EasyManuals Logo

3M Protecta User Manual

3M Protecta
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
Tableau 2 – Journal d'inspection et d'entretien
Date d'inspection : Inspection par :
Composants : Inspection : (voir la Section 1 pour la Fréquence des inspections) Utilisateur
Personne
compétente
1
Ancrage de
poutre coulissante
(Figure 2)
Inspectez l'ancrage de poutre coulissante pour détecter des dommages : vérier s'il
présente des craquelures, des traces de choc ou d'autres déformations.
Recherchez les endroits tordus ou usés sur le tube de support (A), l'anneau de
connecteur (B), le support de l'anneau de connecteur, les extrémités de connecteur (C)
et les dispositifs de blocage de la languette (D).
Recherchez les pièces manquantes (rivets d'extrémité, vis centrale, etc.).
Inspectez toute l'unité pour détecter des traces de corrosion.
Inspectez les gaines d'usure pour vous assurer que celles-ci ne sont pas usées au
point que les extrémités des crochets entrent en contact direct avec l'aile de la poutre.
Remplacez les gaines d'usure usées ou ssurées. (Consultez Retrait et installation des
gaines d'usure)
Vériez l'intégrité et l'état d'usure des dents du tube de support (A). Vériez que le
cliquet de verrouillage s'insère automatiquement et complètement au déverrouillage des
dispositifs de blocage de la languette (D).
Assurez-vous que les dispositifs de blocage de la languette (D) fonctionnent librement,
reviennent en position entièrement et s'engagent automatiquement dans les dents du
tube de support (A).
Étiquettes
(Figure 10)
Vériez que toutes les étiquettes sont présentes, correctement xées et lisibles (voir
« Étiquettes »)
PFAS et autre
matériel
Tout équipement de protection individuelle (EPI) antichute supplémentaire (Personal Fall
Arrest System, PFAS) (harnais, antichute à rappel automatique, etc.) utilisé avec le système
d'ancrage doit être installé et inspecté conformément aux instructions du fabricant.
Numéro(s) de série : Date d'achat :
Numéro de modèle : Date de la première utilisation :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
Mesures correctives/entretien : Approuvé par :
Date :
1  Personne compétente : personne capable d'identier des dangers existants et prévisibles dans les milieux de travail, ou des conditions de travail non
hygiéniques ou dangereuses pour les ouvriers, et ayant l'autorisation de prendre des mesures correctives rapides pour les éliminer.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M Protecta and is the answer not in the manual?

3M Protecta Specifications

General IconGeneral
Brand3M
ModelProtecta
CategorySafety Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals