MANUTENZIONE 8 MAINTENANCE
FL - FP - FA 8-3
8.1 All'inizio di un turno di lavoro
Personale richiesto: 1 OPERATORE
• Controllare lo stato dei coltelli e in caso di eccessiva
usura provvedere alla sostituzione consultando il
TECNICO QUALIFICATO
.
• Controllare il livello dell'olio nella scatola ingranaggi
1
(Fig.
8-1
) togliendo il tappo
2
. Se l'olio affiora dalla
sede del tappo significa che il livello è corretto. In
caso contrario togliere il tappo
3
e rabboccare.
8.2 Dopo le prime 2 ore di lavoro
Personale richiesto: 1 TECNICO QUALIFICATO
Controllare la tensione delle cinghie di trasmissione
4
(Fig.
8-2
). Per eseguire questa operazione esercitare,
nel punto indicato dalla freccia, una pressione "
P
"
(Tab.
8-1
) e verificare che la flessione ottenuta corri-
sponda alla "
f
" di Tab.
8-1
.
L'operazione sopra descritta deve essere ripetuta su
ogni singola cinghia.
AVVERTENZE
8.1 Before a working session
Required staff: 1 OPERATOR
• Check the blades and in case of excessive wear
have a
TRAINED
TECHNICIAN
replace them.
• Check the oil level in the gearbox
1
(Fig.
8-1
), in
order to do so remove the plug
2
. If oil surfaces out
of the plug seat the oil level is correct. Otherwise
remove the plug
3
and fill up.
8.2 After the first 2 working hours
Required staff: 1 TRAINED TECHNICIAN
Check the tightening of the drive belts
4
(Fig.
8-2
). In
order to do so, apply a “
P
” pressure in the area indi-
cated by the arrow (Tab.
8-1
) and check that the
obtained bowing is equal to the “
f
” value in Table
8-1
.
The above operation should be performed on each sin-
gle belt.