EasyManuals Logo

3M 5000 Series User Manual

3M 5000 Series
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #33 background imageLoading...
Page #33 background image
33
p
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Niniejszą instrukcję należy czytać w połączeniu z
odpowiednimi instrukcjami dotyczącymi elementów
oczyszczających i części twarzowych, gdzie znajdą
Państwo informacje na temat
Dozwolonych kombinacjach elementów
oczyszczających 3M
Akcesoriach
OPIS SYSTEMU
Te filtry spełniają wymagania normy EN143:2000, filtry
cząstek stałych i powinny być stosowane w
połączeniu z dopuszczonymi częściami twarzowymi
3M aby utworzyć ochronniki przeciwko określonym
cząskom stałym i ciekłym. Dane techniczne elementu
oczyszczającego zawarto w specyfikacji
technicznej. Dodatkowo , filtry przeciwpyłowe serii
3M 5000 mo być stosowane w pączeniu z
pochłaniaczami serii 3M 6000 . W przypadku
stosowania z pochłaniaczami serii 6000 wymagane
jest użycie pokrywek 501. Filtry serii 5000 mogą być
alternatywnie stosowane samodzielnie z pokrywkami
3M 501 oraz podstawami 3M 603.
Dozwolone połączenia elemenw oczyszczających
patrz rys. 1.
Należy zwrócić szczególną uwagę na
OSTRZEŻENIA, tam gdzie zostały wskazane.
^
OSTRZEŻENIA I OGRANICZENIA
^ OSTRZEŻENIE
Właściwy dobór, szkolenie, użytkowanie i
odpowiednie przechowywanie i konserwacja
zapewnią właściwą ochronę użytkownika przed
zanieczyszczeniami w powietrzu. Nie przestrzeganie
wszystkich zaleceń i ograniczeń zawartych w
instrukcji użytkowania niniejszego produktu i/lub
niewłaściwe noszenie kompletnego produktu w czasie
ekspozycji na zanieczyszczenia może mieć
niekorzystny wpływ na zdrowie użytkownika,
prowadzić do poważnych oraz zagrażających życiu
chorób lub być przyczyną trwałego uszczerbku na
zdrowiu.
Należy zawsze upewnić się, że produkt jest:
- Odpowiednio dobrany do występującego
zagrożenia;
- Włciwie dopasowany;
- Noszony przez cały czas narażenia;
- Wymieniany gdy zajdzie taka potrzeba.
Dla właściwego użytkowania produktów należy
przestrzeglokalne przepisy, stosow się do
informacji zawartych w instrukcjach, w przypadku
jakichkolwiek wątpliwości należy skontaktować się z
pracownikiem działu BHP lub przedstawicielem 3M.
Niniejszy sprzęt ochrony układu oddechowego należy
stosow ściśle zgodnie ze wszystkimi instrukcjami
obsługi:
- instrukcją zawartą w niniejszej publikacji,
- instrukcjami załączonymi do pozostałych elementów
systemu.
Nie stosować w przypadku koncentracji
zanieczyszczeń wyższych niż wymienione w
specyfikacji technicznej.
Nie yw do ochrony uadu oddechowego gdy
nie jest znane stężenie zanieczyszczeń w atmosferze
lub gdy stężenie zanieczyszcz stanowi
bezpośrednie zagrożenie dla życia lub zdrowia
(NDSP).
Nie stosować w atmosferze zawierającej poniżej
19,5% tlenu. (Zgodnie z definicją 3M. Poszczególne
kraje mogą posiadać swoje własne limity zawartości
tlenu w atmosferze. W razie wątpliwci należy
zwrócić się o poradę).
Te produkty nie zawierają komponentów
wykonanych z naturalnej gumy lateksowej.
Nigdy nie zmieniaj, nie modyfikuj ani nie naprawiaj
tego produktu.
Przed użyciem należy zawsze sprawdzić czy nie
został przekroczony termin okresu przechowywania.
Produkt me być używany wyłącznie przez
przeszkolonych i kompetentnych pracowników.
Należy niezwłocznie opuśczanieczyszczony
obszar w przypadku:
a) uszkodzenia dowolnej części systemu,
b) spadku lub zatrzymania przepływu powietrza do
części twarzowej,
c) utrudnionego oddychania lub wzrostu oporów
oddychania,
d) wyspienia zawrotów owy lub innych
dolegliwci,
e) pojawienia się smaku, zapachu lub podrażnienia.
Przepisy krajowe mogą nakładać określone
ograniczenia stosowania elementów oczyszczających
w zależności od klasy filtra oraz użytej części
twarzowej. Użycie jakiejkolwiek kombinacji części
twarzowej/elementów oczyszczających 3M
powinno być zgodne z obowiązującymi przepisami
BHP, tabelami doboru sprzętu ochrony układu
oddechowego lub z zaleceniami specjalisty ds. BHP.
Elementy oczyszczające muszą być regularnie
wymieniane. Częstotliwość wymiany zależy od czasu
ich użytkowania oraz od koncentracji zanieczyszczeń
w atmosferze.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy
skontaktować się z Działem Bezpieczeństwa Pracy 3M.
Filtry należy wymieniać w momencie pojawienia się
wzrostu oporów oddychania.
Do czyszczenia nie wolno stosować: benzyny, cieczy
odtłuszczających na bazie chloru (takich jak
trichloroetylen), rozpuszczalników organicznych i
ściernych środków czyszczących.
UWAGA Zapoznaj się ze wszystkimi instrukcjami i
zachowaj je do dalszego wykorzystania.
INSTRUKCJA MONTAŻU
1 Umieść filtr w pokrywce 501 nadrukiem w stronę
pochłaniacza gazów (rys 2). Sprawdź czy filtr leży
płasko. 2 Zamocuj pokrywkę 501 na pochłaniaczu
gazów. Filtr powinien całkowicie zakrywać
powierzchnię pochłaniacza . (rys 3). 3 Jeżeli filtry serii
3M 5000 mają być stosowane samodzielnie, zamocuj
podstawki 603 do części twarzowej, umieść filtry 3M
5000 na podstawkach 603 i zatrzaśnij pokrywki 501
na podstawkach 603 . Upewnij się, że filtry są
skierowane nadrukiem w stronę podstawek 603.
4 Zdejmij aby wymienić filtr podnosząc za klapkę tak
jak pokazano na (rys. 4). Te filtry są dostarczane w
parach o tym samym typie i klasie i muszą być
mocowane, ywane i wymieniane parami w tym
samym czasie (tak jak pokazane). Żywotność filtra
zależy od poziomu zanieczyszczeń, intensywnci
pracy, czasu narażenia na działanie czynnika
szkodliwego itp. Filtry należy wymieniać w momencie
pojawienia się wzrostu oporów oddychania. Utylizację
części należy podejmować zgodnie z lokalnymi
przepisami o ochronie zdrowia, bezpieczeństwie i
ochronie środowiska.
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Te produkty należy przechowywać w dostarczonym
opakowaniu w suchym i czystym pomieszczeniu z
dala od bezpośredniego oddziaływania promieni
słonecznych, źródeł wysokiej temperatury, oparów
benzyny i rozpuszczalników. Oryginalne opakowanie
produktu jest odpowiednie do jego transportowania na
terenie UE. Przechowywać zgodnie z zaleceniami
producenta, patrz informacje na opakowaniu.
UWAGA Przeciętne warunki przechowywania mogą
przekrocz 25°C / 80% wilgotnci względnej w
ograniczonym czasie.
Mogą wynieść średnio 38°C / 85% wilgotności
względnej pod warunkiem, że ta temperatura i
wilgotność utrzymają się nie dłużej niż 3 miesiące
podczas całego okresu magazynowania produktu.
Okres przechowywania produktu wynosi 5 lat od daty
produkcji o ile spełnione zostały warunki jego
przechowywania. Nie używaj produktu po upływie
daty wności.
ZNAKOWANIE SPRZĘTU
Te produkty posiadają oznaczenie EN 143:2000
R = wielokrotnego użytku
] Koniec okresu przechowywania
\ Zakres temperatur
@ Maksymalna wilgotność względna
: Nazwa oraz adres producenta
J Produkt należy zutylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
K
Opakowanie nie nadaje się do kontaktu z
żywnością.
C
NÁVOD K POUŽITÍ
Prosím, přečtěte si tyto pokyny spolu s příslušným
návodem k poi 3M Filtrů a 3M Obličejových
částí, ve kterých naleznete informace o:
Schválené kombinace filtrů 3M
Příslušenství
POPIS SYSTÉMU
Tyto filtry vyhovují normě EN 143:2000 o
částicových filtrech a měly by být používány v
kombinaci se schválenými 3M obličejovými díly,
aby tak dohromady vytvořily filtrující přístroj k
ochraně dýchání proti některým pevným i tekum
vzdušm částicím. Podmínky poívání filtrů jsou
podrob popsány v Technických specifikach.
3M 5000 řada filtrů proti částicím může být navíc
použita spolu s 3M filtry proti plynům a výparům
řady6000. Pro poití 3M filtrů řady 6000 držák
filtru 501 je nezbytný. Případ můžete použít filtry
řady 5000, a to samostatně, s 3M držákem filtru
501 nebo s 3M plošinou 603.
Nevyhovující kombinace robků viz. obrázek 1.
Zvláštní pozornost je třeba věnovat výstražným
pisům, pokud jsou uvedeny.
^
UPOZORNĚNÍ A OMEZENÍ
^ VAROVÁNÍ
Pro optimálochranu uživatele ed určitými
kontaminanty obsaženými v ovzduší je nezbytně
nutný správný výběr ochranného prostředku,
proškolení uživatele, dodržování pokynů užívání a
vhodná údržba produktu. Nedodržení těchto
pokynů nebo neodborná manipulace s
prostředkem na ochranu dýchacích orgánů během
pobytu uživatele v kontaminovaném prostředí
že mít nežádoucí účinky na zdraví a vést k
vážnému onemocnění nebo trvalé invaliditě.
Vždy se ujistěte, že kompletní výrobek je:
- vhodný pro danou aplikaci;
- správně nasazen;
- nošen po celou dobu expozice;
- vyměněn, když je potřeba.
Pro správné používání ochranných prostředků se
poučte o místch hygienických předpisech, pečlivě
prostudujte veškeré dostupné informace nebo
kontaktujte zástupce 3M, odborníka na bezpečnost
práce (viz. kontaktní údaje).
Při používá tohoto prostředku na ochranu
dýchacích orgánů přísně dodržujte všechny
pokyny:
- uvedené v tomto materlu,
- dované s ostatními díly
Nepoužívejte v koncentracích nad limity
uvedených v těchto technických specifikacích.
Filtrační polomasku nepoužívejte jako ochranu
před atmosférickými kontaminanty, jejichž
koncentrace nejsou zmy, nebo jsou
bezprostředně nebezpečné pro zdraví či život
(IDLH).
Nepoužívejte v ovzduší obsahujícím méně než
19,5 % kysku (definice společnosti 3M; někte
země mohou mít vlastní definice nedostatku
kyslíku; pokud si nejste jisti, vyhledejte odbornou
pomoc).
Tento výrobek neobsahuje žádné součásti z
přírodního kaučuku.
Tento produkt nikdy nepozměňujte, neupravujte
ani neopravujte.
Před prvním použitím se nezapomeňte
přesvědčit, že uváděná skladová životnost výrobku
ješ nevypršela.
Výrobek může používat pouze proškolený
kompetent uživatel.
Okamžitě opusťte zneč prostor, jestliže:
a)Dojde k poškození kterékoliv části prostředku.
b)Snížilo se proudění vzduchu do masky nebo se
úplně zastavilo.
c)Dýchání se stane obtížným nebo dochází ke
zvýšenému odporu při chání
d)Objeví se malátnost nebo jiná forma podráždění.
e)Začnete vnímat chnebo pach škodlivé látky
nebo dojde k jiné formě podráždění.
Národní nařízení může uložit specifická omezení
pro používání filtrů v závislosti na třídě filtrů a
použitých obličejových masek. Použití 3M
obličejových masek v kombinaci s filtry by mělo být
v souladu s platnými normami, tabulkami pro výběr
masek a filt nebo v souladu s doporučením
hygienické stanice.
Filtry musí být pravidel měněny. Četnost výměny
záleží na době používání a koncentraci
kontaminantů.
Pro více informací volejte 3M 261 380 111.
Filtry vyměňtě vždy, když se dýcní svá
obtížným.
Na žádnou část nepoužívejte benzín,
odmašťovadla obsahující chlór (např.
trichloretylen), organická rozpouštědla ani brusné
čistící prostředky.
POZNÁMKA Přečtěte si všechny návody k použití
a uložte je pro případ budoucí potřeby.
INFORMACE K SESTAVENÍ
1 Umístětě filtr do držáku filtru 501 tak, aby
potištěná část směřovala k filtru proti částicím a
výparům (obr. 2). Ujistěte, že filtr je v horizontální
poloze. 2 Umístětě držák filtru 501 do plynového a
parního filtru; vše by do sebe mělo řádně
zapadnout. Filtr by měl zcela překrývat přední část
filtru proti plynu a výparům (obr. 3). 3Pokud
používáte samotnou řadu 3M 5000 , připevněte
603 k obličejočásti, umístěte 3M 5000 filtr na
část 603 a přicvakněte 501 k 603. Ujistěte se, že
potištěná strana filtru doseed čásna část
603.
Odejměte 4, abyste vyměnili filtr zvednutím TAB;
viz. obr. 4. Tyto filtry jsou dodávány po dvou
(stejného typu a třídy) a musí být připevněny,
použity a vyměňovány současně. Životnost filtru
závisí na úrovni kontaminace, míře zatížení, době
používání atd. Filtry vyměňtě vždy, když se dýchání
stává obtížným. Likvidaci dílů je třeba provádět v
souladu s místně platnými zdravotními,
bezpečnostními a environmentálními předpisy.
SKLADOVÁ A EPRAVA
Tento výrobek se musí skladovat v dodaném obalu
v suchém a čistém prostředí, mimo sobení
přímého slunního záření, zdrojů vysokých teplot
a výparů benzínu a organických rozpouštědel.
Originální balení je vhodné k přepravě v rámci
celého Evropského hospodářského společenství.
Skladujte podle pokynů výrobce uvedených na
obalu.
POZNÁMKA Průměrné podmínky - teplota 25 °C a
relativní vlhkost 80% - smějí být překročeny jen po
omezenou dobu
Výrobek může být skladován v průměrných
podmínkách až do 38 °C a 85% relativní vlhkosti,
pokud tyto podmínky nebudou působit déle než 3
měsíce. Předpokládaná skladovatelnost při
dodržování pokynů výrobce je 5 let od data výroby.
Nepoužívejte produkt po datu expirace.
ZNAČENÍ VYBAVENÍ
Tyto produkty jsou označeny podle EN 143:2000
R = opakovanému použití
] Konec skladovatelnosti
\ Teplota
@ Maximální relativní vlhkost
: Název a adresa výrobce
J Zlikvidujte v souladu s platmi stmi
předpisy.
K
Obal není vhodný pro kontakt s potravinami.

Table of Contents

Other manuals for 3M 5000 Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M 5000 Series and is the answer not in the manual?

3M 5000 Series Specifications

General IconGeneral
Brand3M
Product Series5000 Series
Filtration TypeSediment
Flow Rate20 gpm
Maximum Operating Temperature100°F
Connector Size1" NPT

Related product manuals