EasyManuals Logo

Akai GX-620 User Manual

Akai GX-620
18 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
i
*
Do
not
use
chemicals
such
as
chlorothane,
etc.
for
head
block
cleaning
as
the
rubber
parts
will
deteriorate.
HEAD
DEMAGNETIZING
Prolonged
use
of
the
machine
will
gradually
build
up
residual
magnetism
on
the
heads.
The
effect
of
magne-
tization
is
that
it
causes
a
considerable
drop
in
high
frequency
response
and
introduces
noise
into
your
recordings.
It
is
therefore,
recommended
that
head
demagnetizing
be
performed
periodically.
This
can
be
accomplished
with
a
head
demagnetizer
by
bringing
the
prongs
of
the
demagnetizer
close
to
the
heads
and
making
several
small
circular
motions
over
all
head
surface
areas
as
well
as
the
head
housing.
*
Turn
off
the
power
of
the
unit
prior
to
demagnetizing
the
heads.
*
Do
not
use
magnetized
tools
in
the
vicinity
of
the
heads
and
VU
Meters.
*
Po
not
bring
the
magnetizer
close
to
the
VU
Meters.
GALLET-PRESSEUR
ET
CABESTAN
Si
des
impuretés
s’accumylent
sur
le
gallet-presseur
et
le
cabestan,
ces
particules
se
trouveront
entrainées
par
la
bande
causant
une
détérioration
de
la
qualité
du
son.
La
présence
d’huile
sur
le
cabestan
peut
également
étre
la
cause
d’un
transport
de
bande
irrégulier.
Par
conséquent,
il
est
recommandé
de
nettoyer
ces
piéces
réguligrement,
Utiliser
le
liquide
nettoyant
AKAI
ou
de
l’alcool.
*
Ne
pas
user
de
produits
chimiques
du
genre
chiorothane
etc.,
pour
nettoyer
le
bloc
de
téte,
les
parties
en
caout-
chouc
risquant
d’étre
deteériorées.
DEMAGNETISATION
DES
TETES
Un
usage
prolongé
de
l’appareil
finit
par
provoquer
le
magnétisme
résiduel
des
tétes.
Cela
a
pour
conséquence
une
chute
considérable
de
sensibilité
4
haute
fréquence
et
lapparition
dun
bruit
de
fond.
Il
faut
donc
pro-
céder
réguligrement
4
une
démagnétisation
des
tétes.
Pour
cela
approcher
les
branches
d’un
démagnétiseur
de
téte
et
lui
faire
effectuer
plusieurs
mouvements
cir-
culaires
sur
toute
la
surface
du
bloc
de
téte.
*
Couper
Je
courant
de
Vappareil
avant
de
procéder
a
la
démagnétisation
des
tétes.
nih
ee
,
F
*
Ne
pas_utiliser
d’outils
magnétisee
a
proximite
des
tétes
nides
VU
Metres.
*
Ne
pas
approcher
le
magnétiseur
des
VU
Metres.
ANDRUCKROLLE
UND
TONWELLE
Wenn
sich
Staubteilchen
an
der
Andruckrolle
und
der
Tonwelle
-absetzen
und
ansammeln,
werden
diese
Teilchen
an
das
Tonband
weitergegeben,
was
zu
einer
Herabsetzung
der
Klangqualitét
fiihrt.
Ol
an
der
Ton-
welle
verursacht
Unregelm4Rigkeiten
im
Bandtransport.
Daher
ist
es
ratsam,
auch
die
Andruckrolle
und
die
Tonwelle
in
regelmaRigen
Zeitabstinden
zu
reinigen.
Verwenden
Sie
dazu
Reinigungsflissigkeit
von
AKAI
oder
Alkohol.
*
Andere
Chemikalien
sind
nicht
zu
verwenden,
da
sie
die
Gummiteile
angreifen.
ENTMAGNETISIEREN
DER
TONKOPFE
Nach
lingerer
Betriebszeit
baut
sich
in
den
Tonképfen
‘des
Gerits
remanenter
Magnetismus
auf:
Diese
Er-
scheinung
verringert
die
Empfindlichkeit
im
hohen
Frequenzbereich
und
verursacht
starkes
Rauschen...
Daher
sollen
die
Tonkopfe
in
regelma@igen
Zeitab-
stinden
entmagnetisiert
werden.
Dazu
verwenden
Sie
eine
Entmagnetisierdrossel.
Bringen
Sie
die
Polschuhe
der
Drossel
nahe
an
die
Tonképfe
heran,
und
fuhren
Sie
damit
mehrmals
kleine
kreisférmige
Bewegungen
iiber
die
Oberfliche
der
Tonképfe
und
die
Tonkopf-
trigerplatte
aus.
*
Vor
dem
Entmagnetisieren
der
Tonképfe
ist
das
Gerat
ab-
zuschalten.
*
Halten
Sie
magnetisiertes
Werkzeug
von
den
Tonkdépfen
und
den
VU-Metern
fern.
*
Bringen
Sie
die
Entmagnetisierdrosse!
nicht
in,
die
Nahe
der
VU-Meter.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Akai GX-620 and is the answer not in the manual?

Akai GX-620 Specifications

General IconGeneral
Track System4-track, 2-channel stereo
Reel SizeUp to 10.5 inch reel
Signal to Noise Ratio58dB
TypeReel-to-Reel
Heads3 (erase, record, playback)
Motor2 x Reel, 1 x Capstan
Tape Speeds3.75 & 7.5 ips

Related product manuals