EasyManua.ls Logo

AERMEC NRA-H - Unit Start-up and Winterization; Pre-Start-up Checks; Unit Start-up Procedure

AERMEC NRA-H
64 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
33
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
supporti antivibranti per il fissaggio al suolo, specialmente
nel caso di installazione su coperture o terrazze di edifici
(vedi "Dati dimensionali").
È obbligatoria l’installazione del filtro acqua (punto 6 della
figura precedente) fornito a corredo, pena la scadenza
della garanzia. Tale filtro viene fornito non montato ed
imballato all’interno della macchina.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
Prima della messa in funzione si consiglia di verificare che:
l'impianto sia stato caricato e l'aria sfiatata;
i collegamenti elettrici siano stati eseguiti correttamente;
la tensione di linea sia entro le tolleranze ammesse
(±10% del valore nominale);
Almeno 24 ore prima della messa in funzione l’unità deve
essere messa sotto tensione in modo da consentire alle resi-
stenze di riscaldamento del carter del compressore (com-
pressore Scroll escluso) di far evaporare il refrigerante even-
tualmente presente nell’olio. La mancata osservanza di que-
sta precauzione può provocare gravi danni al compressore
e comporta il decadimento della garanzia.
MESSA IN FUNZIONE DELL'UNITÀ
Si ricorda che per le unità di questa serie è prevista, se
richiesta, la messa in funzione gratuita da parte del Servizio
Assistenza AERMEC di zona.
La messa in funzione dev'essere preventivamente concorda-
ta in base ai tempi di realizzazione dell'impianto.
Prima dell'intervento del Servizio Assistenza AERMEC tutte
le opere (allacciamenti elettrici e idraulici, caricamento e
sfiato dell'aria dall'impianto) dovranno essere state ultimate.
Per l'impostazione di tutti i parametri funzionali e per tutte
le informazioni dettagliate riguardanti il funzionamento
della macchina e della scheda di controllo fare riferimento
al manuale d'uso.
N.B.= Per le versioni NRA D si consiglia, per evitare feno-
meni d’ebollizione all’interno del desurriscaldatore, di
mantenere l’acqua dell’impianto ad una pressione superio-
re a 2 bar.
CARICAMENTO / SCARICAMENTO IMPIANTO
Durante il periodo invernale, in caso di sosta dell’impianto,
l'acqua presente nello scambiatore può ghiacciare, provo-
cando danni irreparabili allo scambiatore stesso, il comple-
to scaricamento dei circuiti frigoriferi e, talvolta, il danneg-
giamento dei compressori.
Per evitare il pericolo di gelo sono possibili tre soluzioni:
1) completo scaricamento dell'acqua dallo scambiatore a
fine stagione e riempimento all'inizio della stagione suc-
cessiva. È necessario predisporre sulle tubazioni in usci-
ta un rubinetto per lo svuotamento dello scambiatore.
2) funzionamento con acqua glicolata, con una percentua-
le di glicole scelta in base alla temperatura minima
esterna prevista. In questo caso si dovrà tenere debito
conto delle diverse rese ed assorbimenti del refrigerato-
re, dimensionamento delle pompe e rese dei terminali.
3) Utilizzo di resistenze di riscaldamento dello scambiato-
re (disponibili come accessorio). In tal caso le resistenze
devono sempre essere sotto tensione per tutto il periodo
di possibile gelo (macchina in stand-by).
installing the unit of roofs or terraces (see “Dimensions”).
Water filter supplied with the unit must be installed (point
6 of previous figure). Water filter is packed up together
with the unit, but not already mounted on it.
BEFORE START-UP
Before start-up we recommend the following checks:
the installation is charged and bleeded of all air;
the wiring connections have been made correctly;
the voltage supply falls within the permitted tolerances
(±10% of nominal);
At least 24 hours before start-up the unit must be powered
to allow the crankcase heater of the compressor (excluding
Scroll compressors) to evaporate any refrigerant present in
the oil. Disrespect of this precaution can cause serious
damage to the compressor and invalidity of the warranty.
START-UP OF THE UNIT
For detailed information regarding the operating parameter
settings and all other machine or control card operations,
consult the user’s manual.
N.B.= For the NRA-D versions we suggest the water should
be maintained at a pressure above 2 bars, in order to avoid
boiling phenomena inside the heat recovery unit.
CHARGING / DRAINING THE INSTALLATION
If the unit is shutdown during winter, the water found in the
exchanger could freeze, causing damage beyond repair to
the exchanger itself, the discharge of the refrigerant circuits
and even damage to the compressor.
To avoid the risk of freezing there are three possible solu-
tions:
1) completely drain the exchanger of all water at the end of
the season and refill at the beginning of the next season
of operation. Mount a drain valve on the outlet pipe to
drain the exchanger.
2) operation with glycol in the water, with a percentage of
glycol according to the minimum ambient temperature
that is foreseen. In this case you must account for the
differences in performance and absorption of the chiller,
the pump size and the terminal unit capacities.
3) The use of heating elements on the exchanger (available
in accessory). In this case the heaters must be powered
for the whole period when there is a risk of freezing
(unit in stand-by).

Other manuals for AERMEC NRA-H

Related product manuals