• 網掛けの付いた PARTNO. の 2 番目の文字は「ゼロ」ではなく、「オー」です。
• 網掛けの付いた PARTNO. の 2 番目の文字は「イチ」ではなく、「アイ」です。
MSP5 STUDIO