EasyManua.ls Logo

3M Speedglas Adflo - Page 9

3M Speedglas Adflo
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
FEHLERSUCHE
Sollte sich der Luftstrom zum Kopfteil während des Betriebes
ändern (reduzieren, ansteigen oder ganz unterbrochen werden),
verlassen Sie umgehend den schadstoffbelasteten Bereich und
ergründen Sie den Fehler anhand folgernder Beschreibung:
Fehlersuche:
Fehler Vermutliche
Ursache
Fehlerbehebung
Signalton ertönt
Rote LED
leuchtet
1. Luftschlauch
blockiert
2. Filter zugesetzt
3. Filterdeckel
zugesetzt
Überprüfen und ggf.
austauschen
Filter tauschen
Filterdeckel prüfen,
ggf. reinigen und Filter
tauschen
Signalton ertönt
Batterie LED
blinkt
Niedrige
Batteriespannung
Batterie laden
Geladene Batterie
einsetzen
Gebläseeinheit
schaltet nach
20 s ab
Niedrige
Batteriespannung
Batterie laden
Geladene Batterie
einsetzen
Kein Luftstrom,
Kein Alarm
1. Batteriekontakte
defekt
2. Batterie defekt
Batteriekontakte prüfen
Batterie laden
Bei reduzierter Luftdichte (z.B. in hohen Lagen) benötigt die
3M Ado Gebläseeinheit mehr Energie, um die notwendige
Luftmenge zu fördern. Dies hat einen Einuss auf die Anzeige der
Filtersättigungsanzeige.
LAGERUNG UND TRANSPORT
Die Ausrüstung muss in trockener, sauberer Umgebung in einem
Temperaturbereich von -20°C bis +55°C
-20 °C
+55 °C
und einer relativen
Luftfeuchtigkeit kleiner 90%
<90%
gelagert werden.
Zum Schutz vor Stäuben, Schmutz und anderen Verunreinigungen,
sollte die Ausrüstung in der originalen Verpackung oder einer
entsprechenden Aufbewahrungstasche transportiert werden.
TECHNISCHE DATEN
Nomineller Schutzfaktor s. Merkblatt
Mindestluftvolumenstrom 160 l/min
Normaler Luftstrom ca. 170 l/min
Luftstrom in Stufe 2 ca. 200 l/min
Gürtelgrößen 75-127 cm
Einsatztemperaturbereich -5°C to +55°C
Gewicht, Gebläse
incl. Partikellter,
ohne Batterie
690 g
Lebensdauer der Batterie ca. 500 Ladezyklen
Einsatzzeiten in Abhängigkeit von Batterien und Filtern:
Achtung! Die vorgegebene Mindestlaufzeit für Gebläsesysteme
beträgt 4 Stunden. Für alle genannten Kombinationen, in denen nur
der Partikelfilter eingesetzt wird, können sowohl die Standard-Bat-
terie als auch die Hochleistungsbatterie eingesetzt werden. Wer-
den zusätzliche Gasfilter eingesetzt, muß die Hochleistungsbatte-
rie eingesetzt werden, um die Mindestlaufleistung von 4 Stunden
zu erreichen. In der Tabelle (s.u.) sind für das Schweißerkopfteil 3M
Speedglas 9100 FX Air geschätzte Laufzeiten der Gebläseeinheit
für die verschiedenen Kombinationen angegeben. Werden andere
Speedglas Kopfteile eingesetzt, können die Laufzeiten von den
angegebenen Zeiten abweichen.
Kombination
Batterie Filter Luftdurchuss Standzeit
Standard-Batterie
Hochleistungsbatterie
Partikellter
Partikellter +
Gaslter (A1B1E1)
170 l/min
200 l/min
nach EN 12941
Geschätzte Laufzeit
der Gebläseeinheit
1 X X X 4 h 8 h
2 X X X 4 h 5-6 h
3 X X X 4 h 12-14 h
4 X X X 4 h 10 h
5 X X X 4 h 8 h
6 X X X 4 h 5-6 h
Notice d'instructions de l’unité de ltration
2$^
à ventilation assistée 3M™ Ado
NOTICE D’INSTRUCTIONS
Nous vous recommandons de lire attentivement, en complément
de ce document toutes autres notices d’instructions 3M et feuillets
de références vous trouverez les combinaisons/classications
homologuées de produits, pièces détachées et accessoires.
CONTENU
L’équipement doit comprendre (voir g A:1): Système à ventilation
assistée, indicateur de débit d'air, ceinture, tuyau respiratoire,
(adaptateur), notice d'instructions et guide de références.
DESCRIPTION DU SYSTEME
L’unité de ltration à ventilation assistée 3M™ Ado™ est un appareil
de protection respiratoire, qui procure un confort et une sécurité
accrus pour des utilisations en soudage et procédés associés,
quand elle est utilisée en combinaison avec une coiffe homologuée.
L’unité de ltration à ventilation assistée 3M™ Ado™ comprend
un ltre à particule, un pare-étincelles, un pré-ltre et un indicateur
de colmatage du ltre à particules. Il existe aussi toute une gamme
de ltres contre les gaz/vapeurs (optionnels) pour apporter une
protection complémentaire contre des contaminants gaz/vapeurs.
Le ltre anti-odeurs 3M™ Ado™ (optionnel) réduit les odeurs
gênantes.
L’unité de ltration à ventilation assistée 3M™ Ado™ comprend
un contrôleur automatique de débit, qui assure un débit d’air
constant pendant l’utilisation. Une unité de contrôle électronique
émet des avertissements sonores et visibles lorsque la charge de
la batterie est faible ou/et lorsque le débit d’air dans la coiffe est
faible. Le système à ventilation assistée 3M Ado, version hautes
altitudes est conçu pour une utilisation de 0-3000 m au dessus du
niveau de la mer (1500 m avec des ltres gaz). Ce moteur intègre
une compensation automatique de l'altitude an de s'ajuster aux
changements de densité de l'air.
L’unité de ltration à ventilation assistée 3M™ Ado™ peut être
utilisée avec une batterie standard ou avec une batterie haute
capacité (optionnelle).
ATTENTION
Un choix correct, une formation, une utilisation et une maintenance
appropriés sont essentiels pour que le produit puisse protéger
l’utilisateur contre certains contaminants aériens.
Le non-respect de toutes les instructions relatives à l’utilisation de
ces produits de protection respiratoire et / ou le non-respect du port
correct de cet appareil pendant toute la durée d’exposition peut nuire
à la santé de l’utilisateur et provoquer une maladie grave ou une
invalidité permanente.

Related product manuals